Superior SP 7029 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Superior SP 7029. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Superior SP 7029 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Superior SP 7029 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Superior SP 7029, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Superior SP 7029 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Superior SP 7029
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Superior SP 7029
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Superior SP 7029
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Superior SP 7029 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Superior SP 7029 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Superior en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Superior SP 7029, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Superior SP 7029, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Superior SP 7029. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Hotline/EU: (0049) - (0)1 805 64 66 66* www .aera.de BEDIENUN GS ANLEITUN G USER MANU AL Farbfernseher 70 cm[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 D D F ARBFERNSEHGERÄ T MIT FERNBEDIENU NG Bedienungsanleitung Modell Nr . SP 7029/2[...]

  • Página 4

    4 INHAL TSVERZEIC HNIS Sicher heitshinweise 5 T ec hnisc he Daten 6 Produktmerkmale 6 Fernbedienungstas ten 7 • Einlegen der Batt erien in die Fernbedienung 8 • Batter iehinweise 8 Bedientasten und Ansc hlüsse 8 Externe Geräte ansc hließen 8 • Scar t- Ansc hluss 8 • Antennenansc hluss 8 • T V und Videorecorder 8 • NTSC-Wiedergabe 9 ?[...]

  • Página 5

    5 D INHAL TSVERZEIC HNIS / SIC HERHEITSHINWEISE SIC HERHEITSHINWEISE 1 . Spannungsq uelle • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschr if tsmä- ßig installier te S tec kdose an. V er wenden Sie keine Tisc hstec kdosenleist e oder V erläng erungskabel. • Die auf dem T ypensc hild des Gerätes angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihres[...]

  • Página 6

    6 SIC HERHEITSHINWEISE / TEC HNISC HE DA TEN / PRODUK TMERKMALE Reinigen Sie das Gerät ausschließlic h mit einem weichen, trockenen Tuch. 6. Belüftung • Die Schlitze und Öf fnungen am Geräteg ehäuse dienen der Belüf tung. Decken Sie diese nicht ab und blockieren Sie diese nic ht, da dies zu einer Überhit- zung des Gerätes führen kann. ?[...]

  • Página 7

    7 D PRODUKTMERKMALE / FERNBEDIENUNGSTASTEN • Direkter Zugrif f auf Programme • Jedes Programm kann mit einem Namen bezeichnet werden. • Programmtausch – U mschalten zwisc hen den bei- den zuletzt gesehenen Programmen • Automatische A bstimmung auf- und abwärts • Sleep-Timer • Automatisches S tummschalt en, wenn kein Empfang stattfin[...]

  • Página 8

    8 BEDIENT ASTEN UND ANSC HLÜSSE / EXTERNE GERÄ TE ANSC HLIESSEN EXTERNE GERÄ TE ANSC HLIESSEN Scart- Ansc hluss • Ihr Fernsehgerät ist mit zwei Scar t- Ansc hlüssen aus- gestatt et. Die Geräte (z.B. Videorecorder, Decoder usw .), die über eigene Scar t- Ansc hlüsse verfüg en, schließen Sie an den Ansc hlüssen SCART1 oder SCART2 des Fer[...]

  • Página 9

    9 D EIN- UND AUSSCHAL TEN DES T V-GERÄ TES / BEDIENUNG DES T V-GERÄ TES NTSC-W iedergabe • Schließen Sie den NTSC-Videorecorder an den Scar t- Anschluss auf der Rüc kseite des T V-Geräts an. • Schließen Sie den NTSC-Videorecorder an den RCA - Ansc hluss auf der V orderseite des T V-Geräts an. • Drücken Sie anschließend die Taste „ [...]

  • Página 10

    1 0 BEDIENUNG DES T V-GERÄ TES / MENÜSY STEM Programmwahl (direkter Zugrif f) • Wählen Sie mit den Ziff erntas ten auf der Fernbedie- nung ein Programm zwischen 0 und 9 aus. Das T V-Gerät schalte t auf das gewählte Programm. Für Programmnummern von 1 0 – 99 verwenden Sie die T as te für zweistellige Zif f ern “- -”. Diese Anzeige be?[...]

  • Página 11

    1 1 D MENÜSY STEM Balance einstellen Mit dieser Funktion können Sie die Balance zwischen rechtem und linkem Lautsprecher eins tellen. • Wählen Sie mit der T as te „ H “ oder „ G “ die Option Balance. • Um die Balance nach rec hts zu verschieben, bet äti- gen Sie die Taste „ E “. • Um die Balance nach links zu versc hieben, bet[...]

  • Página 12

    1 2 MENÜSY STEM Balance am K opfhörer eins tellen • W enn sich der Balance-Regler in der Mitt e befindet, wird der Cursor mit den beiden entgegengese tzten Pfeilen dargest ellt. • Wählen Sie mit der T as te „ H “ oder „ G “ die Option Balance. • Um die Balance nach rec hts zu verschieben, bet äti- gen Sie die Taste „ E “. •[...]

  • Página 13

    1 3 D mats in A V-1 und A V-2 wird auf Stif t 8 des Scar t-St eckers über tragen. Die möglic hen Bildformat e in RGB und S-VHS sind 4:3 oder 1 6:9. (AUTO ist nicht verfügbar.) Bei eingeblendetem Menü wird das Bildfor mat auto- matisch auf den S tandard (4:3 oder 1 6:9) g esetzt. Nac h dem Ausblenden des Menüs wird wieder das gespeic hert e For[...]

  • Página 14

    1 4 Feinabstimmung W enn Sie mit der Bildqualität nic ht zufrieden sind, können Sie das Bild (nach der Grobeinstellung) mit der Feinabstimmung nachreg eln. Auf dem Menüpunkt FEIN betätigen Sie die Taste „ F “ oder „ E “, bis Sie ein optimales Bild erhalten. Bei der Kanal-Option befindet sich der Cursor für die Feinabstimmung in der Mi[...]

  • Página 15

    1 5 D nicht zusag en, können Sie diese im Menü Programm ändern. WEITERE FUNKTIONEN Persönliche Einstellung en (PP) W enn Sie die Taste “PP” drücken, werden alle v orein- gestellt en W er te wiederherg estellt. Blauer Hintergr und bei fehlendem Signal W enn im A V-Modus das Signal ausbleibt, wird ein blauer Hintergrund eing eblendet. Beim S[...]

  • Página 16

    1 6 Telete xtseite aufr ufen • Geben Sie mit den Ziff erntas ten die Nummer der gewünschten Teletextseite ein. • Durch Betätig en der T as te „P+“ blätter n Sie den T elet ext jew eils eine Seite weiter. • Durch Betätig en der T as te „P-“ blätter n Sie den T elet ext jew eils eine Seite zurüc k. Indexseite aufrufen Um die Seite[...]

  • Página 17

    1 7 D TIPPS Bildschirm pflege Reinigen Sie den Bildschirm mit einem ang efeuc hteten, weichen Tuch. V er wenden Sie keine Scheuermittel, damit die Bildschir mbeschic htung nic ht beschädigt wird. Schlec htes Bild Haben Sie das korrekte T V-System einges tellt? Befindet sich Ihr T V-Gerät oder Ihre Antennenanlage zu nah an Lautsprechern, nic ht [...]

  • Página 18

    1 8 • Bei Schäden, die auf S töße, Stür ze oder äußere Einwirkung zurückzuführen sind. • Bei Schäden, die auf ei ne uns achgemäße Hand- habu ng od er ein en Fe hlgebr auch zur ückzufüh ren s ind. • Bei Schäden durch externe Ursac hen, wie z.B. Über- spannung, Blitzschlag. • Gewerbliche Nutzung des Gerätes. Ihre gesetzlic hen[...]

  • Página 19

    1 9 GB GB COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL User manual Model No. SP 7029/2[...]

  • Página 20

    20 CONTENTS Safety Ins tructions 2 1 Specifications 22 Features 22 Remote Control Buttons 23 • Inser ting batter ies in the remote control handset 23 • Instr uctions for batter ies 24 Front P anel and Peripheral 24 Connect Peripheral Equipment 24 • Via t he Euroconnector 24 • Via Ant In put 24 • T V and Video Recorder 24 • Playbac k NT[...]

  • Página 21

    2 1 GB CONTENTS / SAFET Y INS TRUCTIONS SAFET Y INSTRUCTIONS 1 . Pow er Source • Connect your unit only to a pow er outle t that was installed according to regulations. Do not use a table socket outle t or an extension cord. • The voltage listed on t he type plate must cor respond to the voltage of your power network. 2. Po wer Cord • When in[...]

  • Página 22

    22 SAFET Y INSTRUCTIONS / SPECIFIC A TIONS / FEA TURES SPECIFICATIONS FEA TURES • It is a remote controlled colour television. • 1 00 programmes from VHF , UHF bands or cable channels can be preset. • It can tune cable channels. • Controlling the T V is easy by its menu driven system. • Euroconnector socket for external devices (suc h as [...]

  • Página 23

    23 GB REMOTE CONTROL BUTTONS (1) Stand By (2) 0 - 9 Direct Program (3) - - Double Digit (4) I - II Mono/Stereo- Dual I-II (5) Mute (6) Cursor Up (7) Cursor Right (8) P +/- Program Up / Program Down (9) Y ellow Feature Menu (1 0) Blue Installation Menu (1 1) Hold (1 2) Update (1 3) Index P age (1 4) Rev eal (1 5) Expand (1 6) Mix (1 7) T elet ext (1[...]

  • Página 24

    24 FRONT P ANEL AND PERIPHERAL A Antenna B SCART 1 C SC ART 2 CONNECT PERIPHERAL EQUIPMENT Via t he Euroconnector Y our T V set has two Euroconnector sockets. If you want to connect peripherals (e.g. video, decoder, etc.) which FRONT P ANEL AND PERIPHERAL / CONNECT PERIPHERAL EQUIPMENT Instructions for batter ies • Use only batteries of t he reco[...]

  • Página 25

    25 GB SWITC HING THE T V ON/OFF / OPERA TIN G THE T V SWITCHIN G THE T V ON/OFF T o switc h t he T V on Y our T V will switch on in two st eps: 1- Press the pow er button locat ed on the front of the T V . Then the T V switc hes itself to st and-by mode and the LED located below becomes RED. 2- T o switch on t he T V from stand-by mode either : Pr [...]

  • Página 26

    26 MENU SY STEM MENU SY STEM Press the “ “ button. The Main menu will be display - ed at the middle on t he screen. T o select a sub-menu use “ H ” or “ G ” button, and press “ F ” or “ E ” button. Each op tion can also be selected with t he coloured button and “ “ button on the remote control. The shor t way in order to ent[...]

  • Página 27

    27 GB MENU SY STEM In MODE item there are five predefined and one user defined options. These are USER, CL ASSIC, JAZZ, ROCK, POP and FL AT . The predefined options can not be chang ed by the user . If you chang e one of the frequency values of the predefined options, the MODE is switched automaticall y to USER option. The USER option may be a[...]

  • Página 28

    28 MENU SY STEM wise, HUE option is invisible in Picture menu.) • Using “ H ” or “ G ” button select Hue. • Press “ E ” button to increase hue level. • Press “ F ” button to decrease hue level. Center value is indicated with t he two reciprocal arro ws. Mode This item is used to c hange the picture size. By pressing “ F ” [...]

  • Página 29

    29 GB MENU SY STEM Selecting Channel CHANNEL can be c hanged by “ F ” or “ E ” button, by Digit Buttons or by the Double Digit button wit h digit buttons. For band C, 0 1 - 83, For band S, 0 1 - 4 1 . Selecting Search T o s tar t the searc h process, press “ E ” button for for ward search or “ F ” button for bac kward search. SEARCH[...]

  • Página 30

    30 MENU SY STEM / OTHER FEA TURES / TELETEXT will be inactive and „CANCEL“ option will be valid. This option cancels the name process, if t he new name do not want to be stored. When it is pressed to GREEN button (INSERT), „NAME“, „ AUT OS TORE“ and „DELETE“ functions are erased, the selected programme (A) is displayed with green ch[...]

  • Página 31

    3 1 GB TELETEXT information pag e to be displayed in double height text. • Press “ ” button once more for the full page of normal height text. T o Reveal “concealed” Information • Pressing “ “ button once will re veal answers on a quiz or games page. • Pressing “ “ button again will conceal the rev ealed answers. T o S top Aut[...]

  • Página 32

    32 TELETEXT / TIPS / DISPOSAL INFORMA TION / SER VICE / W ARRANT Y information, cap tured from T eletext will be dis- played at the upper middle of the screen. • If the programme being watched does not ha ve T elet ext transmission, no information will be displayed. TIPS Care of the Scr een Clean the screen with a slightl y damp, sof t clot h. Do[...]

  • Página 33

    33 GB SER VICE / W ARRANT Y Please retain the or iginal packaging in case of a future return for repairs. Repaired or e xchang ed components are generally subject to the remaining warranty period of t he device. In case you have an y ques tions about this product or this user manual, or if you notice any deficiencies, please contact our ser vice h[...]

  • Página 34

    34 NOTIZEN / NOTES[...]

  • Página 35

    35 GB NOTIZEN / NOTES[...]