Vitek VT-2544 BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vitek VT-2544 BK. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vitek VT-2544 BK o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vitek VT-2544 BK se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vitek VT-2544 BK, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Vitek VT-2544 BK debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vitek VT-2544 BK
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vitek VT-2544 BK
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vitek VT-2544 BK
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vitek VT-2544 BK no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vitek VT-2544 BK y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vitek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vitek VT-2544 BK, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vitek VT-2544 BK, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vitek VT-2544 BK. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 4 9 14 19 24 29 34 40 46 Т риммер Tr immer set VT-2544 BK VT-2544.indd 1 09.01.2014 10:30:25[...]

  • Página 2

    VT-2544.indd 2 09.01.2014 10:30:27[...]

  • Página 3

    3 E N G L I S H TRIMMER The trimmer is intended for hair and beard styl- ing and for cutting hair in the nose and ears. Description 1. AC/DC power adapter connection socket 2. On/charging indicator 3. Power switch «ON/OFF» 4. Attachment installation place 5. Storing/charging base 6. Power adapter 7. Cleaning brush 8. Lubricating oil Attachments 9[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH unit works improperly or after the unit was dropped. • Do not disassemble the unit by yourself, if any malfunction is detected or after the unit was dropped, apply to the near est authorized ser - vice center . • T ransport the unit in the original package only . • Keep the unit out of reach of children and dis - abled persons. THE [...]

  • Página 5

    5 E N G L I S H • Switch unit on by setting the switch (3) to the position «ON», the indicator (2) will light up. • After finishing the unit operation, switch it of f by setting the switch (3) to the position «OFF». Notes: Always switch the unit of f during the breaks in operation. When oper ating the unit from the mains, switch the unit of[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH • After you finish using the unit, switch the unit of f by setting the switch (3) to the position «OFF». • Use the trimmer only for cutting hair in the ears and nose. Cleaning and care • Switch the unit off after the use. • Remove the used trimmer and attachments from the unit body and clean the inside and outside of the attachm[...]

  • Página 7

    7 D E U T S C H TRIMMER Der T rimmer ist zum Frisur- und Bartmodellier en, sowie zum Entfernen der Nasen- und Ohr enhaare bestimmt. Beschreibung 1. Anschlussstelle des Netzadapters 2. Betriebskontrolleu chte/Ladezustandsanzeige 3. „ON/OFF“-Schalter 4. Aufsatzaufstellplatz 5. Aufladen-/Aufbewahrungsuntersatz 6. Netzadapter 7. Reinigungsbürste 8[...]

  • Página 8

    8 DEUTSCH che Anweisungen über sichere Nutzung des Ger äts und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gegeben wur den. • Beaufsichtigen Sie Kinder , damit sie das Ger ät als Spielzeug nicht benutzen. • Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die Plastiktüten, die als Verpackung verwendet wer den, nie ohne Aufsicht. Achtung! Lassen Sie Ki[...]

  • Página 9

    9 D E U T S C H • Um den Aufsatz (1 0) abzunehmen, verschie- ben Sie ihn in der Richtung des Zeiger s «PUSH». Aufsät ze für T rimmer 40 mm • Stellen Sie den T rimmer (1 1) auf dem Gehäuse auf. • Stellen Sie den Ober teil des Aufsatzes (1 2) auf dem T rimmer (1 1) auf, dann befestigen Sie den Unterteil des Aufsatzes (1 2) (Abb. 5). • Um[...]

  • Página 10

    10 DEUTSCH • Schalten Sie das Gerät nach dem Rasier en aus, indem Sie den Schalter (3) in die P osition “OFF” stellen. • Reinigen Sie den Rasier aufsatz. Bar t- und Schnurrbartschneiden Z ur Bartmodellierung benutzen Sie die T rimmer (9, 1 1) mit den Aufsätzen (1 0, 1 2), sowie den Detail-T rimmer (1 3). • Stellen Sie den T rimmer (9 od[...]

  • Página 11

    11 D E U T S C H Aufbewahrung • Bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung weg- nehmen, reinigen Sie das Gerät und schmie- r en Sie die T rimmerklingen mit dem Öl. • Bewahr en Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf. Lieferumfang 1. Gehäuse – 1 St. 2. Br eiter T rimmer 30 mm – 1 St. 3. T eleskopaufsa[...]

  • Página 12

    12 р усский ТРИММЕР Триммер предназначен для моделирования стрижки и бороды, а также удаления волос в носу и ушах. Описание 1. Г нездо для подключения сет евог о адаптера 2. Индикат ор работы/зар?[...]

  • Página 13

    13 р усский соответствующие и понятные инструкции о безопасном использовании устройс тва и тех опаснос тях, к оторые могут возника ть при его неправильном пользовании. • Осуществляйт е надзо?[...]

  • Página 14

    14 р усский – Чтобы снять насадку (1 0), сдвинь т е её в направлении стрелки «PUSH». Насадки для триммера 40 мм – Ус тановит е триммер (1 1) на корпус. – Верхнюю часть насадки (1 2) уст ановит е на триммер [...]

  • Página 15

    15 р усский Стрижка бороды и усов Для моделирования бороды используйте триммеры (9, 1 1) с насадками (1 0, 1 2), а также детальный триммер (1 3). – Ус тановит е на устройство триммер (9 или 1 1), а на триммер[...]

  • Página 16

    16 р усский Комплект пост авки 1. Корпус – 1 шт . 2. Широкий триммер 30 мм – 1 шт . 3. Т елеск опическая насадка для триммера 30 мм – 1 шт . 4. Широкий триммер 40 мм – 1 шт . 5. Насадка для триммера 40 мм – 4 шт . [...]

  • Página 17

    17 ҚазаҚша ТРИММЕР Т риммер қырқылған шаш пен сақалды сәндеуге, сондай-ақ мұрын мен құл ақтар дағы шаштар ды алуға арналған. Сипаттамасы 1. Же лі адаптерін қосуға арналған ұяшық 2. Қуа ттандыру/ж[...]

  • Página 18

    18 ҚазаҚша • Құрылғыны желілік адаптер дің зақымдануы немесе же лілік адаптер сымының зақымдануы, егер құрылғы кідірістермен жұмыс істесе, сондай-ақ құрылғы құлағаннан кейін зақымданса қолд[...]

  • Página 19

    19 ҚазаҚша байланыстырып, желілік адаптерді электр розе ткасына қойыңыз. • (3) өшіргішті «ON» жағдайына қоса отырып, құрылғыны қосыңыз. Мұнда (2) индикатор жанады. • Құрылғымен жұмысты аяқтай от?[...]

  • Página 20

    20 ҚазаҚша отырып, мұрын мен құлақтардағы шаштарды қырқып тастаңыз. • Қолданып болған соң, (3) өшіргішін «OFF» жағдайына к е лтіре отырып, құрылғыны өшіріңіз. • Т риммерді тек құлақ пен мұрындағы[...]

  • Página 21

    21 romÂnĂ/ Moldovenească TRIMMER T rimmerul este destinat pentru modelarea frizurii şi a bărbii, precum şi pentru îndepărtarea părului din nas şi urechi. Descriere 1. Loc pentru conectarea adaptorului de reţea 2. Indicator funcţionare/încărcător 3. Întrerupător alimentare «ON/OFF» 4. Loc pentru instalarea accesoriului 5. Suport p[...]

  • Página 22

    22 romÂnĂ/ Moldovenească Atenţie! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pun- gile sau pelicula pentru ambalare. Pericol de asfi - xiere! • Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat adap- torul de reţea sau cablul de alimentare, dacă dispozitivul funcţionează neregulat, sau dacă acesta a căzut. • Nu desfaceţi singuri aparatul, în[...]

  • Página 23

    23 romÂnĂ/ Moldovenească Utilizarea aparatului • Înainte de a lucra de la bateria de acumulator, efectuaţi încărcarea completă a bateriei. • Instalaţi trimmerul necesar şi accesoriul. Remarcă : Pentru a lucra de la reţeaua electrică conectaţi cablul adaptorului de reţea (6) la locaşul (1) şi introduceţi adaptorul de reţea în[...]

  • Página 24

    24 romÂnĂ/ Moldovenească pavilionul urechii sau în nară numai capătul metalic al accesoriului trimmerului. • Instalaţi pe aparat accesoriul (14) şi verificaţi dacă acesta este fixat sigur . • Porniţi aparatul fixând întrerupătorul (3) în pozi- ţia «ON». • Deplasaţi lent capătul metalic cu mişcări circu- lare şi alternat[...]

  • Página 25

    25 Česk ý TRIMER T rimer je ur čen k modelování účesu a vousů, jakož i pro odstr aňování chloupků v nose a uších. Popis 1. Konektor pro připojení síťového adaptéru 2. Indikátor provozu / nabíjení 3. Vypínač napájení «ON / OFF» 4. Místo instalace nástavce 5. Stojan pro nabíjecí / skladování 6. Síťový adaptér 7[...]

  • Página 26

    26 Česk ý • Nepoužívejte přístroj, pokud dojde k poško- zení síťového adaptéru nebo kabelu napá- jecího adaptéru, v případě př erušovaného chodu zařízení nebo po jeho pádu. • Nerozebír ejte přístroj samostatně, v případě nefunkčnosti nebo po pádu přístroje, obraťte se na nejbližší autorizované (oprávně[...]

  • Página 27

    27 Česk ý • Po dokončení pr áce se zařízením, vypněte jej nastavením přepínače (3) do polohy «OFF». Poznámky: Kdykoliv během přestávky v pr áci přístroji vypněte. Při práci od elektrické sítě při výměně nástavců přístroj vypněte a odpojte napájecí adaptér z elektrické zásuvky. Stříhání vlasů P ro mod[...]

  • Página 28

    28 Česk ý Čistění a údržba • Vypněte přístroj po použití. • Sejměte z krytu používaný zastřihovač, nástavce, odstr aňte zbytky ostříhaných vlasů z vnějšího a vnitřního povr chu nástavců pomocí štětce (7). • Můžete opláchnout nástavce-hř ebeny (1 0, 1 2), a poté otřete je a osušte. • K čištění kr[...]

  • Página 29

    29 УКР АЇНЬСК А ТРИМЕР Тример призна чений для моделювання стрижки та бороди, а так ож для видалення волосся в носі та у в ухах. Опис 1. Г ніздо для підмикання мережного адаптера 2. Індика тор робо[...]

  • Página 30

    30 УКР АЇНЬСК А 8 років) з фізичними, нервовими, психіч- ними відхиленнями або без дост а тнього досвіду і знань. Використ ання приладу такими особами можливо, тільки якщо вони знаходяться під на[...]

  • Página 31

    31 УКР АЇНЬСК А Уст ановлення рег улюемої насадки для тримера 30 мм • Вст ановіть тример (9) на к орпусі. • Вст ав т е тример (9) в пази регулюемої насадки (1 0) (мал. 3). Регулюйте довжину зрізаного вол?[...]

  • Página 32

    32 УКР АЇНЬСК А • Ус тановіть бритвену насадку (1 5). • Увімкніть бритву, ус т ановивши вимикач (3) в положення «ON». • Злегка торкаючись шкіри, переміщайте бритву, здійснюючи одночасно зворотно- п?[...]

  • Página 33

    33 УКР АЇНЬСК А Дог ляд за бритвеної насадкою (1 5) Регулярне чищення допомагає підтримува ти бритвену сист ему у хорошому ст ані та збері- г а ти її працезда тність. • Одночасно натисніть на кноп[...]

  • Página 34

    34 Бе ларуск ая ТРЫМЕР Трымер прызначаны для мадэлявання стрыжкі, а таксама для выдалення валасоў у носе і вушах. Апісанне 1. Г няздо для падключэння сеткавага адаптэра 2. Індыка тар працы / зара?[...]

  • Página 35

    35 Бе ларуск ая • Дадзены прыбор не прызначаны для выкарыст ання людзьмі (уключаючы дзяцей, старэйшых за 8 гадоў) з фізічнымі, нервовымі, псіхічнымі растройствамі ці без даст а тк оваг а досведу[...]

  • Página 36

    36 Бе ларуск ая • Каб зняць трымер, націсніце на яго з боку лёзаў (мал. 2). Ўст аноўка рэгуляванай насадкі д ля трымера 30 мм • Ус талюйце трымер (9) на к орпус. • Ус та ўце трымер (9) у пазы рэгулявана?[...]

  • Página 37

    37 Бе ларуск ая Вашай скуры можа запа трабавацца 2-3 тыдні для т аго, каб прывыкнуць да дадзенай брытвавай сіст эмы. • Ус танавіце брытвенную насадку (1 5). • Уключыце брытву, ус танавіўшы выключал[...]

  • Página 38

    38 Бе ларуск ая Дог ляд за брытвеннай насадкай (1 5) Рэгулярная чыс тка дапамаг ае пад трымліваць брытвенную сістэму ў добрым ст ане і захоўваць яе працаздольнасць. • Адначасова націсніце кнопк?[...]

  • Página 39

    39 O ’zbekcha TRIMM ЕR T rimmеr sоch vа sоqоlni tеkislаshgа, qulоq bilаn burun ichidаgi tukni оlishgа mo’ljаllаngаn. Qismlаri 1. Elеktr аdаptеr ulаnаdigаn o’rni 2. Ishlаyotgаni/quvvаt оlаyotgаnini ko’rsаtаdigаn chirоq 3. Ishlаtаdigаn tugmа «ON/OFF» 4. Birikmа mаhkаmlаnаdigаn o’rni 5. Quvvаtl[...]

  • Página 40

    40 O ’zbekcha • Elеktr аdаptеri, elеktr аdаptеr shnuri shikаstlаngаn, ishlаb-ishlаmаyotgаn yoki tus- hib kеtgаn jihоzni ishlаtmаng. • Jihоzni o’zingiz оchishgа hаrаkаt qilmаng, birоr jоyi shikаstlаngаn bo’lsа yoki tushib kеtsа yaqinrоqdаgi vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring. • Jihоzni [...]

  • Página 41

    41 O ’zbekcha • Ishlаtilаdigаn trimmеr bilаn birikmаsini birikti- rib qo’ying. Eslаtmа: Elеktrgа ulаb ishlаtilаdigаn bo’lsа elеktr аdаptеr (6) simini o’rnigа (1) biriktirib elеktr аdаptеrni rоzеtkаgа ulаng. • T ugmаsini (3) «ON» tоmоngа o’tkаzib jihоzni ishlаting, shundа ishlаyotgаnini ko’rs?[...]

  • Página 42

    42 O ’zbekcha • Аylаntirib, ichkаrigа-tаshqаrigа yurgаzib qulоq vа/yoki burun ichidаgi tukni tоzаlаng. • Ishlаtib bo’lgаndаn kеyin tugmаsini (3) «OFF» tоmоngа o’tkаzib jihоzni o’chiring. • T rimmеrni fаqаt qulоq bilаn burun ichidаgi tukni tоzаlаshgа ishlаting. Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish • Ish[...]

  • Página 43

    43 GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606х ххх хх х means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Pr oduktionsdatum is[...]

  • Página 44

    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 4 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 4 VT-2544.indd 44 09.01.2014 10:30:30[...]