West Bend Fondue Maker manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones West Bend Fondue Maker. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica West Bend Fondue Maker o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual West Bend Fondue Maker se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales West Bend Fondue Maker, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones West Bend Fondue Maker debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo West Bend Fondue Maker
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo West Bend Fondue Maker
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo West Bend Fondue Maker
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de West Bend Fondue Maker no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de West Bend Fondue Maker y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico West Bend en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de West Bend Fondue Maker, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo West Bend Fondue Maker, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual West Bend Fondue Maker. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    RACLETTE Instruction Manual Register this and other West Bend ® Housewares products through our website: www .westbend.com Important Safeguards ............................................................................................... 2 Heat Precautions ..........................................................................................[...]

  • Página 2

    2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual. • Do not use appliance for other than intended use. • Do not leave appliance unattended when in use. • The use of acce[...]

  • Página 3

    3 T o prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. • T o protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other elec tric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. • Do not use electric parts outdoors, or place them[...]

  • Página 4

    4 T o prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. • Always supervise children. • Do not allow children to operate or be near the appliance, as the outside surfaces are hot during use. • Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange cord to avoid pulling, tr[...]

  • Página 5

    5 Assembly for Grill T op Grill T op Heating Base Heating Base Heating Base Mounting Mounting Brackets Brackets Power Light Power Light Power Power Button Button T emperature Control T emperature Control Stone Heating Base Stone Holder Stone Holder 8- Raclette 8- Raclette Dishes Dishes 8-Spatulas If you are using the grill top, place grill top on h[...]

  • Página 6

    6 Before Cooking Before Cooking 1. Place heating base on a dry , level, heat-resistant surface, away from a ny edge. 2. Position grill top or stone securely in place on heating base. 3. With the heat control set at the OFF position, plug cord into a 120 volt AC electric outlet only . 4. Push power button to turn on grill. Power light will come on. [...]

  • Página 7

    7 Sugges tions For R a clette Part ie s When serving a raclette meal, there is usually a heavy base food like potatoes, bread or tortillas that are warmed on the grill top or stone while guests use their individual raclette dishes to warm their favorite cheeses and toppings in slots located under the grill top or stone. Raw meats can be cooked on t[...]

  • Página 8

    8 Food T ype Internal T emperature Beef, V eal, Lamb, Pork Ground 160°F (71°C) Beef, V eal, Lamb Roasts Legs, Chops – Me- dium Rare 145°F (63°C) Beef, V eal, Lamb Roasts Legs, Chops – Me- dium 160°F (71°C) Beef, V eal, Lamb Roasts Legs, Chops – Well Done 170°F (77°C) Chicken, T urkey Ground 165°F (74°C) Whole Poultry All T ypes 180?[...]

  • Página 9

    9 PRODUCT W ARRANTY Appliance 1 Y ear Limited Warranty West Bend ® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and work- manship for 1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend ® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the ap[...]

  • Página 10

    APP AREIL À RACLETTE Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site Internet : www .westbend.com Conservez ces I nstructions ...................................................................................... 2 Précautions de sécurité à haute température .................................[...]

  • Página 11

    Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-dessous : • Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel. • N’utilisez pas l’appareil[...]

  • Página 12

    Afi n de prévenir tout choc électrique, toute blessure ou détérioration de biens, lisez et suivez la totalité des consignes et des mises en garde. • Pour vous protéger contre tout choc électrique, ne plongez pas le cordon, les fi ches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide. • N’utilisez aucun appar[...]

  • Página 13

    Pour empêcher qu’un enfant se brûle ou subisse toute autre blessure physique, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde • Ne laissez jamais d’enfants sans surveillance. • Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil ni s’en approcher , car les surfaces extérieures atteignent des températures très élevées pendant l?[...]

  • Página 14

    Montage du gril Gril Socle chauffant Supports de Supports de montage de la montage de la base chauffante base chauffante V oyant d’alimentation V oyant d’alimentation Bouton de mise sous tension Bouton de mise sous tension Régulateur de température Régulateur de température Pierre Socle chauffant Support Support 8 coupelles 8 coupelles à r[...]

  • Página 15

    A vant la cuisson 1. Placez la base chauffante sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur , loin du bord de la table ou du comptoir . 2. Placez le gril ou la pierre bien en place sur la base chauffante. 3. Après avoir réglé le régulateur de température sur Arrêt (OFF), branchez le cordon à une prise de courant 120 volt AC uni[...]

  • Página 16

    Suggestions de menus de raclette Lorsque vous servez une raclette, un aliment comme des pommes de terre, du pain ou des tortillas sert généralement de base à la recette et est maintenu au chaud sur le gril ou sur la pierre tandis que les convives utilisent leurs coupelles individuelles pour chauffer leurs fromage et accompagnements favoris dans [...]

  • Página 17

    Raclette italienne – Aliments de base : p ain italien en tranches ou bruschetta réchauffée sur la pierre ou le gril. Suggestions d’ingrédients : Viande – pepperoni, saucisse italienne, p Suggestions d’ingrédients : Viande – pepperoni, saucisse italienne, p Suggestions d’ingrédients : V iande – rosciutto, poulet épicé italien. F[...]

  • Página 18

    Aliment T ype T empérature interne bœuf, veau, agneau, porc haché 160°F (71°C) boeuf, veau, agneau rôtis de pattes, côtelettes – mi-saignant 145°F (63°C) boeuf, veau, agneau rôtis de pattes, côtelettes – à point 160°F (71°C) boeuf, veau, agneau rôtis de pattes, côtelettes – bien cuit 170°F (77°C) poulet, dinde haché 165°F [...]

  • Página 19

    Garantie du p roduit Garantie de l’appareil limitée à 1 an West Bend ® Housewares, LLC garantit le présent appareil contre tout défaut de pièce et de main-d’œuvre pendant 1 an à compter de la date de l’achat initial, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément au mode d’emploi de West Bend ® Housewares, L[...]

  • Página 20

    RACLETERA Manual de Instrucciones Registre éste y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. www .westbend.com Precauciones importantes ........................................................................................ 2 Precauciones relativas al calor ..............................................................[...]

  • Página 21

    Al utilizarse artefactos electrodomésticos, siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones que fi guran en este manual, incluyendo estas impor tantes precauciones así como las instrucciones de uso y cuidado del artefacto. • No utilice el aparato para usos distintos al in[...]

  • Página 22

    Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones y advertencias. • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere artefacto electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el en- chufe [...]

  • Página 23

    Para prevenir quemaduras u otras lesiones a los niños, lea y siga todas las instrucciones y advertencias. • Siempre vigile a los niños. • No permita que los niños usen o estén cerca del artefacto electrodoméstico ya que las superfi cies externas de éste se calientan al usarse. • No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún bo[...]

  • Página 24

    Montaje de la Parrilla Plancha Superior Base de Calentamiento Calentamiento Soportes de Soportes de la Base de la Base de Calentamiento Calentamiento Luz de Encendido Luz de Encendido Botón de Encendido Botón de Encendido Control de T emperatura Control de T emperatura Piedra Base de Calentamiento Calentamiento Soporte de la Soporte de la Piedra [...]

  • Página 25

    Antes de Cocinar 1. Coloque la base de calentamiento sobre una superfi cie seca, nivelada, y resistente al calor , lejos de cualquier borde. 2. Coloque la parrilla o la piedra bien en su sitio sobre la base de calentamiento. 3. Con el control de temperatura en la posición OFF (apagado), enchufe el cordón eléctrico solamente a un tomacorriente d[...]

  • Página 26

    Sugerencias para las Fiestas con R ac let era Al servir una comida de racletera, por lo general hay un alimento de base pesada, como papas, pan o tortillas, que se calientan en la parrilla o la piedra, mientras los invitados utilizan sus platos de racletera individuales para calentar sus quesos e ingredientes favoritos en ranuras localizadas debajo[...]

  • Página 27

    Ingredientes Sugeridos: Carnes - S alchichas frankfurt de cóctel, albóndigas, carne molida, pescado, pollo o carne de cerdo. Quesos – A mericano, V elveeta, Cheddar , Monterey Jack, Pepper Jack, Suizo, Havarti, Gouda. Aderezos – A ceitunas negras, aceitunas verdes, pickles , pimientos jalapeños, pimientos banana, ajíes rojos, cebollas, toma[...]

  • Página 28

    GARANTÍA DEL PRODUCT O Garantía Limitada de 1 año del Aparato Electrodoméstico West Bend ® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabri- cación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea opera- do y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones [...]