Tripp Lite APS2012INT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tripp Lite APS2012INT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tripp Lite APS2012INT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tripp Lite APS2012INT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tripp Lite APS2012INT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tripp Lite APS2012INT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tripp Lite APS2012INT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tripp Lite APS2012INT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tripp Lite APS2012INT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tripp Lite APS2012INT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tripp Lite APS2012INT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tripp Lite en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tripp Lite APS2012INT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tripp Lite APS2012INT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tripp Lite APS2012INT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Copyright © 2000 by Tripp Lite . All rights reserved. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Owner's Manual APS 912 INT APS 2424 INT APS 1024 INT APS 3636 VRI APS 2012 INT (208/240V, 50 Hz) Alternative P ower Sources • Voltage- and Frequency-Controlled • Peak Power, High Efficiency E[...]

  • Página 2

    2 Intr oduction Congratulations! You’ve purchased the most advanced, feature-rich integrated inverter/battery charger on the market. Your APS provides your equipment with utility-supplied AC power when it is available, and during blackouts, overvoltages and brownouts, your APS automatically switches over to an external battery source to power con[...]

  • Página 3

    3 Advanced, 3-Stage Battery Charger Y our APS recharges y our batter y faster than conv entional chargers because its three-stage charger profile (Bulk, Absor ption and Float) are optimized, regardless of the type of batter y yo u use (W et or Gel).* In addition, the ad- v anced charging system protects against o ver-charge and ov er-discharge to e[...]

  • Página 4

    4 Safety This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite APS Systems. APS Location W arnings • Install your APS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • Leave adequate space around all sides of the APS for proper venti[...]

  • Página 5

    5 Configuration CONFIGURA TION DIP SWITCH SETTINGS DIP SWITCH GROUP A (All models) BA TTER Y TYPE / V OL T AGE POINT Using a small tool, set the 4 "Battery Type / Voltage Point" Configuration DIP Switches, Group A (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 33) to select battery type and set the voltage range outside of whi[...]

  • Página 6

    6 DIP SWITCH GR OUP B (A v ailab le on Select Models) LOAD SHARING/EQ U ALIZE BA TTER Y CHARGE Using a small tool, set the "Load Sharing" Configuration DIP Switches, #1 and #2 of Group B (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 33). DIP Switch #3, Group B should be kept in the "UP" position when you are not equ[...]

  • Página 7

    7 (See Diagram 2, p. 33). • Install two 8 mm (1/4 in.) fasteners* into a rigid horizontal surface using the measurements in the diagram. (Leave the heads of fasteners raised slightly above the horizontal surface in order to engage the slots in the APS's two front feet.) • Slide APS forward to fully engage the fasteners in the APS's fr[...]

  • Página 8

    8 Battery Connection (Standard) 1 . Connect y our APS's positive DC T erminal directly to a fuse. UL requires that you install a recognized UL component fuse block and fuse within 18 inches of the battery. The fuse's rating must equal or exceed the Minimum DC Fuse Rating listed in your APS model's specifications on pages 14-15. 2 . C[...]

  • Página 9

    9 A C Input Electrical Connection (All corded models) Plug the line cord into an outlet providing 208V or 230V power at 50 Hz. (A trained technician may be able to convert a unit to receive 60 Hz power. Consult Tripp Lite.) If an adaptor must be used, use one that maintains the APS's ground connection. Make sure that the circuit you connect yo[...]

  • Página 10

    10 Switches, Indicator Lights & Other Features (See Diagram 9, p. 35 to locate the following switches, indicator lights and other features.) Switches 1. Operating Mode Switch (All models) This switch selects the APS operating mode (either "AUTO/REMOTE", "OFF" or "CHARGE ONLY"). See "Set Operating Mode Switch&q[...]

  • Página 11

    11 8. "BATTERY HI/MED/LO" (All models) These three lights will turn ON in several sequences to show the approximate charge level and voltage of your connected battery bank and alert you to several fault conditions: BATTERY CHARGE INDICATION (Approximate) Indicator Capacity Green Full Green & yellow 80% - Full Yellow 60% - 80% Yellow &[...]

  • Página 12

    12 Limited W arranty Tripp Lite warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (domestic) or 120 days (export) from the date of initial purchase. Tripp Lite ’ s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain servic[...]

  • Página 13

    13 Try these remedies for common APS problems before calling for help. Before returning your UPS for service, call Tripp Lite Customer Service at (773) 869-1234 in the USA or at (773) 869-1956 for international customers. SYMPTOM PROBLEMS CORRECTIONS APS does not provide APS not properly connected to Connect APS to utility power. AC output (AC inpu[...]

  • Página 14

    14 APS 1024 INT 1000W 2000W 89% 90A 47A 1.5A* 24 VDC 20-30 VDC 230 VAC ± 5% 50 Hz 15A Selectable: 28.8V/28.4V Wet/Gel 26.6V Wet/27.2V Gel 230V 4.3A Selectable: 144**, 163, 182, or 201VAC Selectable: 259** or 264 VAC 8.8A 45-55 Hz 4.3A 4-6 ms Specifications—Corded Models CORDED MODELS: APS 912 INT Weight: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERTER Continuous power[...]

  • Página 15

    15 APS 2424 INT 2400W 4800W 89% 220A 112A 1.8A* 24 VDC 20-30 VDC 230 VAC ± 5% 50 Hz 30A Selectable: 28.8V/28.4V Wet/Gel 26.6V Wet/27.2V Gel 230V 8.5A Selectable: 144**, 163, 182, or 201VAC Selectable: 259** or 264 VAC 19.1A 45-55 Hz 10.4A 4-6 ms Specifications—Hardwired Models HARDWIRED MODELS: APS 2012 INT Weight: 17.1 Kg 18.5 Kg INVERTER Conti[...]

  • Página 16

    16 Copyright © 2000 Tripp Lite. Propiedad Literaria de Tripp Lite 2000. Reservados todos los derechos. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes: (773) 869-1234 www.tripplite.com Manual de Operación APS 912 INT APS 2424 INT APS 1024 INT APS 3636 VRI APS 2012 INT (230V, 50 Hz) Fuentes Alternativas de Energía • Con Voltaje y[...]

  • Página 17

    17 Introducción ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el inversor / cargador de batería integrado más avanzado y con más características en el mercado. Este modelo APS suministrará a sus equipos energía de CA mientras ésta esté presente. Durante un apagón, caída o subida de voltaje, esta unidad cambia automáticamente a la batería extern[...]

  • Página 18

    18 Cargador A vanzado de 3 Etapas para Baterías Este sistema APS recargará sus baterías más rápido que otros cargadores convencionales debido a que su perfil de recarga de 3 etapas (Alimentación en Masa, Absorción y Alimentación por Flotador) provee óptimo rendimiento independientemente del tipo de baterías que usted utilice (Húmeda o de[...]

  • Página 19

    19 Seguridad Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalaci ó n, operaci ó n y almacenaje de todos los Sistemas APS de Tripp Lite. Precauciones sobre la Ubicación del APS • Instale este sistema bajo techo, lejos de calor o humedad excesivos, polvo o luz solar directa. • Deje suficiente e[...]

  • Página 20

    20 Configuración Regulación de los Interruptores DIP de Configuración GR UPO A DE INTERR UPT ORES DIP (T odos los modelos) TIPO DE BA TER Í AS / PUNT OS DE VOL T AJE Usando una herramienta peque ñ a, ajuste los 4 Interruptores DIP de Configuraci ó n, Grupo A: “ Battery Type / Voltage Point ” (tipo de bater í as / punto de voltaje) ubicad[...]

  • Página 21

    21 GR UPO B DE INTERR UPT ORES DIP (Modelos Selectos) COMP ARTICION DE CARGA / IGU ALAR CARGA DE BA TERIAS Usando una herramienta peque ñ a, ajuste los Interruptores DIP de Configuraci ó n “ Load Sharing ” (compartici ó n de carga) del Grupo B (ubicados en el panel frontal del sistema APS; vea el Diagrama 1, p á gina 33). El Interruptor DIP[...]

  • Página 22

    22 Selección de Baterías Seleccione el Tipo de Batería(s) Seleccione una bater í a o sistema de bater í as que suministre voltaje apropiado de CD y capacidad adecuada en amperios / hora al sistema APS. * Seleccione bater í as de ciclo profundo para obtener el m á ximo rendimiento de su sistema APS. Las bater í as h ú medas (ventiladas) o d[...]

  • Página 23

    23 Conexión de Baterías (Estándar) 1 . Conecte la terminal positiva de CD del sistema APS directamente a un fusible UL recomienda que usted instale una caja de fusibles y un fusible aceptado por UL a una distancia no mayor de 18 pulgadas (46 cent í metros) de la bater í a. El í ndice de capacidad del fusible debe ser igual o mayor al í ndice[...]

  • Página 24

    24 Conexiones Eléctricas Directas al Circuito (T odos los modelos con toma directa al circuito – “ hardwire ” ) Refi é rase a los esquem á ticos el é ctricos, Diagrama 3, p á gina 33, para obtener informaci ó n sobre la conexi ó n el é ctrica apropiada de los modelos con toma directa al circuito (hardwire). PROCEDIMIENTO DE CONEXION D[...]

  • Página 25

    25 Regule el Interruptor “Operating Mode” (Modo de Operación) • Col ó quelo en la posici ó n “ AUTO/REMOTE ” (autom á tico / remoto) cuando usted desee utilizar los equipos conectados. VENTAJA: Suministra energ í a de respaldo durante ca í das de voltaje y apagones. Importante: Cuando el interruptor está en la posición “AUTO/REM[...]

  • Página 26

    26 Interruptores, Luces Indicadoras y Otras Características (Vea el Diagrama 9 en la página 36 para localizar los siguientes interruptores, luces indicadoras y otras características.) Interruptores 1. Interruptor “Operating Mode” (Modo de operación) Este interruptor selecciona el modo de operaci ó n del sistema APS: “ AUTO/REMOTE ” (au[...]

  • Página 27

    27 8. “BATTERY HI/MED/LO” (Carga de Baterías Alta/Media/Baja - Todos los modelos) Estas tres luces se iluminar á n en combinaciones diferentes para indicar el nivel aproximado de carga y el voltaje del banco conectado de bater í as, y para alertarle acerca de varias condiciones o fallas: CARGA DE LAS BATERIAS (Aproximada) Luz Indicadora Capa[...]

  • Página 28

    28 Mantenimiento y Servicio Mantenimiento Este sistema APS no requiere mantenimiento alguno. No obstante, debe mantenerse seco en todo momento. Verifique peri ó dicamente todas las conexiones y cables en la unidad y sus bater í as. Apriete y limpie estas conexiones como sea necesario. Servicio Si necesita enviar el sistema APS a Tripp Lite, por f[...]

  • Página 29

    29 Garantía Limitada Tripp Lite garantiza que sus productos estar á n libres de defectos en materiales y mano de obra por un per í odo de un a ñ o (unidades utilizadas en EE.UU.) ó 120 d í as (unidades utilizadas fuera de EE.UU) a partir de la fecha inicial de compra. La obligaci ó n de Tripp Lite bajo esta garant í a est á limitada a repa[...]

  • Página 30

    30 Antes de llamar para pedir ayuda, pruebe estas soluciones para resolver algunos problemas comunes del APS. Antes de enviar el UPS al servicio de reparaci ó n, llame al departamento de Atenci ó n al Cliente de Tripp Lite, al tel é fono (773) 869-1234 en Estados Unidos o al (773) 869-1956 en el caso de nuestros clientes internacionales. SIMTOMA[...]

  • Página 31

    31 Especificaciones MODELOS CON CABLE: APS 912 INT APS 1024 INT Peso: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERSOR Energ í a continua a 20 ° C: 900 Vatios 1000 Vatios Energ í a de sobretensiones transitorias (5 segundos): 1800 Vatios 2000 Vatios Eficiencia (Carga Completa): 89 % 89 % Indice M í nimo de Capacidad del Fusible CD: 170A 90A Corriente de Entrada de CD [...]

  • Página 32

    32 Especificaciones MODELOS CON TOMA DIRECTA AL CIRCUITO: APS2424 INT APS3636 VRI Peso: 18.5 Kg 25.6 Kg INVERSOR Energ í a continua a 20 ° C 2400 Vatios 3600 Vatios Energ í a de sobretensiones transitorias (5 segundos): 4800 Vatios 7200 Vatios Eficiencia (Carga Completa): 8 9% 8 9% Indice M í nimo de Capacidad del Fusible: 220A 130A Corriente d[...]

  • Página 33

    33 2 Diagrams/Esquemas 3 1 See "Configuration", pg. 5. 1.1 is DIP Switch Group A. 1.2 is DIP Switch Group B. Refiérase a la sección “Configuración”, página 20. 1.1 representa el Grupo A de Interruptores DIP. 1.2 representa el Grupo B de Interruptores DIP 1.1 1.2 See Hardwire Electrical Connections, pg. 9. 3.1 is the cover plate, 3[...]

  • Página 34

    34 4 5 6 X/2 Volts X/2 Volts 6.1 X Volts X Volts X Volts X Volts 5.1 See Battery Connection, Pg.8. 4.1 is the fuse. X = Your APS's Inverter's Nominal Input Voltage. (See specs.) Refiérase a la sección “Conexión de Baterías”, página 23. 4.1 representa el fusible. X = El Voltaje Nominal de Entrada del Inversor del APS. (Vea las esp[...]

  • Página 35

    35 7 7.4 7.1 7.3 12V 8.6 8.1 8.3 8.4 12V 8.2 8.3 8.5 12V 8 7.2 Basic 12VDC Vehicular Battery Connection. See Pg.8. 7.1 is the alternator. 7.2 is the vehicle battery ground. 7.3 is the vehicle battery. 7.4 is the fuse. Conexión Básica de Baterías de 12V de CD en Vehículos. Vea página 24. 7.1 representa el alternador. 7.2 representa la conexión[...]

  • Página 36

    36 9 3 15 61 13 5 4 14 8 2 12 9 11 13 15 1 6 5 4 14 8 2 10 9 7 1 . Operating Mode Switch (All models) 2 . DIP Switch Group A (All models) 3 . DIP Switch Group B (Select models only) 4 . “LINE” (All models) 5 . “INV” (Inverting—all models) 6 . “LOAD” (All models) 7 . “CUT/BOOST” (VR models only) 8 . “BATTERY HI/MED/LO” (All mod[...]