Symphonic SC1304 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Symphonic SC1304. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Symphonic SC1304 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Symphonic SC1304 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Symphonic SC1304, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Symphonic SC1304 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Symphonic SC1304
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Symphonic SC1304
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Symphonic SC1304
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Symphonic SC1304 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Symphonic SC1304 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Symphonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Symphonic SC1304, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Symphonic SC1304, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Symphonic SC1304. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    13-INCH COLOR TV/ VCR SC1304 O WNER’S MANU AL If you need additional assistance f or set-up or operating after reading ow ner’ s manual, please call TO LL FREE : 1-800-242-7158. Or visit our WEB SITE at http://www .Symphonic.us Please read before using this equipment INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL INCLUID AS.[...]

  • Página 2

    EN - 2 - 1.Read instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follo w Instructio[...]

  • Página 3

    - 3 - EN 13.Outdoor Antenna grounding - If an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protec- tion against voltage sur ges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to proper gr[...]

  • Página 4

    TO AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE RADIO-TV INTERFERENCE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gene[...]

  • Página 5

    - 5 - EN T ABLE OF CONTENTS A NO TE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of an y materials in accordance with your local recycling re gulations. Batteries should nev er be thrown a way or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wast[...]

  • Página 6

    Remote Control Unit (N0150UD) 2 AA Batteries Rod Antenna (0EMN01755) Owner’ s Manual (1EMN21952) FEA TURES • Infrared remote control • T rilingual on screen menu display av ailable in English, Spanish or French • Real time counter– This sho ws the elapsed record- ing or playback time in hours, minutes and sec- onds. The “–” indicati[...]

  • Página 7

    - 7 - EN OPERA TING CONTR OLS AND FUNCTIONS - CONTROL P ANEL - VIDEO AUDIO POWER VOLUME CHANNEL STOP/EJECT REW PLAY F .FWD REC/OTR EARPHONE 1 9 2 3 4 5 6 7 8 13 10 11 14 12 1 VIDEO input jack– Connect to the V ideo output jack of a video camera or VCR. 2 A UDIO input jack– Connect to the Audio output jack of an audio equipment, video camera or [...]

  • Página 8

    EN - 8 - INST ALLING THE B A TTERIES 1) Open the battery compartment cov er by pressing the cov er on the remote unit in the direction of the arrow . 2)Insert 2 “ AA” penlight batteries into the battery compartment in the direction indicated by the polarity (+/-) markings. 3)Replace the cover . [B A TTER Y PRECA UTIONS] • Be sure to follow th[...]

  • Página 9

    - 9 - EN PREP ARA TION FOR USE ANTENN A/CABLE CONNECTIONS Note to CA TV system installer: This reminder is provided to call the CA TV system installer’ s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and in particular , specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the buildin[...]

  • Página 10

    EN - 10 - USING FR ONT A/V INPUT J A CKS When you watch a program recorded on another source (VCR or video camera), use the A UDIO/VIDEO input jacks on the front of the unit. Connect the Audio/V ideo output jacks of another source to the A UDIO and VIDEO jacks of this unit. Then use [CHANNEL K K / L L ] until “A UX” appears on the screen. VIDEO[...]

  • Página 11

    - 11 - EN Mak e sure ... • The unit must be turned on. AU TO CHANNEL PR OGRAMMING As the initial setting, this unit has memorized all channels, including the ones not av ailable in your area. This feature automatically puts only a vailable channels into the memory . 1 Select “CHANNEL SET UP” Press [MENU] . Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to[...]

  • Página 12

    EN - 12 - The unit clock must be set correctly so that VCR timer recording is possible. It is suggested that the clock be set manually when first setting up the unit, then set to [ON] the Auto Clock setting which will periodically correct the setting if necessary . NO TES: • If you cannot receiv e a station with time signals, Auto Clock setting c[...]

  • Página 13

    - 13 - EN - 13 - 6 Select the hour Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until your desired hour appears. (Example: “05”, “PM”) Then press [F .FWD/ B B ] . 7 Select the minute Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired minute appears. (Example: “40”) 8 Start the clock Press [MENU] . Although seconds are not dis- played, they be gin[...]

  • Página 14

    EN - 14 - DA YLIGHT -SA VING TIME When Daylight-Saving Time is ON, the clock will change automatically as follows: • First Sunda y of April : At 2 AM the clock imme- diately changes to 3 AM. An y timer programming you hav e set to occur between 2 AM and 3 AM will not record. • Last Sunday of October : At 2 AM the clock immediately changes to 1 [...]

  • Página 15

    Mak e sure ... • The unit must be turned on. 1 Select “CAPTION” Press [MENU] . Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “CAPTION”. 2 Select your desired caption men u Use [REW/ s s ] or [F .FWD/ B B ] until your desired caption menu appears. ([CAPTION1], [CAPTION2], [TEXT1] or [TEXT2]) 3 Exit the Caption setting mode Press [MENU] to [...]

  • Página 16

    EN - 16 - Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a rating with sub-ratings you wish to block, then press [F .FWD/ B B ] twice. Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a sub-rating, then press [F .FWD/ B B ] to set it to [BLOCK] or [VIEW]. NO TE: • The blocked sub-ratings will appear next to the rating cate gory in the “TV RA TING” me[...]

  • Página 17

    - 17 - EN VIDEO CASSETTE This unit will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. 1)In the stop mode, press [STOP/EJECT P P N N ] on the unit. The cassette will be ejected. 2)Pull the cassette out of the cassette compartment. 3)Store the casse[...]

  • Página 18

    EN - 18 - PLA YB A CK NORMAL PLA YB A CK Mak e sure ... • The unit must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-prev ention tab has been removed, the unit will start playback automatically . 2 To begin playbac k Press [PLA Y/ K K ] . NO TE: • If any menu is acti vated on the screen, [PLA Y/ K K ] does not func- tion. Press [MENU][...]

  • Página 19

    - 19 - EN SPECIAL PLA YB A CK This function enables you to improv e the picture quality when playing back worn cassettes such as rented tapes. 1 Select “USER’S SET UP” Press [MENU] . Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then press [F .FWD/ B B ] . 2 Set “RENT AL ” to [ON] Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] t[...]

  • Página 20

    EN - 20 - SEARCH Mak e sure ... • The unit must be turned on. • Insert a prerecorded tape. This function allows you to search easily a be ginning point that you want to re view by re winding or fast forwarding. NO TE: • Zero Return WILL NO T w ork on a blank tape or a blank portion of a tape. 1 Stop a tape at your desired point Rewind or f as[...]

  • Página 21

    - 21 - EN - 21 - EN This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. (The displayed time will not change on a blank tape or blank portions on the tape.) The “–” indication will appear when the tape has rew ound further than “0:00:00” on the tape counter . SPECIAL FEA TURES REAL TIME T APE COUNTER AU TO REW[...]

  • Página 22

    EN - 22 - This function enables you to set a recording length simply by pressing [REC/O TR] on the unit. Mak e sure ... • The unit must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase-prev ention tab in place. (If necessary , re wind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NO TES: • Y ou cannot start[...]

  • Página 23

    2 Select your desired pr ogram position (1 to 8) Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select the desired program position, then press [F .FWD/ B B ] . 3 Set the channel number Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired channel number appears (Example: CH61), then press [F .FWD/ B B ] . NO TE: • If the unit is connected to a cable box or [...]

  • Página 24

    EN - 24 - AU TO RETURN W ith this feature, after timer recording is finished, the beginning of the recorded program(s) can be searched for automatically . 1 Select “USER’S SET UP” Press [MENU] . Use [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then press [F .FWD/ B B ] . 2 Set “A UT O RETURN” to [ON] Use [PLA Y/ K K ] [...]

  • Página 25

    - 25 - EN ON SCREEN DISPLA Y If you subscribe to cable TV , the channels are displayed as 1-125. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable compan y . The follo wing is a chart of common cable channel designations. TV Display TV Display TV Display TV Display TV Display TV [...]

  • Página 26

    EN - 26 - TR OUBLESHOO TING GUIDE If you hav e followed the instructions contained in this manual and ha ve diff iculty in operating your unit, locate the PR OBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE A CTION column to remedy the problem. PR OBLEM CORRECTIVE A CTION No power . • Make sure the A C cord is connected to an A[...]

  • Página 27

    - 27 - EN - 27 - EN SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 13 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M Closed caption system : §15.119/FCC V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 11.12mm/sec. T uner channel TV VHF Lo w : #2~#6 TV VHF High : #7~#13[...]

  • Página 28

    ES - 28 - VIDEO AUDIO POWER VOLUME CHANNEL STOP/EJECT REW PLAY F .FWD REC/OTR EARPHONE 1 9 2 3 4 5 6 7 8 13 10 11 14 12 NO T A: No recomendamos utilizar mandos a distancia univ ersales. No todas las funciones pueden ser controladas mediante un mando a distancia univ ersal. Si decide utilizar un mando a distancia universal con esta unidad, tenga en [...]

  • Página 29

    - 29 - ES 15 Botón PO WER– Presione para encender y apa- gar la unidad. Presione para activ ar la grabación con temporizador . 16 Botones numéricos– Presione para selec- cionar los canales deseados para ver ó grabar . P ara seleccionar canales del 1 al 9, presione primero el botón [0] y después el botón [1] a [9] . Botón +100– Cuando [...]

  • Página 30

    ES - 30 - 1 Enchufe el cab le eléctrico Enchufe el cable eléctrico de la unidad en un toma- corriente de CA del hogar . NO T A: • Si aparecen números en la esquina de la pantalla, pre- sione [PO WER] sin desenchufar el cable eléctrico. 2 Encienda la unidad Presione [PO WER] para encender la unidad. 3 Seleccione el númer o de canal Presione [[...]

  • Página 31

    - 31 - ES REPR ODUCCION NORMAL Asegúrese ... • La unidad debe estar encendida. 1 Inserte una cinta pregrabada. Si la lengüeta para evitar el borrado está rota, la unidad empezará a reproducir automáticamente. 2 P ara empezar a reproducir Presione [PLA Y/ K ] . NO T A: • Si hay un menú activ ado en la pantalla, [PLA Y/ K ] no funciona. Pre[...]

  • Página 32

    Printed in Malaysia 1EMN21952 T5519UV ★★★★★ FUNAI CORPORA TION LIMITED W ARRANTY FUN AI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the e vent of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUN AI CORP . will provide parts to replace defecti ve parts without charge for one (1) year from the date [...]