Vulcan-Hart ML-136590 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vulcan-Hart ML-136590. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vulcan-Hart ML-136590 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vulcan-Hart ML-136590 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vulcan-Hart ML-136590, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Vulcan-Hart ML-136590 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vulcan-Hart ML-136590
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vulcan-Hart ML-136590
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vulcan-Hart ML-136590
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vulcan-Hart ML-136590 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vulcan-Hart ML-136590 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vulcan-Hart en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vulcan-Hart ML-136590, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vulcan-Hart ML-136590, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vulcan-Hart ML-136590. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F-35684 (5-07) VULCAN-HART DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC WWW.VULCANHART.COM I N S T A L L A T I O N & O P E R A T I O N M A N U A L For additiona l information on V ul can-Har t or to locate an authorized parts and service provider in your area, visit our website at www .vulcanhart.com C H O P H O U S E B R O I L E R S 3600 NORTH PO[...]

  • Página 2

    — 2 — IMP OR T ANT FO R Y OUR SAF ET Y THIS MANUAL HAS BEEN PREP ARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INST ALL GAS EQUIPMENT , WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD ST ART -UP AN D AD J US T ME N TS O F T HE E Q UI P ME N T CO V ER E D B Y T HI S M AN U AL . PO S T IN A PRO M IN E NT LOC A TI O N TH E IN S TR U CT I ON S TO B E F OL L OW E D I N TH E[...]

  • Página 3

    — 3 — T ABLE OF CONTENTS I N TR O D U C T I O N .............................................................................................................................. 4 GE N E R A L ............................................................................................................................... .... 4 UN P A C KI N G .....[...]

  • Página 4

    — 4 — GE NE R AL Gas f ired broilers are designed for commercial us e on l y a n d f e a t ur e f as t , e f f i c ie n t g a s h e a t . Each burner is controlled by an adjustable on / o f f g a s v a l v e . Mo d e l Nu m b e r BT U / h r I n pu t o f B u r n e r s Ra t i n g 3 @ 45,000 ea. 135,000 VST4B UNPACKING Immediately after unpacking,[...]

  • Página 5

    — 5 — LEG STAND ASSEMBLY IN S T R U CT I O N S Required Tools 7/16" Socket Philips Head Screw Driver 13/16" Open End Wrench Shelf Screw Nut Lock washer Leg assembly Figure 1 1. Insert short end of leg into top of shelf (F i g . 1) . 2. Secure into place with one (1) screw, one (1) lock washer, and one (1) nut per hole. 3 . Repeat leg [...]

  • Página 6

    — 6 — 2. Install two (2) hex head bolts per leg assembly to secure broiler body onto leg stand (Fig. 5). (Apply lock-tight to bolt threads.) Hex-head Bolts Figure 5 CASTER-EQUIPPED BROILERS Br o i l e rs m o un t e d o n s ta n d s w i t h c a s t e rs m u st us e a f l e x ib l e c on n e c t or ( no t s u pp l i e d) t h at complies with the [...]

  • Página 7

    — 7 — GA S P R E S SU R E R E GU L A T O R INSTALLATION A pressure regulat or is supplied and must be installed outside the broiler when making the gas supply connection. The regulator is preset at t h e fa c t o ry f o r 6 " W .C . ( W at e r C ol u m n ) f o r Na t u r a l Ga s ; 1 0 " W .C . f o r P ro p a n e . No f u r t h er adj[...]

  • Página 8

    — 8 — OP ERA T IO N The broiler is a free vented appliance. All products of combustion and the heat generated by the burners pass through the grates. When meat is place d on the grates, this blocks the venting and causes a temperature buildup. The broiler operates most efficiently with valves turned down to 1/3 or 1/2. LIGHTING THE GAS PILOT 1.[...]

  • Página 9

    — 9 — PREHEATING THE BROILER Al l o w t he b r o i le r t o p r eh e a t f or 3 0 m i n ut e s . No t e th at gr e a se ru n s fo r w a rd an d d r op s in t o the trough at the front of the broiler before draining into the grease drawer. GR I D D L E The griddle can be used for heating as required. Griddle heat is controlled by the broiler bur[...]

  • Página 10

    — 1 0 — The lower broiler grease can and the left side griddle grease chute can be removed for cleaning (use wire brush). G ri d d l e Clean using mild detergent and griddle screen as needed. St a i n l es s S t e e l S u rf a c e s Th e r e a r e fo u r t h i n g s t h at w il l br e a k d o w n stainless steel and allow corrosion to develop: [...]

  • Página 11

    — 1 1 — MAINTENANCE WA RN IN G: TH E BR OI LE R AN D I TS PA RT S A RE H OT. US E CA RE WH EN OP ER ATI NG , CL EAN IN G, OR SE RV IC IN G TH E BR OIL ER . VENT SYSTEM At least twice a year, the exhaust hood (venting system) should be examined and cleaned. SERVICE AND PARTS INFORMATION To obtain service and parts information concerning this mod[...]

  • Página 12

    — 1 2 — F-35684 (5-07) PR I N T E D I N U . S . A .[...]

  • Página 13

    — 12 — GRILLOIRS AU GAZ F-35684 (5-07) IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS[...]

  • Página 14

    — 11 — GRILLOIRS AU GAZ ENTRETIEN AVERTISSEMENT : LE GRILLOIR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE L’EXPLOITATION, LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL. VENTILATION Au moins deux fois l’an, vérifier et nettoyer le conduit d’évacuation. SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE Pour l’entr[...]

  • Página 15

    — 10 — GRILLOIRS AU GAZ Enlever la rainure de récupération de graisse pour la nettoyer (utiliser une brosse métallique). Plaque à frire À l’aide d’un détergent doux, nettoyer la plaque à frire ainsi que le tamis de la grille au besoin. Surfaces en acier inoxydable Quatre facteurs peuvent endommager l’acier inoxydable et provoquer l[...]

  • Página 16

    — 9 — GRILLOIRS AU GAZ PRÉCHAUFFAGE DU GRILLOIR Laisser réchauffer le grilloir pendant 30 minutes. Noter que la graisse circule vers l’avant et retombe dans la rainure de récupération à l’avant du grilloir avant de se vidanger dans le tiroir de propreté. PLAQUE À FRIRE La plaque à frire peut être utilisée pour chauffer les aliment[...]

  • Página 17

    — 8 — GRILLOIRS AU GAZ FONCTIONNEMENT Le grilloir est un appareil de ventilation libre. Tous les produits de combustion et la chaleur générée par les brûleurs passent par les grilles. En plaçant des viandes sur les grilles, la ventilation est bloquée et la température augmente. Le grilloir fonctionne plus efficacement lorsque les robinet[...]

  • Página 18

    — 7 — GRILLOIRS AU GAZ INSTALLATION D’UN RÉGULATEUR DE PRESSION DE GAZ Un régulateur de pression est fourni et doit être installé à l’extérieur du grilloir lors du raccordement de l’alimentation en gaz. Le régulateur est réglé en usine à une pression de sortie de 1,49 kPa (6 po de colonne d’eau) pour le gaz naturel et d e 2,49[...]

  • Página 19

    — 6 — GRILLOIRS AU GAZ 2. Installer deux boulons à tête hexagonale par patte pour fixer le bâti du grilloir dans le support de patte (Fig. 5). (Appliquer de la colle-frein sur le filetage.) Hex-head Bolts Figure 5 GRILLOIRS SUR ROULETTES Si l’appareil doit être installé sur des roulettes, se munir d’un connecteur flexible (non fourni p[...]

  • Página 20

    — 5 — GRILLOIRS AU GAZ ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE PATTES Outils requis Douille de 11 mm (7/16 po) Tournevis à pointe cruciforme (Philips) Clé à fourches de 21 mm (13/16 po) Shelf Screw Nut Lock washer Leg assembly Figure 1 1. Insérer la petite extrémité de la patte dans le haut de la tablette (Fig. 1). 2. Fixer en place à l’aide d’une [...]

  • Página 21

    — 4 — GRILLOIRS AU GAZ GÉNÉRALITÉS Les gril loir s au gaz s ont conç us po ur u n usa ge c o mm er ci al s eu le me nt e t p ro cu re nt u n ch au ff ag e r ap i de e t e f f ic a ce . C h aq ue b r ûl e ur e s t c om m an d é p ar u n r o bi n et d e g a z r é g la b le m ar c he / ar r êt . Modèle Nombre de Débit brûleurs BTU/h 3 ?[...]

  • Página 22

    — 3 — GRILLOIRS AU GAZ T ABLE DES MA TIÈRES INTRODUCTION .............................................................................................................................. 4 GÉNÉRALITÉS .......................................................................................................................... 4 DÉBALLAGE ........[...]

  • Página 23

    — 2 — GRILLOIRS AU GAZ © COMP AGNIE VULCAN-HART , 2007 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNANT AU GAZ ET À EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL. AFFI[...]

  • Página 24

    F-35684 (5-07) VULCAN-HART UNE DIVISION DE GROUPE ITW ÉQUIPEMENT ALIMENTAIRE, LLC WWW.VULCANHART.COM M O D E D ' I N S T A L L A T I O N E T M O D E D ' E M P L O I Po ur de pl us am ple s d ét ails con cer nant V ulc an -Ha rt ou po ur re pér er l e d ét ail lan t de piè ce s et de s erv ic e a uto risé l e p lu s p rès , vis it e[...]