AKG Acoustics C 4000B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AKG Acoustics C 4000B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AKG Acoustics C 4000B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AKG Acoustics C 4000B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation AKG Acoustics C 4000B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AKG Acoustics C 4000B
- nom du fabricant et année de fabrication AKG Acoustics C 4000B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AKG Acoustics C 4000B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AKG Acoustics C 4000B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AKG Acoustics C 4000B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AKG Acoustics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AKG Acoustics C 4000B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AKG Acoustics C 4000B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AKG Acoustics C 4000B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    C 4000 B BEDIENUNGSANLEITUNG . . S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! U S E R I N S T R U C T I O N S ........ p . 5 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I ................ p . 8 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! I S T R U Z I O N I P E R L’ U S O ..... p . 1 1 Prima di [...]

  • Page 2

    Beschreibung Die Konstruktion dieses Großmembran-Kondensatormikrofons stützt sich auf die Erfahrungen, die AKG und ihre Kunden seit Jahrzehnten mit Modellen, wie C 12, C 414B und C 3000 weltweit gemacht haben. Basierend auf modernen und zuverlässigen Bauteilen wird das Mikrofon höchsten professionellen Anforderungen gerecht und wird auch einen [...]

  • Page 3

    Stromversorgung Das C 4000B kann aus Phantomspeisequellen nach DIN 45 596 / IEC 61938 gespeist werden. Diese Norm schreibt eine positive Spannung von 12, 24 oder 48 V olt an beiden NF-Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor . Darüberhinaus kann dieses Mikrofon mit allen Spannungen zwischen 9 und 52 V olt gemäß der standardisierten Beschaltung b[...]

  • Page 4

    T echnische Daten Arbeitsweise: 25 mm-Doppelmembransystem nach Druckgradientenprinzip Richtcharakteristik: Kugel, Niere und Hyperniere Leerlauf-Übertragungsfaktor bei 1000 Hz: 25 mV/Pa (-32 dBV ± 2 dB) Übertragungsbereich: 20 bis 20.000 Hz (siehe Frequenzkurven) Elektrische Impedanz: ≤ 200 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: ≥ 1.000 Ohm Steilheit d[...]

  • Page 5

    Description This large-diaphragm condenser microphone has been designed on the basis of experience AKG and its customers have gained worldwide over the last decades using models such as the C 12, C 414B, and C 3000. The C 4000B uses advanced, reliable components to meet the highest pro- fessional demands and withstand even long-time, tough handling[...]

  • Page 6

    Adding Phantom Power to Balanced Input Stages Input transformer with center tap (floating). Input transformer with no center tap (floating). Standard values for Rv or 2 x Rv: V s R v 2 x R v 12 V ±2 V 330 ohms 680 ohms 24 V ±2 V 680 ohms 1200 ohms 48 V ±4 V 3300 ohms 6800 ohms In order to preserve symmetry , use 2 x Rv resistors with a maximum t[...]

  • Page 7

    Specifications T ype: 1-inch dual diaphragm pressure gradient microphone Polar patterns: omnidirectional, cardioid, hypercardioid Sensitivity at 1000 Hz: 25 mV/Pa (-32 dBV ±2 dB) Frequency range: 20 to 20,000 Hz (refer to frequency response curves) Electrical impedance: ≤ 200 ohms Recommended load impedance: ≥ 1000 ohms Bass cut filter slope: [...]

  • Page 8

    Description La construction de ce micro électrostatique à grand diaphragme repose sur l’expérience acquise par AKG et ses clients à travers le monde entier au cours de dizaines d’années de fabrication et d’utilisation de microphones tels que le C 12, le C 414B ou le C 3000. Conçu autour d’éléments moder- nes et fiables, le C 4000B r[...]

  • Page 9

    ou 48 volts rapportée au blindage sur les deux lignes b.f. Mais ce micro- phone peut également fonctionner sur toutes les tensions situées entre 9 et 52 volts conformément au câblage standard. Nous recommandons les schémas de co nnexions suivants: Connexion avec transformateur d’entrée avec prise médiane (sans mise à la terre) Connexion [...]

  • Page 10

    Caractéristiques techniques Mode de fonctionnement : Système à double diaphragme de 25 mm selon le principe du gradient de pression Directivité : Omnidirectionnel, cardioïde ou hypercardioïde Sensibilité à 1.000 Hz : 25 mV/Pa  -32 dBV ± 2 dB Réponse en fréquence : 20 à 20.000 Hz (voir courbe de fréquence) Impédance électrique : ?[...]

  • Page 11

    Descrizione La costruzione di questo microfono a condensatore con grande membra- na si basa sulle esperienze fatte dalla AKG e dai suoi clienti da decenni in tutto il mondo con modelli come il C 12, il C 414B e il C 3000. Realizzato con componenti moderni e affidabili, il microfono soddisfa le esigenze pro- fessionali più sofisticate e sopporterà[...]

  • Page 12

    Alimentazione Il C 4000B può venir alimentato con fo nti phantom secondo DIN 45 596/ IEC 61938 . Questa norma prescrive una tensione positiva di 12, 24 o 48 V applicata alle linee a bassa frequenza contro la schermatura del cavo. Il microfono può venir impiegato, inoltre, con tutte le tensioni tra 9 V e 52 V , conformemente al cablaggio standardi[...]

  • Page 13

    Dati tecnici Modo di funzionamento: sistema a doppia membrana da 25 mm secondo il principio a gradiente di pressione Direttività: omnidirezionale, cardioide e ipercardioide Sensibilità a 1000 Hz: 25 mV/Pa  -32 dBV ± 2 dB Risposta in frequenza: 20 - 20.000 Hz (vedi curve di frequenza) Impedenza elettrica: ≤ 200 Ohm Impedenza di carico raccom[...]

  • Page 14

    Descripción La construcción de este micrófono de condensador de gran membrana se apoya en las experiencias ganadas por AKG y sus clientes desde hace decenios con modelos como por ej. C 12, C 414B y C 3000 en todo el mundo. Basado en componentes modernos y confiables, el micrófono cumple con las más altas pretensiones profesionales y un uso exi[...]

  • Page 15

    según DIN 45 596 / IEC 61938 . Esta norma prescribe una tensión positi- va de 12, 24 o 48 voltios en ambas líneas de baja frecuencia contra el blin- dado del cable. Además, este micrófono se puede usar con todas las ten- siones entre los 9 y 52 voltios según el modo de conexión estandarizado. Se recomiendan los sigui entes esquemas de circui[...]

  • Page 16

    Datos técnicos Modo de funcionamiento: sistema de membrana doble de 25 mm según el principio del gradiente de presión Características direccionales: omnidireccional, cardioide e hipercardioide Sensibilidad a 1000 Hz: 25 mV/Pa  -32 dBV ± 2 dB Campo de frecuencia: 20 hasta 20.000 Hz (véase curvas de frecuencia) Impedancia eléctrica: ≤ 200[...]

  • Page 17

    Descrição A construção deste microfone de condensador com membrana grande baseia-se nas experiências que a AKG e seus clientes fizeram no mundo inteiro durante décadas com modelos como o C 12, C 414B e C 3000. Em virtude dos seus componentes modernos e seguros este microfone corre- sponde às mais elevadas exigências profissionais, suportand[...]

  • Page 18

    Alimentação de corrente O C 4000B poderá ser alimentado através de fo ntes de alimentação fan- tasma conforme o DIN 45 596 / IEC 61938 . Esta norma prescreve uma tensão positiva de 12, 24 ou 48 V olt em ambas linhas de áudio relativo à blindagem do cabo. Além disso, este microfone poderá ser usado com todas as tensões entre 9 e 52 V olt[...]

  • Page 19

    Dados técnicos Modo de funcionamento: sistema de membrana dupla de 25 mm conforme o princípio de gradiente de pressão Característica direcional: omnidirecional, cardióide, hipercardióide Sensibilidade em 100 Hz: 25 mV/Pa  -32 dBV ± 2 dB Faixa de freqüências: 20 a 20.000 Hz (veja curvas de freqüência) Impedância elétrica: ≤ 200 Ohm[...]

  • Page 20

    Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · D rahtloskopfhörer · Kopfsprechgarn ituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microph ones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiqu[...]