Sunbeam 5035A700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sunbeam 5035A700. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sunbeam 5035A700 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sunbeam 5035A700 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sunbeam 5035A700, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sunbeam 5035A700 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sunbeam 5035A700
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sunbeam 5035A700
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sunbeam 5035A700
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sunbeam 5035A700 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sunbeam 5035A700 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sunbeam en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sunbeam 5035A700, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sunbeam 5035A700, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sunbeam 5035A700. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Pr opane Catal ytic Heater INSTR UCTIONS FOR USE Model 5035 Propane Series CAN1-11.3-M79 Camp Heater U.S. Patent 6,213,761 © 2005 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com IMPORT ANT Read this manual carefully bef ore assembling, using or ser vicing this heater . K eep this manual f or future ref erence. If you ha v e questions about assembly , [...]

  • Página 2

    2 Contents General Safety Information T o Set Up T o Light To Tu r n O f f T o Store Things Y ou Should Know Replacement Parts List W arranty Saf ety precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is inv olved. These precautions are necessar y when using, storing, and ser vicing. Using this equipment with the respect and [...]

  • Página 3

    3 General Safety Information cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Ne v er store propane near high heat, open flames , pilot lights, direct sunlight, other ignition sources or where temperatures e xceed 120 deg rees F (49°C). • Propane is heavier than air and can accum ulate in low places. If you smell gas, leav e the area immediately . • Ne v[...]

  • Página 4

    4 T o Set Up CAUTION NO TE: Use 16.4 oz disposable propane cylinders only . Do not connect to bulk propane systems. The LP-gas cylinder(s) used with catalytic heaters must be constructed and mar ked in accordance with the specifications f or LP-gas cylinders of the U.S . Depar tment of T ransportation or T ranspor t Canada, CAN/CSA B339 . • SERVI[...]

  • Página 5

    5 Electronic Ignition ■ Hold heater with both hands at a 45° angle, pointing aw ay from yourself and others . ■ T ur n valv e to ON position and repeatedly push red ignition button until heater ignites. ■ Heater will ignite with a brief visible flame after 10-12 seconds. ■ Place Heater on a flat surf ace. ■ Heater is not adjustable . ■[...]

  • Página 6

    6 7. For repair service call one of the numbers listed below f or location of your nearest Coleman Service Center . If heater must be mailed to Ser vice Center , attach your name , address, and a description of problem to product and and send to Service Center either by UPS or P arcel Post insured with shipping and insurance prepaid. Do not mail pr[...]

  • Página 7

    Limited Five Y ear W arranty The Coleman Company , Inc. (“Coleman”) warrants that f or a period of five y ears from the date of original retail purchase, this product will be free from def ects in mater ial and workmanship . Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product f ound to be defectiv e dur i[...]

  • Página 8

    8 Notes:[...]

  • Página 9

    Chaufferette catal ytique à pr opane NO TICE D’EMPLOI Modèle à propane, série 5035 CAN1-11.3-M79 Radiateurs de camping IMPORT ANT Lisez attentiv ement ce manuel a v ant d’assemb ler , d’utiliser ou de réparer cet appareil et gardez-le pour réf érence ultér ieure. P our toute question en ce qui concer ne l’assemblage, le f onctionnem[...]

  • Página 10

    10 T able des matières Généralités de sécurité Assemblage Allumage Extinction Rangement Renseignements essentiels Pièces de remplacement – Nomenclatur e Garantie Des précautions de sécurité sont indispensables en présence de tout appareil mécanique ou à propane. Des précautions sont nécessaires pour l’utilisation, le rangement et[...]

  • Página 11

    11 Généralités de sécurité (suite) • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Ne rangez jamais le propane près de la chaleur , de flammes, de v eilleuses, aux ra yons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F). • Plus lourd que l’air , le propane s’accum[...]

  • Página 12

    12 Assemblage REMARQUE : N’utilisez que des bouteilles jetables de propane de 465 g, JAMAIS de bonbonnes . Les bouteilles de GPL qui alimentent les chauff erettes catalytiques doivent être f abriquées et por ter les marquages lisibles , conformément aux exigences pour bouteillles de GPL du Ministère des T ransports des États-Unis ou de la no[...]

  • Página 13

    13 ■ REMARQUE : Obser vez l’augmentation de chaleur pendant quelques minutes av ant de vous éloigner , pour vous assurer que la chauff erette soit bien allumée. Si la chaleur vous semble insuffisante , réglez la chauff erette à OFF (arrêt) puis rallumez-la.[...]

  • Página 14

    7. En cas de panne, composez l’un des n uméros ci- dessous pour obtenir l’adresse du centre de ser vice Coleman le plus proche. Si vous de vez y en v o y er la chauff erette, joignez-y v os nom, adresse et une brè v e description du problème. Envo y ez le colis , valeur déclarée, par UPS ou par la poste, en port et assurance pa yés. N’e[...]

  • Página 15

    Garantie limitée de 5 ans The Coleman Company , Inc. (« Coleman ») garantit cet ar ticle contre tout vice de matériau et de f abr ication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réser ve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet ar ticle ou toute pièce de celui-ci dont la déf ect[...]

  • Página 16

    16 Notes:[...]

  • Página 17

    Calefactor Catalítico de Pr opano INSTR UCCIONES P ARA SU USO Modelo 5035 Series de Propano CAN1-11.3-M79 Calentador para Campamento IMPORT ANTE Lea cuidadosamente este manual antes del armado , usarlo o de hacer el mantenimiento de este calefactor . Guarde este manual para futur as referencias . Si tiene usted preguntas acerca de ensamblaje , fun[...]

  • Página 18

    18 Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Cosas Que Usted Debe Saber Lista de Piezas de Reemplazo Garantía Las precauciones de seguridad son esenciales cuando cualquier equipo mecánico o que requiere combustib le de propano esté envuelto . Estas precauciones son necesar ias para el uso , a[...]

  • Página 19

    19 Información General de Seguridad cont. • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO • Nunca almacene el propano cerca de calor intenso , llamas, mechas de piloto , luz del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura e xceda 120 grados F (49°C). • El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted huele gas,[...]

  • Página 20

    20 Para Armar[...]

  • Página 21

    21 ■ NO T A: Observe el aumento de calor por algunos minutos para asegurase que el calef actor está encendido . Si el calef actor no alcanza a desarrollar suficiente calor , gire la perilla del calefactor a AP A GADO “OFF” y repita el procedimiento de encendido .[...]

  • Página 22

    6. No intente limpiar el ensamblaje de la cabeza. 7. P ara ser vicio de reparación, llame a uno de los números abajo listados para obtener la ubicación del Centro de Ser vicio Coleman más cercano . Si es necesario que envíe el calef actor al Centro de Ser vicio , adhiera al producto su nombre, dirección y una descripción del problema y enví[...]

  • Página 23

    Garantía Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company , Inc. (“Coleman”) garantiza que por un per iodo de cinco años a par tir de la f echa or iginal de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que [...]

  • Página 24

    The Coleman Company , Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U .S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V8 • 1 800 387-6161 ©2005 The Coleman Company , Inc. All rights reser ved. Coleman® and are registered trademar ks of The Coleman Com[...]