Topcom 101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Topcom 101. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Topcom 101 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Topcom 101 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Topcom 101, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Topcom 101 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Topcom 101
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Topcom 101
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Topcom 101
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Topcom 101 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Topcom 101 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Topcom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Topcom 101, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Topcom 101, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Topcom 101. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Clip Phone 101 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG[...]

  • Página 2

    BESTE KLANT , W ij feliciteren u met de aankoop van uw Clip Phone 101! CHERE CLIENTE, CHER CLIENT, Nous vous félicitons de l’achat de votre Clip Phone 101! DEAR CUSTOMER, Congratulations with your Clip Phone 101! LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Clip Phone 101! BELANGRIJK Alvorens uw Clip Phone 101 te installeren,[...]

  • Página 3

    1 INSTALLATIE 4 2 TOETSEN 4 3 WERKING TELEFOON 5 3.1 Belvolume regelen 5 3.2 Flash (R) 5 3.3 Herkiezen 5 3.4. Geheugennummers 5 3.4.1 Een geheugennummer programmeren 5 3.4.2 Een geheugennummer oproepen 5 4 INSTELLINGEN 5 4.1 Een taal instellen 5 4.2 Datum en Uur instellen 6 4.3 LCD contrast instellen 6 5 WERKING NUMMERWEERGAVE (CALLER-ID) 6 5.1 Opr[...]

  • Página 4

    1 INSTALLATIE U kan batterijen of een AC-adapter gebruiken om de display van het toestel in werking te stellen. Als u batterijen installeert, moeten de telefoonlijnen achteraan het toestel ontkoppeld zijn. Om de batterij te installeren, gaat u als volgt te werk : • Gebruik een schroevedraaier of ander plat gereedschap om de batterijruimte te open[...]

  • Página 5

    3 WERKING TELEFOON 3.1 Belvolume regelen De belvolumeregelaar bevindt zich aan de rechterzijde van de telefoon. U kan kiezen tussen een hoog , een laag of geen belsignaal . Zet de belvolumeregelaar op het gewenste volume. Als u (geen belsignaal) kiest, rinkelt het toestel niet bij een inkomende oproep. 3.2 Flash (R) Druk op de Flashtoets om bepaald[...]

  • Página 6

    4.2 Datum en Uur instellen • Houd de Wistoets en de Omhoog-toets tegelijkertijd ingedrukt. • Laat beide toetsen los en druk op de Omhoogtoets om het menu te doorlopen. • Druk op de Wistoets als ‘SET CLOCK’ (KLOK INSTELLEN) op de display verschijnt. • Druk op de Wistoets ter bevestiging. • Gebruik de Omhoog- of Omlaag-toets om de juist[...]

  • Página 7

    5.3 Controleren en wissen van oproepen Zodra men nieuwe oproepen heeft ontvangen, staat het aantal op de display en knippert het ‘NEW/MSG’-LED tot alle boodschappen zijn gecontroleerd. 5.3.1 Controleren • D r u k op d e Omhoo g-toets o m naa r d e volgen de opr oep te ga an . Als alle o proep en wer den door lope n, ver schi jn t ‘END OF SL[...]

  • Página 8

    1 INSTALLATION 9 2 TOUCHES 9 3 FONCTIONNEMENT DU TELEPHONE 10 3.1 Régler le volume de sonnerie 10 3.2 Flash (R) 10 3.3 Répétition du dernier numéro composé 10 3.4 Numéros mémoires 10 3.4.1 Programmer un numéro mémoir e 10 3.4.2 Appeler un numéro mémoir e 10 4 REGLAGES 10 4.1 Régler la langue 10 4.2 Régler la date et l’heur e 11 4.3 R[...]

  • Página 9

    1 INSTALLATION V ous pouvez utiliser des batteries ou un adaptateur AC afin d’activer l’écran de l’appareil. Quand vous installez les batteries, il est nécessaire de débrancher les lignes téléphoniques à l’arrière de l’appareil. Pour installez les batteries, procedez comme suit : • Utilisez un tournevis ou un autre outil plat pou[...]

  • Página 10

    3 FONCTIONNEMENT DU TELEPHONE 3.1 Régler le volume de sonnerie Le commutateur du volume de sonnerie se trouve à droite de l’appareil. Vous pouvez choisir entre haut , bas ou sans sonnerie . Mettez le commutateur sur le volume désiré. Si vous choississez (sans sonnerie) , l’appareil ne sonne pas quand vous recevez un appel. 3.2 Flash (R) App[...]

  • Página 11

    4.2 Régler la date et l’heur e • Appuyez en même temps sur les touches Effacer et Monter . • Lâchez les deux touches et appuyez sur la touche Monter pour parcourir le menu. • Appuyez sur la touche Effacer quand “REGLER HEURE” apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche Effacer pour confirmer . • Utilisez les touches Monter e[...]

  • Página 12

    5.3 Contrôler et effacer des messages Dès qu’on a reçu de nouveaux messages, le nombre apparaît à l’écran et le LED ‘NEW/MSG’ clignote jusqu’au moment on a contrôlé tous les messages. 5.3.1 Contrôler • Appuyez sur la touche Monter pour passer à l’appel suivant. Quand vous avez parcouru tous les appels, “FIN DE LISTE” app[...]

  • Página 13

    1 INSTALLATION 14 2 BUTTONS 14 3 OPERATION TELEPHONE 15 3.1 Setting the ring volume 15 3.2 Flash (R) 15 3.3 Last number redial 15 3.4 Memory numbers 15 3.4.1 Programming a memory number 15 3.4.2 Calling a memory number 15 4 SETTINGS 15 4.2 Setting a language 15 4.1 Setting the clock 16 4.3 Setting the LCD contrast 16 5 OPERATION CALLER-ID 16 5.1 Re[...]

  • Página 14

    1 INSTALLATION Y ou can use batteri es or an AC adaptor to activate the teleph one d isp lay . W h en you ins tall t he b att er i es, the telephone line s at the back of the phone have to be disconnect ed. T o insert the batteries, take the following steps : • Use a screwdriver or any other flat tool to open the battery compartment. • Put four[...]

  • Página 15

    3 OPERATION TELEPHONE 3.1 Setting the ring volume The ring volume switch is located on the right side of the phone. You can choose either high , low or OFF . Switch to the desired volume level. When you choose OFF the phone will not ring when a call comes in. 3.2 Flash (R) Press the Flash button to activate certain services, e.g. ‘Call Waiting’[...]

  • Página 16

    4.2 Setting the clock • Press and hold the Erase and Up button simultaneously . • Release both buttons and press the Up button to scroll through the menu. • Press the Erase button when “SET CLOCK” appears on the display . • Press the Erase button to confirm. • Use the Up or Down button to set the cor rect month, day, hour and minutes.[...]

  • Página 17

    5.3 Checking and erasing calls As soon as you have received new calls, the number will appear on the display and the ‘NEW/MSG’ LED blinks until all messages have been checked. 5.3.1 Checking a call • Press the Up button to go to the next call. When you have gone through all calls, ‘END OF LIST’ appears on the display . • Press the Down [...]

  • Página 18

    1 INSTALLATION 19 2 T ASTEN 19 3 BETRIEB TELEFON 20 3.1 Die Klingellautstärke einstellen 20 3.2 Flash (R) 20 3.3 Wahlwiederholung 20 3.4 Kurzwahlspeicher 20 3.4.1 Eine Kurzwahlnummer programmieren 20 3.4.2 Eine Kurzwahlnummer anrufen 20 4 EINSTELLUNGEN 20 4.1 Eine Sprache einstellen 20 4.2 Datum und Uhrzeit einstellen 21 4.3 Der LCD-Kontrast einst[...]

  • Página 19

    1 INSTALLATION Sie können Akkus oder einen AC-Adapter benutzen um das Display Ihres Geräts zu aktivieren. W enn Sie die Akkus einlegen, müssen Sie zuerst die Telefonschnüre auf der Rückseite entkoppeln. Um die Akkus zu installieren, geht man wie folgt vor: • Öffnen Sie das Akkufach mit einem Schraubenzieher oder mit einem anderen flachen We[...]

  • Página 20

    3 BETRIEB TELEFON 3.1 Die Klingellautstärke einstellen Der Klingellautstärkeregler befindet sich rechts am Telefon. Es gibt drei Möglichtkeiten : hoch , niedrig und OFF . Setzen Sie den Regler auf die gewünschte Klingellautstärke. Wenn Sie OFF wählen, klingelt das Gerät nicht wenn Sie einen Anruf empfangen. 3.2 Flash (R) Drücken Sie die Fla[...]

  • Página 21

    4.2 Datum und Uhrzeit einstellen • Halten Sie die Löschtaste und die ‘Nach Oben’-Taste gleichzeitig gedrückt. • Lassen Sie beide Tasten los und drücken Sie die ‘Nach Oben’-Taste um das Menü zu durchlaufen. • Drücken Sie die Löschtaste bis “ZEIT/DA T . EINGB” auf dem Display erscheint. • Drücken Sie die Löschtaste zur Bes[...]

  • Página 22

    5.3 Anrufe überprüfen und löschen Sobald man neue Anrufe empfangen hat, steht die Anzahl auf dem Display und blinkt das ‘NEW/MSG’ LED bis alle Nachrichten überprüft sind. 5.3.1 Überprüfen • Drücken Sie die ‘Nach Oben’-Taste um zum nächsten Anruf zu gehen. Wenn Sie alle Anrufe durchlaufen haben, erscheint ‘LISTEN ENDE’ auf dem[...]

  • Página 23

    www.topcom.be[...]