AEG SC 81840 4I manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AEG SC 81840 4I. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AEG SC 81840 4I ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AEG SC 81840 4I décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation AEG SC 81840 4I devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AEG SC 81840 4I
- nom du fabricant et année de fabrication AEG SC 81840 4I
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AEG SC 81840 4I
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AEG SC 81840 4I ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AEG SC 81840 4I et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AEG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AEG SC 81840 4I, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AEG SC 81840 4I, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AEG SC 81840 4I. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SANT O C 8 18 40-4 i Geïntegr eerde dubbeldeur s-koelautomaat Integr ating Fridge-Fr eezer Gebruiks-en montage-aanwijzing Oper ating and Installation instruction A EG H a us g er ä t e G m b H P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausger aete.de © Copyright by AEG Wijzigingen voorbehouden 2222 1 1 0-96---08/03 Subject to change with[...]

  • Page 2

    2 Geachte klant, Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voor dat u uw nieuwe koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing s.v .p. bewar en om lager nog eens iets na te kunnen lezen.. Aan eventuele volgende bezitt[...]

  • Page 3

    3 Inhoud Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Informatie over de verpakking van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Weggooien van oude apparaten . . . . . . . . . .[...]

  • Page 4

    4 V eiligheid De veiligheid van onze koelapparaten voldoet aan de Eur opese en Neder- landse normen. Desondanks zien wij ons genoodzaakt u met de volgende veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken: Reglementair e toepass ing • Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd. Het is geschikt voor het koelen, invriezen en diepgevroren bewar[...]

  • Page 5

    5 stopcontact trekken, stroomkabel doorknippen, eventueel aanwezige snap– of gr endelsloten verwijderen of kapotmaken. Daar door wordt voorkomen dat spelende kinder en in het apparaat opgesloten r aken (ver- stikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terecht komen. • Kinderen kunnen gevar en die in het omgaan met huishoudelijke [...]

  • Page 6

    6 W eggooien Informatie over de verpakking van het apparaat Alle gebruikte grondstoffen zijn milieuvriendelijk! Ze kunnen zonder gevaar weggegooid of in de vuilverbrandingsoven verbrand worden! De grondstoffen: de kunststoffen kunnen ook opnieuw gebruikt wor den en worden als volgt gekarakteriseer d: >PE< voor polyethyleen, bijv . bij de buit[...]

  • Page 7

    7 Klimaatklasse voor een omgevingstemperatuur van SN +10 tot +32 °C N +16 tot +32 °C ST +18 tot +38 °C T +18 tot +43 °C Opstellen Opstelplaats Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik. Het apparaat daarom – niet aan directe straling van de zon blootstellen; [...]

  • Page 8

    8 50 mm min. 200 cm 2 200 cm 2 min. D567 Nis maten Hoogte 1780 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mm V oor ingebruikname • Het interieur van het appar aat en alle accessoires schoonmaken voor het eerste gebruik (zie Hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”). Uw koelapparaat heeft lucht nodig Om veiligheidsredenen moet de ven- tilatie zodanig zijn als aan[...]

  • Page 9

    9 B edienings- en kontroleinrichting K oelkast °C °C °C °C ON/OFF ON/OFF ALARM OFF AB C D E G F A . n et contr ole-indicatie (groen) B. toets ON/OFF van de koelkast C. toets voor temperatuurinstelling (voor warmere temperaturen) D. temperatuurindicatie E. toets voor temperatuurinstelling (voor koudere temperaturen) F . indicatie voor ingeschake[...]

  • Page 10

    10 T emperatuurindicatie De temperatuurindicatie kan meerder e soorten informatie aangeven. • Bij normaal gebruik wordt de temperatuur aangegeven die op dat moment in de koelruimte heerst (WERKELIJKE temperatuur). • Tijdens de temperatuurinstelling wordt knipperend de op dat moment inge- stelde koelruimte temperatuur aangegeven (GEWENSTE temper[...]

  • Page 11

    11 V akantiefunctie Bij de vakantiefunctie is de temperatuur ingesteld op +15°C. Zodoende kunt u tijdens een lange periode van afwezigheid (bijv . vakantie) de deur van de lege koelkast dus dicht laten in plaats van deze open te laten staan, zonder dat er onaangename luchtjes ontstaan. 1. Om de vakantiefunctie in te stellen, dient men op toets (C)[...]

  • Page 12

    12 K oelen van levensmiddelen Voor een optimaal gebruik van de koelruimte adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in acht te nemen: • Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken in de koelruimte; • dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het; • plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij eromheen kan circuler en. Enkele be[...]

  • Page 13

    1 3 Gekookt voedsel, koude schotel s enz.: kunnen, goed afgedekt, op elk leg- vlak geplaatst worden. Fruit en groente: wor den schoongemaakt in de groentelade(n) gelegd. Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht te voorkomen, in spe- ciale koeldozen bewaard of in plastic- of aluminiumfolie verpakt. Flessen melk: worden, goed gesloten, in[...]

  • Page 14

    14 Als geen toets wordt ingedrukt, schakelt de temperatuurindicatie na korte tijd (ca. 5 sec.) automatisch weer op de WERKELIJKE temperatuur terug. GEWENSTE temperatuur betekent: De temperatuur die in de diepvriezer moet heersen. De GEWENSTE tempe- ratuur wordt met knipperende cijfers aangegeven. WERKELIJKE temperatuur betekent: De temper atuurindi[...]

  • Page 15

    1 5 K oude-accu’s In één van de laden van de vriesruimte bevinden zich twee koude-accu’s. Als de stroom uitvalt of bij een storing aan het appar aat verlengen de koude- accu’s de tijd tot de diepvriesartikelen te warm worden met meerdere uren. De koude-accu’s kunen dit echter alleen optimaal doen als ze in de boven- ste lade vooraan boven[...]

  • Page 16

    16 Invriezen en diepgevror en bewaren In uw koelapparaat kunt u diepvriesproducten bewaren en ver se levens- middelen zelf invriezen. Attentie! • Voor het invriezen van levensmiddelen dient de temperatuur in de vries- ruimte –18 °C of lager te zijn. • Let op het op het typeplaatje aangegeven vriesvermogen. Het vriesver- mogen is de maximale [...]

  • Page 17

    1 7 nooit limonades, sappen, bier , wijn, champagne etc. in de vriesruimte. Uit- zondering: sterke drank met een zeer hoog alcoholpercentage kan in de vriesruimte gelegd worden. • Alle levensmiddelen voor het invriezen luchtdicht verpakken, zodat ze niet uitdrogen, de smaak niet verloren gaat en de smaak niet op andere diepvriesproducten overgebr[...]

  • Page 18

    18 Ontdooie n van het appar aat Het ontdooien van de koelruimte Als de compr essor loopt vormt zich op de achterwand van de koelruimte een rijplaag. Deze laag wordt automatisch verwijderd, wanneer de com- pressor stilstaat. Het dooiwater wor dt in een gootje in de achterwand van de koelruimte opgevangen en via een afvoeropening naar een verzamelbak[...]

  • Page 19

    1 9 Reiniging en onderhoud Om hygiënische r edenen dient het appar aat aan de binnenkant met toe- behoren geregeld gereinigd te worden. Waar schuwing! • Het apparaat mag tijden het schoonmaken niet op het elektriciteitsnet aan- gesloten zijn. Gevaar voor schokken! Zet voor het schoonmaken het appa- raat uit en trek de stekker uit het stopcontact[...]

  • Page 20

    20 6. Het dooiwaterafvoergat aan de ach- terwand van de koelruimte controle- ren. Een ver stopt dooiwater afvoergat met behulp van het groene stopje dat met het toestel is meegelever d schoonmaken. 7. Als alles droog is, de levensmiddelen er weer in doen en het appar aat weer in bedrijf nemen. Tips om energie te bespar en • Het appar aat niet in [...]

  • Page 21

    2 1 De compressor start na enige tijd automatisch. Dit is normaal, het betreft geen storing. Na het wijzigen van de tem- peratuurinstelling start de compressor niet direct. De levensmiddelen zijn te warm. Binnenverlichting werkt niet. Het apparaat staat naast een warmtebron. Temper atuur is niet juist inge- steld. Zie hoofdstuk “Ingebruikna- me?[...]

  • Page 22

    L amp vervangen Waar schuwing! Gevaar voor elektrische schok! Voor het vervangen van de lamp het appar aat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering in de huisinstallatie uitschakelen. Lampgegevens: 220-240 V, max. 15 W 1. Om het apparaat uit te zetten de temperatuurr egelaar op stand „0" draaien. 2. Stekker uit het [...]