Sterling Power Products PDAR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sterling Power Products PDAR. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sterling Power Products PDAR o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sterling Power Products PDAR se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sterling Power Products PDAR, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sterling Power Products PDAR debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sterling Power Products PDAR
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sterling Power Products PDAR
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sterling Power Products PDAR
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sterling Power Products PDAR no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sterling Power Products PDAR y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sterling Power Products en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sterling Power Products PDAR, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sterling Power Products PDAR, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sterling Power Products PDAR. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PDAR PDARRC S TERLING POWER PRODUCTS ADV ANCED AL TERNA T OR REGULA T OR Advanced charging technology Installations Instructions & manual English and German. HOCHLEISTUNGSREGLER Installations- und Bedienungsanleitung PRO-DIGIT AL PRO-DIGIT AL control box 2 x temp sensors Remote control optional extra WWW .STERLING-POWER.COM WWW .STERLING-POWER-[...]

  • Página 2

    a = yellow to ignition (or D+/L/61) b = white to field c = brown to alt D+/62/L/DL d = 2 x black to alternator neg. e = split charge diode / relay f = alternator g = starter battery h = domestic battery bank i = red to domestic battery j = black/white to battery negative k = temperature sensor to alternator l = temperature sensor to battery INST AL[...]

  • Página 3

    a = yellow to ignition (or D+/L/61) b = white to field c = brown to alt D+/62/L/DL d = 2 x black to alternator neg. e = split charge diode / relay f = alternator g = starter battery h = domestic battery bank i = red to domestic battery j = black/white to battery negative k = temperature sensor to alternator l = temperature sensor to battery INST AL[...]

  • Página 4

    UNIVERSAL ADV ANCED DIGITAL+ 4 STEP AL TERNATOR REGULA TOR GREEN: HIGH CHARGE RA TE ON YELLOW: TIMER ACTIVA TED RED ONL Y : HIGH BA TTER Y V TRIP FLASHING RED: HIGH BA TTERY TEMP HELP LINE FOR STERLING POWER PRODUCTS TEL U.K 01905 26166 GREEN: FLOA T MODE ORANGE: LOW VOL T AGE WARNING BA TTERY TYPE: GREEN: GEL/SEALED YELLOW: OPEN LEAD ACID RED: A.G[...]

  • Página 5

    UNIVERSAL ADV ANCED DIGITAL+ 4 STEP AL TERNATOR REGULA TOR GREEN: HIGH CHARGE RA TE ON YELLOW: TIMER ACTIVA TED RED ONL Y : HIGH BA TTER Y V TRIP FLASHING RED: HIGH BA TTERY TEMP HELP LINE FOR STERLING POWER PRODUCTS TEL U.K 01905 26166 GREEN: FLOA T MODE ORANGE: LOW VOL T AGE WARNING BA TTERY TYPE: GREEN: GEL/SEALED YELLOW: OPEN LEAD ACID RED: A.G[...]

  • Página 6

    1) Isolate the alternator from the batteries (to prevent any accidents with live cables) 2) Remove all the wires from the back of the alternator (note down on this sheet as you go through the instructions to ensure correct placement of the regulator set-up switches). 3) W ith all the cables removed, remove the alternator . 4) Not so bad? Now for th[...]

  • Página 7

    1) Isolate the alternator from the batteries (to prevent any accidents with live cables) 2) Remove all the wires from the back of the alternator (note down on this sheet as you go through the instructions to ensure correct placement of the regulator set-up switches). 3) W ith all the cables removed, remove the alternator . 4) Not so bad? Now for th[...]

  • Página 8

    EQUALIZING TIME CYCLE: The software in the new Digital Regulator automatically calculates the equalizing time cycle every time the engine is started. This will range between 1-12 hours depending on the rise time between engine on and time to reach 14 volts; this will be different every time the engine is started, and varies from battery type settin[...]

  • Página 9

    EQUALIZING TIME CYCLE: The software in the new Digital Regulator automatically calculates the equalizing time cycle every time the engine is started. This will range between 1-12 hours depending on the rise time between engine on and time to reach 14 volts; this will be different every time the engine is started, and varies from battery type settin[...]

  • Página 10

    post may increase in temperature due to electrical resistance caused by bad connections, which could result in misleading temperature readings by the sensor . This would result in the Regulator shutdown with no fault with the batteries, a simple visual check and touching the battery case and battery terminals should establish if the electrolyte and[...]

  • Página 11

    post may increase in temperature due to electrical resistance caused by bad connections, which could result in misleading temperature readings by the sensor . This would result in the Regulator shutdown with no fault with the batteries, a simple visual check and touching the battery case and battery terminals should establish if the electrolyte and[...]

  • Página 12

    Battery T emperature sensor: see fig 3 part c This sensor is the same type and configuration as the alternator temperature sensor , however , it should be placed on the battery terminal on one of the batteries in the domestic battery bank, as this is the battery bank most likely to have the lower life expectancy . The idea behind temperature sensin[...]

  • Página 13

    Battery T emperature sensor: see fig 3 part c This sensor is the same type and configuration as the alternator temperature sensor , however , it should be placed on the battery terminal on one of the batteries in the domestic battery bank, as this is the battery bank most likely to have the lower life expectancy . The idea behind temperature sensin[...]

  • Página 14

    Fault on panel High alternator voltage trip. : All lights flashing. Once all these lights flash what has happened is the alternator voltage sensed via the brown wire on the D+ has exceeded 17.5 volts ( x 2 for 24 v ) . and the advanced reg has disconnected itself. Remember that when any red warning lights come on the sterling unit, the sterling has[...]

  • Página 15

    Fault on panel High alternator voltage trip. : All lights flashing. Once all these lights flash what has happened is the alternator voltage sensed via the brown wire on the D+ has exceeded 17.5 volts ( x 2 for 24 v ) . and the advanced reg has disconnected itself. Remember that when any red warning lights come on the sterling unit, the sterling has[...]

  • Página 16

    Basic generatic alternator contr ol system , Diagram 1 It is vital to understand in order to see what is going on and to help in fault finding Diagram 1 shows the basic circuit for alternators. the rotor ( as shown above ) rotates inside a stator ( the solid bit of the alternator that you can see ) the r otor creates a magnetic field which is then [...]

  • Página 17

    Basic generatic alternator contr ol system , Diagram 1 It is vital to understand in order to see what is going on and to help in fault finding Diagram 1 shows the basic circuit for alternators. the rotor ( as shown above ) rotates inside a stator ( the solid bit of the alternator that you can see ) the r otor creates a magnetic field which is then [...]

  • Página 18

    Explanation for Positive field contr ol alternators Explanation for Negative field contr ol alternators Let us assume that the system over leaf has a r egulator on the positive side of the rotor . then there is one important fact, and that is because the regulator is between the brush and the positive then the other brush is connected directly to t[...]

  • Página 19

    Explanation for Positive field contr ol alternators Explanation for Negative field contr ol alternators Let us assume that the system over leaf has a r egulator on the positive side of the rotor . then there is one important fact, and that is because the regulator is between the brush and the positive then the other brush is connected directly to t[...]

  • Página 20

    S TERLING PRO-DIGIT AL HOCHLEISTUNGSREGLER Installationsanleitung Bitte unbedingt lesen! Für Hitachi-Lichtmaschinen (Y anmar) bitte gesonderte Installationshilfe anfordern! Falsche Montage wird zu Schäden führen und damit zu Garantieverlust! INST ALLA TIONSANLEITUNG DES STERLING HOCHLEISTUNGSREGLERS 12 V olt oder 24 V olt: W ir danken Ihnen für[...]

  • Página 21

    S TERLING PRO-DIGIT AL HOCHLEISTUNGSREGLER Installationsanleitung Bitte unbedingt lesen! Für Hitachi-Lichtmaschinen (Y anmar) bitte gesonderte Installationshilfe anfordern! Falsche Montage wird zu Schäden führen und damit zu Garantieverlust! INST ALLA TIONSANLEITUNG DES STERLING HOCHLEISTUNGSREGLERS 12 V olt oder 24 V olt: W ir danken Ihnen für[...]

  • Página 22

    Kabel des Hochleistungsreglers nicht an Anschluss b) Entfernte Regler (Fernregler), einige Lichtmaschinen haben Regler , die entfernt installiert sind und mit der Lichtmaschine durch 3 - 5 Kabel verbunden sind. (gewöhnlich an alten Lichtmaschinen oder an Balmar und Powerline Limas) Diese Kontakte sind an einer Kollektor-/Bürsten-Box an der Lichtm[...]

  • Página 23

    Kabel des Hochleistungsreglers nicht an Anschluss b) Entfernte Regler (Fernregler), einige Lichtmaschinen haben Regler , die entfernt installiert sind und mit der Lichtmaschine durch 3 - 5 Kabel verbunden sind. (gewöhnlich an alten Lichtmaschinen oder an Balmar und Powerline Limas) Diese Kontakte sind an einer Kollektor-/Bürsten-Box an der Lichtm[...]

  • Página 24

    Dieser Schalter bestimmt den Batterietyp (AGM (Glasfasermatten-Batterien), Gel/geschlossen oder offene Blei- Säure-Batterien). Eine Kontrolle der Einstellung erfolgt durch LED 6. W enn diese LED rot leuchtet, dann ist der Regler auf geschlosene Säure und AGM Batterien (max. Ladeschlussspannung 14,4V/28,8V (20°C)) eingestellt. Leuchtet diese grü[...]

  • Página 25

    Dieser Schalter bestimmt den Batterietyp (AGM (Glasfasermatten-Batterien), Gel/geschlossen oder offene Blei- Säure-Batterien). Eine Kontrolle der Einstellung erfolgt durch LED 6. W enn diese LED rot leuchtet, dann ist der Regler auf geschlosene Säure und AGM Batterien (max. Ladeschlussspannung 14,4V/28,8V (20°C)) eingestellt. Leuchtet diese grü[...]

  • Página 26

    W enn der Hochleistungsregler als alleiniger Regler eingesetzt wird und die Regelung positiv ist, dann muss das braune Kabel mit B+ verbunden werden, solange keine T renndioden eingesetzt werden, ansonsten muss es mit Plus der Batterie verbunden werden, denn sonst kann der Regler nicht richtig regeln, da D+ zum Starten nicht genügend Strom über d[...]

  • Página 27

    W enn der Hochleistungsregler als alleiniger Regler eingesetzt wird und die Regelung positiv ist, dann muss das braune Kabel mit B+ verbunden werden, solange keine T renndioden eingesetzt werden, ansonsten muss es mit Plus der Batterie verbunden werden, denn sonst kann der Regler nicht richtig regeln, da D+ zum Starten nicht genügend Strom über d[...]

  • Página 28

    regelt dann eine höher e Spannung aus und übernimmt die Steuerung der Lichtmaschine. Bitte überprüfen Sie, dass von dem Standardregler keine Meßkabel an die Batterien führen, und alle selbstgebauten V eränderungen (Dioden, etc.) zurückgebaut wurden. W enn ein Meßkabel vorhanden ist, so muss dieses auf den positiven (Lade-) Ausgang der Lich[...]

  • Página 29

    regelt dann eine höher e Spannung aus und übernimmt die Steuerung der Lichtmaschine. Bitte überprüfen Sie, dass von dem Standardregler keine Meßkabel an die Batterien führen, und alle selbstgebauten V eränderungen (Dioden, etc.) zurückgebaut wurden. W enn ein Meßkabel vorhanden ist, so muss dieses auf den positiven (Lade-) Ausgang der Lich[...]

  • Página 30

    UNIVERSAL ADV ANCED DIGIT AL+ 4 STEP AL TERNA TOR REGULA TOR GRÜN: MAXIMALE LADUNG GELB: AUSGLEICHSLADUNG ROT : ÜBERSP ANNUNG AN BA TT . ROT BLINK: BA TTERIE ÜBERHITZT GRÜN: ERHAL TUNGSLADUNG ORANGE: UNTERSP ANNUNG! BA TTERIETYP: ROT : AGM GRÜN: GEL/GESCHLOSSEN GELB: OFFENE BLEI SÄURE SP ANNUNGSABF ALL NEGA TIV GRÜN: LIMA ZU W ARM ST ANDBY A[...]

  • Página 31

    UNIVERSAL ADV ANCED DIGIT AL+ 4 STEP AL TERNA TOR REGULA TOR GRÜN: MAXIMALE LADUNG GELB: AUSGLEICHSLADUNG ROT : ÜBERSP ANNUNG AN BA TT . ROT BLINK: BA TTERIE ÜBERHITZT GRÜN: ERHAL TUNGSLADUNG ORANGE: UNTERSP ANNUNG! BA TTERIETYP: ROT : AGM GRÜN: GEL/GESCHLOSSEN GELB: OFFENE BLEI SÄURE SP ANNUNGSABF ALL NEGA TIV GRÜN: LIMA ZU W ARM ST ANDBY A[...]

  • Página 32

    Installations- und Bedienungsanleitung der Fernbedienung und Anzeige des PRO-DIGIT ALEN Hochleistungsr eglers. W ir danken Ihnen zu dem Kauf unserer Fernbedienung für den Pro-Digitalen Hochleistungsregler . W ir haben viel Zeit und Mühe investiert, um möglichst viele Funktionen zu verwirklichen. Lieferumfang: Fernbedienung / Anzeige inkl. Aufbau[...]

  • Página 33

    Installations- und Bedienungsanleitung der Fernbedienung und Anzeige des PRO-DIGIT ALEN Hochleistungsr eglers. W ir danken Ihnen zu dem Kauf unserer Fernbedienung für den Pro-Digitalen Hochleistungsregler . W ir haben viel Zeit und Mühe investiert, um möglichst viele Funktionen zu verwirklichen. Lieferumfang: Fernbedienung / Anzeige inkl. Aufbau[...]

  • Página 34

    Meldung : Gleichzeitig leuchtet auch die rote LED "System T rip" auf. Durch drücken der T aste "V olts" kommen Sie wieder in die Spannungsanzeige zurück und die aktuelle Spannung wird angezeigt. Durch drücken der T aste " ¯ " wird ein englischer Hilfstext angezeigt. Dieser T ext bezieht sich allerdings auf einen Fe[...]

  • Página 35

    Meldung : Gleichzeitig leuchtet auch die rote LED "System T rip" auf. Durch drücken der T aste "V olts" kommen Sie wieder in die Spannungsanzeige zurück und die aktuelle Spannung wird angezeigt. Durch drücken der T aste " ¯ " wird ein englischer Hilfstext angezeigt. Dieser T ext bezieht sich allerdings auf einen Fe[...]

  • Página 36

    Lichtmaschinentemperatur (vorrübergehende Abschaltung) High negative voltage trip - rote LED "System T rip" leuchtet = Überhöhter negativer Spannungsabfall Low battery voltage warning - gelbe LED "Low voltage warning" leuchtet = zu geringe Batteriespannung Für die Behandlung aller dieser Fehlermeldungen verweisen wir auf die[...]