Tangent Audio Uno Table Radio manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tangent Audio Uno Table Radio. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tangent Audio Uno Table Radio o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tangent Audio Uno Table Radio se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tangent Audio Uno Table Radio, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tangent Audio Uno Table Radio debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tangent Audio Uno Table Radio
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tangent Audio Uno Table Radio
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tangent Audio Uno Table Radio
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tangent Audio Uno Table Radio no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tangent Audio Uno Table Radio y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tangent Audio en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tangent Audio Uno Table Radio, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tangent Audio Uno Table Radio, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tangent Audio Uno Table Radio. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    UNO T ABLE RADIO USER MANU AL MODE D’EMPL OI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄY T TÖOHJE ISTRUZIONI PER L'USO MANU AL DEL USU ARIO MANU AL DO UTILIZADOR[...]

  • Página 2

    T ABLE OF C ONTENTS 01 English F rançais Deutsch Nederlands Dansk Sv ensk a Suomi Italiano Español P or tuguês NO TES SPECIFICA TIONS 2 - 4 5 - 7 8 - 10 11 - 13 14 - 16 17 - 19 20 - 22 23 - 25 26 - 28 29 - 31 32 - 33 34[...]

  • Página 3

    IMPORT ANT INFORMA TION 02 Congr atulations on y our new radio . Please read this manual carefully t o av oid malfunc tion and damage to the radio and to ensur e that the radio will be a source of gr eat pleasure t o you f or a very long time. 1. Do not expose the radio to direct sunlight, high humidity , dir t, heavy vibration or extreme temperatu[...]

  • Página 4

    1. FREQUENCY SCALE: Shows both the AM and the FM frequency of the tuned channel. 2. OFF/FM/AM/A UX: T urn the knob 1 click to the right to select the FM band, 2 clicks to the right to select the AM band. T urn the k nob 3 clicks to the right to activate the A UX input. T urn the k nob to the left to turn off the radio. 3. POWER LIGHT : Glows green [...]

  • Página 5

    1. EXTERNAL ANTENNA: The T angent Uno comes with a telescopic ant enna. T o improv e FM reception, adjust the antenna for best rec eption. The telescopic antenna can be detached so a 75-ohm coaxial cable or outdoor ant enna can be connected to this connector . 2. 12-15VDC: Use this input to connect the T angent Uno DC power supply . 3. SPEAKER OUT:[...]

  • Página 6

    INSTRUCTIONS IMPORT ANTES 05 Nous vous félicit ons pour l'achat de votr e nouvel appar eil. V euillez lire attentiv ement ces instructions afin d'éviter tout e erreur de fonctionnement et détérioration de l'appareil, et de profiter de votr e appareil le plus longtemps possible . 1. Ne jamais exposer l'appareil aux rayons dir[...]

  • Página 7

    1. INDICA TEUR DE FREQUENCES: Montre la fréquence du canal sélectionné 2. AM: T ourner le bouton d’un cran vers la droite pour sélectionner la bande AM. FM: T ourner le bouton vers la droit e de deux crans pour sélectionner la bande FM. A UX: F aire cliquer le bouton 3 fois en le tournant vers la droit e pour ac tiver l'entrée A UX. OF[...]

  • Página 8

    1. ANTENNE EXTERNE: Cette r adio est équipée d'une antenne téléscopique . T ournez l'antenne jusqu'à obtention du meilleur résultat. V ous pouvez démonter l'antenne et brancher une an tenne extérieure via un coaxial de 75 Ohm. 2. Utiliser cette entrée pour faire f onctionner le T angent Uno av ec une alimentation en c.c[...]

  • Página 9

    WICHTIGE HINWEISE 08 Herzlichen Glück wunsch zum Er werb dieses Gerät. Bitte lesen Sie in Ihrem eigenen Inter esse diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie F ehlfunktionen und Beschädigungen vermeiden und somit lange F reude an diesem Pr odukt haben. 1: Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung , hoher Feuchtigkeit, [...]

  • Página 10

    1. FREQUENZSK ALA: Zeigt die Frequenz des eingest ellten Kanals an. 6. LA UTSTÄRKE ERHÖHEN: Drehen Sie den Regler zur Steigerung der Lautstärke nach rechts. LA UTSTÄRKE REDUZIEREN: Drehen Sie den Regler zur Reduzierung der Lautstärke nach links. 3. LED “STROMVERSORGUNG“ 5. LED FEINABSTIMMUNG 2. AM: Stellen Sie den Regler auf 1, um das AM-B[...]

  • Página 11

    1. EKSTERNE ANTENNE: Dieses R adiogerät ist mit einer T eleskopantenne ausgerüstet. Um optimalen Empfang zu erreichen, drehen Sie die Ant enne, bis das beste Empfangsergebnis erzielt ist. Die T eleskopantenne kann abgenommen werden, sodass das der Empfänger über ein 75-Ohm-K abel an eine Außenant enne oder an eine Antennenanlage angeschlossen [...]

  • Página 12

    BELANGRIJKE AANWIJZINGEN 11 Gefeliciteer d met uw nieuwe apparaat! L ees deze handleiding zor gvuldig door om te v ermijden dat het apparaat v erkeerd werkt en beschadigt wor dt. Dan zult u heel lang plezier v an uw apparaat hebben. 1. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan directe zon, hoge vochtigheid , vuil, sterke trillingen of extreme t[...]

  • Página 13

    1. FREQUENTIESCHAAL: geeft de AM- èn de FM-frequentie aan van het aangezette kanaal. 2. OFF/FM/AM/A UX: draai de knop 1 k lik naar rechts om de FM-band te kiezen en 2 klikken naar rechts om de AM-band te k iezen. Draai de knop 3 k likken naar rechts om de A UX ingang te activeren. Draai de knop naar rechts om de radio uit te zett en. 3. POWER LAMP[...]

  • Página 14

    1. EXTERNE ANTENNE: de T angent Uno wordt geleverd met een telescoopant enne. Stel de antenne in op de beste FM-ontv angst. De telescoopant enne is los te maken zodat een coaxiale 75 ohm kabel of een buitenantenne op dez e connector aan te sluiten is. 2. 12-15VDC: gebruik deze ingang om de T angent Uno DC stroom voorziening aan te sluiten. 3. SPEAK[...]

  • Página 15

    VIGTIG INFORMA TION 14 Tillykke med deres ny e radio . Læs denne vejledning omh yggeligt igennem for at undgå f ejlfunktion og besk adigelse af radioen, så du k an ha ve glæde af din radio i meget lang tid . 1. Apparatet må aldrig udsættes for direkt e solstråler , høj fugtighed, snavs, k raftige vibrationer eller ekstreme temper aturer . 2[...]

  • Página 16

    1. FREKVENS SK ALA: V iser frekvensen på den indstillede kanal. 2. OFF/FM/AM/A UX: Drej knappen ét k lik mod højre vælge FM båndet. Drej knappen to k lik mod højre for at vælge AM båndet. Drej knappen tre k lik mod højre for at aktiv ere A UX indgangen. Drej k nappen helt mod venstre f or at slukke radioen. 3. POWER INDIKA T OR: Lyser grø[...]

  • Página 17

    1. EKSTERN ANTENNE: Denne radio er udst yret med en teleskop antenne . For at forbedre modtagelsen, drejes antennen til det bedst mulige r esultat er opnået. T eleskop antennen kan afmonteres , så radioen kan tilsluttes en udendørs antenne eller et antenne anlæg via et 75 ohms koaksial kabel. 2. 12-15VDC: Tilslut den medfølgende strømforsynin[...]

  • Página 18

    VIKTIG INFORMA TION 17 L yck a till med Din nya r adio . Läs noggrant igenom denna instruktion för att undvika felaktig funktion och sk ador på radion. D etta hjälper Dig att få glädje a v Din radio under my cket lång tid . 1. Apparaten får aldrig utsättas för direkt solljus, hög fuktighet, nedsmutsning , kraftiga vibrationer eller extre[...]

  • Página 19

    1. FREKVENS SK ALA: Visar frekvensen för inställd kanal. 2. OFF/FM/AM/A UX: Vrid knappen ett steg till höger och välj FM-bandet. Vrid knappen två steg mot höger för att välja AM-bandet. Vrid knappen 3 steg till höger för att aktivera A UX ingången. Vrid knappen helt åt vänster för att stänga av radion. 3. POWER INDIKA T OR: Lyser gr?[...]

  • Página 20

    1. EXTERN ANTENN: Denna radio är försedd med en teleskopantenn. För att förbättra mottagningen vrids antennen tills bästa möjliga resulta t uppnåtts. T eleskopantennen kan demonteras så att radion kan anslutas till en utomhusantenn eller en antenn-anläggning via en 75 Ohms koaxialkabel. 2. 12-15VDC: Anslut bifogad strömförsörjning till[...]

  • Página 21

    TÄRKEÄÄ TIET O A 20 P arhaimmat onnittelumme uudesta radiosta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi välttääksesi toiminta virheitä ja radion v ahingoittumista. Näin saat radiosta pitkäaik aisen ilonaiheen. 1. Laitetta ei saa koskaan altistaa suoraan auringonv aloon, suureen kosteuteen, likaan, voimakkaaseen tärinään tai äärimm?[...]

  • Página 22

    1. T AAJUUS T A UL UKK O: Näyttää haetun kanavan taajuuden. 2. OFF/FM/AM/AUX: Pyöräytä nappulaa yhden k likkauksen oikealle saadaksesi FM:n,. k aksi k likkausta oikealle saadaksesi AM:n. V aKierrä nappulaa 3 klikk austa oikealle aktivoidaksesi A UX-toiminnan. semmalle täysin loppuun pyöräytetty nappula katk aisee virran ja sulkee radion. [...]

  • Página 23

    1. EKSTERN ANTENN: Tämä radio on v arustettu ulkopuolisella teleskooppiantennilla. P arantaaksesi vastaanottoa, k ierrä antennia parhaimpaan mahdolliseen tulokseen. T eleskooppiantenni voidaan poistaa, jos halutaan radion yhdistetyksi ulkoantenniin tai ant ennilaitteeseen 75 ohmin koaksiaalisella kaapelijohdolla. 2. 12-15VDC: Yhdistä muk ana se[...]

  • Página 24

    INFORMAZIONE IMPORT ANTE 23 Ci complimentiamo c on voi per la vostr a nuov a radio . Vi preghiamo di leggere accuratament e la present e istruzione per evitare di usare la radio in modo scorr etto ed eventualmen te di danneggiarla, in modo da poterla av ere a disposizione per lungo lungo tempo . 1. L'apparecchio non deve essere esposto diretta[...]

  • Página 25

    1. SCALA FREQUENZE: Mostra la frequenza del canale scelto . 2. AM: Ruotare la manopola verso destra di uno scatto per selezionare la banda FM. FM: Ruotare la manopola verso destra di due sca tti per selezionare la banda AM. A UX: Ruotare la manopola 3 scatti a destra per attivare l'input A UX. OFF: Ruotare la manopola verso sinistra per spegne[...]

  • Página 26

    1. ANTENNA ESTERNA: Questa radio è provvista di un'antenna telesc opica. P er migliorare la ricezione , ruotare l'antenna fino ad ottenere il miglior risultat o possibile. L'antenna telescopica può essere smon tata per collegare la radio ad un'antenna esterna od ad un insieme di ant enne attrav erso un cavo coassiale da 75 ohm[...]

  • Página 27

    INSTRUC CIONES IMPORT ANTES 26 L e felicitamos por su nuev o equipo . Es impor tante que usted lea las instrucciones de este manual par a evitar mal funcionamiento y daños al equipo , de modo que pueda disfrutar de su equipo durant e muchos años. 1. La unidad no debe ser expuesta a la luz solar directa, alta humedad, suciedades, fuer tes vibracio[...]

  • Página 28

    1. INIDCA TIVO DE FREQUENCIAS: Muestra la frequencia del canal seleccionado. 2. AM: Gire este botón a la derecha de un click para seleccionar la banda FM. FM: Gire este botón a la derecha de dos clicks para seleccionar la banda AM. AUX: Gire el selector 3 clics hacia la derecha para activar la entrada A UX. OFF: Gire este botón a la izquierda pa[...]

  • Página 29

    1. ANTENA EXTERNA: El T angent Uno esta entregado con una antenna telescopica. P ara mejorar la repcion, ajuste la antena donde mejor recepcion hay . La antena telescopica se puede quitar , y reemplazar por una antena exterior , via un cable coaxial de 75 Ohm. 2. Utilice esta entrada para c onectar el T angetn Uno a una fuente de energía de corrie[...]

  • Página 30

    INFORMAÇÕES IMPORT ANTES 29 P arabéns pelo seu nov o rádio . Leia atentamen te este manual, de modo a evitar anomalias e danos no rádio e garantir que est e lhe proporcionará bons momentos de pr azer durant e muito tempo . 1. Não exponha o rádio à luz solar directa, a humidade elevada, à poeira, a vibrações fortes ou a temperaturas extr[...]

  • Página 31

    1. FREQUENCY SCALE (ESCAL A DE FREQUÊNCIA): mostra as frequências AM e FM do canal sintonizado . 2. AM: Gire o selec tor para a direita 2 “ clicks ” para seleccionar a banda AM. FM: Gire o selector para a direita 1 “ click ” para seleccionar a banda FM. AUX: Rode o botão 3 cliques para o lado direito a fim de activar a entrada A UX. OFF:[...]

  • Página 32

    1. EXTERNAL ANTENNA (ANTENA EXTERIOR): o T angent Uno está equipado com uma antena t elescópica. P ara melhorar a rec epção de FM, regule a antena. A antena telescópica pode ser retirada par a poder ligar ao seu conector um cabo coaxial de 75 ohm ou uma antena exterior . 2. Utilize esta entrada para oper ar o T angent Uno atra vés de um trans[...]

  • Página 33

    NO TES 32[...]

  • Página 34

    NO TES 33[...]

  • Página 35

    Band: FM/AM F requency R ange: AM 520 Khz ~ 1620 KHz FM 87,5 MHz ~ 108,0 Mhz Contr ols: OFF / FM / AM / AUX switch V olume k nob T uning k nob Speaker : F ull range dynamic speaker (3”) System Output: 5 W att RMS / CH Connections: 3,5mm jack for right channel speaker output 3,5mm jack for ster eo analog audio headphone output 3,5mm jack for analo[...]

  • Página 36

    THE OBJECTIVE OF EVERY T ANGENT PRODUCT IS THA T FUNDAMENT ALL Y C ORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAP ABLE OF A CHIEVING EX CELLENT PERFORMANCE AND AFFORDABILIT Y . DESIGN - PERFORMANCE - AFFORDABILIT Y Item No.: 40010[...]