Singer 2010 Superb manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Singer 2010 Superb. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Singer 2010 Superb o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Singer 2010 Superb se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Singer 2010 Superb, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Singer 2010 Superb debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Singer 2010 Superb
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Singer 2010 Superb
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Singer 2010 Superb
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Singer 2010 Superb no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Singer 2010 Superb y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Singer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Singer 2010 Superb, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Singer 2010 Superb, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Singer 2010 Superb. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    SYMBOL INSTRUCTIONS Raise needle Raise presser foot Lower presser foot[...]

  • Página 3

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety should always be followed, including the following: Read all instructions before using this sewing machine. - T o reduce the risk of electrical shock: 1. An appliance should never be left unattended when plugged in. 2. Always unplug this appliance from the electric outl[...]

  • Página 4

    CONTENTS PRINCIP AL P ARTS OF THE MACHINE MACHINE CONTROL BUTT ONS LCD SCREEN P A TTERN CHART ACCESSORIES CONNECTING THE MACHINE T O THE POWER SOURCE WINDING THE BOBBIN INSERTING THE BOBBIN THREADING THE UPPER THREAD USING THE NEEDLE THREADER DRAWING UP THE L OWER THREAD ..................................................1 6 CUTTING THE THREAD TWO -[...]

  • Página 5

    CONTENTS ...........................................................3 5 Using the overcasting foot ........................................................3 5 Using the all purpose foot ........................................................3 5 ....................................................................3 6 ................................[...]

  • Página 6

    1 Operation buttons A Thread cutter Face plate Buttonhole lever Auto needle threader Sewing table and accessory box LCD screen Function buttons Function buttons Speed limiting adjustment lever B B Selection buttons C Bobbin winder spindle Needle plate cover T ension dial P attern plates Hole for second spool pin P ower cord socket Handwheel Main po[...]

  • Página 7

    2 1. Start/stop button 2. Reverse button 3. Auto-lock button 4. Needle up/down position button Press this button to start or stop the machine. Hold down this button to sew stitches in reverse or sew reinforcement stitches at a low speed. Hold down this button to sew locking stitches immediately or at the end of the current patterns and automaticall[...]

  • Página 8

    7. Stitch length adjustment buttons 8. T win needle button 9. Mirror button 10. Elongation button Press this button to adjust the length of the stitch. Press this button to fix the width range when using the twin needle to sew . Press this button to sew a reflection pattern. P attern 28 to 51 can be elongated up to five times its normal length by p[...]

  • Página 9

    4 P attern Sound off LCD SCREEN P attern Alphabet Needle up position Auto-lock Reverse Tension Needle position Stitch length Suggested presser foot and identification letter Twin needle Bobbin winding Buttonhole lever Pattern Sound on Pattern number Tension Stitch width Suggested presser foot and identification letter Mirror Auto-stop Stitch width [...]

  • Página 10

    EDIT M Memory LCD SCREEN 5 Editing patterns Sewing the memorized pattern Amount of elongation Elongation Elongation Edit mode Memory group Number of current unit Total number of unit Pattern to edit M Memory mode[...]

  • Página 11

    6 P A TTERN CHART P atterns Direct Patterns-10 A Group Patterns-100 B Group Patterns-100 28 29 22 21 23 24 25 26 27 20 30 31 32 33 34 36 37 35 38 39 16 18 17 19 00 02 04 05 06 09 10 11 15 12 01 03 07 08 14 13 72 73 74 75 76 77 78 79 61 62 63 64 66 67 68 69 70 71 60 65 50 51 48 47 44 40 43 41 42 49 45 55 56 57 52 53 54 58 59 46 93 94 95 96 97 98 99 [...]

  • Página 12

    7 P A TTERN CHART Alphabets Block style 72 73 74 75 76 77 78 79 61 62 63 64 66 67 68 69 70 71 60 65 51 48 47 44 40 43 41 42 49 45 55 56 57 52 53 54 58 59 46 93 94 95 96 97 98 99 92 80 81 83 84 85 86 88 89 91 87 90 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 1 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 [...]

  • Página 13

    Standard Optional ACCESSORIES T 006186008 All purpose foot E 006907008 Overcasting foot 006099008 Brush/ Seam ripper Screwdriver (L & S) 006012008 I 006905008 Zipper foot F 006904008 Blind hem foot 006914008 Button sewing foot Second spool pin R60033209 020L008000 H1A1464209 D 006H1A0004 Buttonhole foot A 006172008 Satin stitch foot M 006813008[...]

  • Página 14

    9 Connecting the machine Before connecting the power supply , make sure that the voltage and frequency shown on the machine is conforming with your electrical power . Place machine on a stable surface. 1. Connect the power line cord to the machine by inserting the 2-hole plug into the power cord socket. 2. Connect the power line plug to the electri[...]

  • Página 15

    10 Bobbin winding WINDING THE BOBBIN Place the thread and spool holder onto the spool pin. F or larger spools of thread, place the large side of the spool holder toward the spool. F or smaller spools of thread, place the small side of the spool holder toward the spool, or use the small spool holder . If the thread spool has a thread retaining slit,[...]

  • Página 16

    11 WINDING THE BOBBIN Please Note: When the bobbin winder switch is placed on the right, "bobbin winding position", the machine will not sew and the handwheel will not turn. T o start sewing, push the bobbin winder switch to the left "sewing position". Hold the thread tail securely in one hand. Press the Start/stop button or the[...]

  • Página 17

    12 INSERTING THE BOBBIN Attention: T urn power switch to off ("O") before inserting or removing the bobbin. When inserting or removing the bobbin, the needle and presser foot must be fully raised. 1 Insert the bobbin in the bobbin case with the thread running in a counterclockwise direction (arrow). 1 2 Pull the thread through the slit (A[...]

  • Página 18

    13 THREADING THE UPPER THREAD Please Note: It is important to carry out the threading correctly as by not doing so several sewing problems could result. Start by raising the needle to its highest point, and also raise the presser foot to release the tension discs. 1 Lift up the spool pin. Place the spool of thread on the spool pin so that the threa[...]

  • Página 19

    14 THREADING THE UPPER THREAD 4. Thread the tension module by passing the thread b e t w e e n the silver discs. 5. Then, down and around the check spring holder . 3 Guide the thread around the thread guide pulling the thread through the pre-tension spring as illustrated. 5 6 7 3 4 6. At the top of this movement, pass the thread from right to the l[...]

  • Página 20

    15 USING THE NEEDLE THREADER 2 The needle threader automatically turns to the threading position and the hook pin passes through the needle eye. 3 T ake the thread in front of the needle. 4 Hold the thread loosely and release the lever slowly . The hook will turn and pass the thread through the needle eye forming a loop. Pull the thread through the[...]

  • Página 21

    16 CUTTING THE THREAD Raise the presser foot. Remove the fabric, draw the threads to the left side of the face cover and cut using the thread cutter . The threads are cut at the proper length to start the next seam. 1 Hold the upper thread with the left hand. T urn the handwheel towards you (counterclockwise) lowering, then raising the needle. 2 Ge[...]

  • Página 22

    17 TWO -STEP PRESSER FOOT LIFTER The presser foot lifter raises and lowers the presser foot. When sewing several layers or thick fabrics, the presser foot can be raised a second stage for easy positioning of the work.[...]

  • Página 23

    ST ARTING SEWING 18 With the sewing machine turned off , insert the foot control plug into its connector on the sewing machine. T urn on the sewing machine, and then slowly depress the foot control to start sewing. Release the foot control to stop the sewing machine. Foot control The Start/Stop button can be used to run the machine when the foot co[...]

  • Página 24

    - Basic thread tension setting is "4". T o increase the tension, turn the dial to the next number up. T o decrease the tension, turn the dial to the next number down. - Proper setting of tension is important for good sewing. There is no single tension setting appropriate for all the stitch functions and fabrics. However , 90% of all sewin[...]

  • Página 25

    20 CHANGING THE PRESSER FOOT Attaching the presser foot holder Attaching the presser foot Removing the presser foot Attaching the edge/guilting guide Raise the presser foot bar (a) by raising the presser foot lifter . Attach the presser foot holder (b) as illustrated. Lower the presser foot holder (b) until the cut-out (c) is directly above the pin[...]

  • Página 26

    21 PRESSER FOOT CHART All purpose foot (T) Zipper foot (I) Buttonhole foot (D) Darning/ Embroidery foot (Optional) Gathering foot (Optional) Button sewing foot W alking foot (Optional) APPLICA TION PRESSER FOOT PRESSER FOOT APPLICA TION Inserting zippers Satin stitch sewing Quilting foot (P) (Optional) Quilting Free-motion darning, embroidery , mon[...]

  • Página 27

    NEEDLE, FABRIC, THREAD SELECTION GUIDE Please Note: - In general, fine threads and needles are used for sewing fine fabrics, and thicker threads are used for sewing heavy fabrics. - Always test thread and needle size on a small piece of fabric which will be used for actual sewing. - Use the same thread for needle and bobbin. Heavy duty thread, carp[...]

  • Página 28

    REPLACING THE NEEDLE 23 Change the needle regularly , especially if it is showing signs of wear and causing problems. Insert the needle following the illustrated instructions. A . Loosen the needle clamp screw and tighten again after inserting the new needle. The flat side of the shaft should be towards the back. B . Insert the needle as far up as [...]

  • Página 29

    24 Start/stop button OPERA TION BUTTONS The machine will start running when start/stop button is pressed and will stop when pressed the second time. The machine will rotate slowly at the beginning of sewing. The sewing speed will increase slowly until reaching the speed setting selected with the speed limiting adjustment lever . The foot control mu[...]

  • Página 30

    25 OPERA TION BUTTONS Needle up/ down position button With the Needle up/ down position button, you decide whether the needle shall stop in the up position or in the material when you stop sewing. When you press the button so that the arrow (which displays just to the right of the needle icon on the LCD screen) will point upward, the needle will st[...]

  • Página 31

    Stitch width adjustment button Mode selection button Stitch width adjustment buttons Stitch length adjustment buttons Elongation button Mirror button T win needle button 26 FUNCTION BUTTONS FUNCTION BUTTONS When you select a stitch, the machine will automatically set the recommended stitch width, which will be indicated by numbers on the LCD screen[...]

  • Página 32

    27 FUNCTION BUTTONS MODE selection button Elongation button (see page 59) A Group P atterns 28-51 can be elongated up to five times its normal length by pressing the " " button. When the width or length or stitch is changed, a greater variety of patterns are available. The LED light will be set at direct mode " " when start the [...]

  • Página 33

    28 FUNCTION BUTTONS T win needle button (see page 61) With the twin needle, the Direct P atterns 1-9, A Group P atterns 00-13, 28-99, and B Group P atterns 00-99 can be sewn in two parallel lines of the same stitch with two different threads. Press the " " button, the machine automatically reduces the maximum width for twin needle sewing.[...]

  • Página 34

    Direct pattern selection and number buttons Clear button Edit button Memory button Direct pattern selection and number buttons 29 SELECTION BUTTONS Direct pattern selection Press the buttons to select the utility patterns shown beside the number button when the mode button is set at the Direct mode. Number buttons T o select the desired pattern and[...]

  • Página 35

    30 SELECTION BUTTONS Press this button when the incorrect character is selected. Each press of this button erases one character , or press this button to remove an added pattern when sewing combinations of characters or decorative stitches. Clear button Edit button If you wish to modify any settings in the memory mode, use the stitch width " +[...]

  • Página 36

    31 Free-arm sewing is convenient for sewing tubular areas such as pant hems and cuffs. Free arm Sewing corners 1. Stop the sewing machine when you reach a corner . 2. Lower the needle into the fabric manually or by pressing the needle up/ down button once. 3. Raise the presser foot. 4. Use the needle as a pivot and turn the fabric. 5. Lower the pre[...]

  • Página 37

    32 Installing the extension table The black button on the left side of the all purpose presser foot will lock the presser foot in a horizontal position if you push it in before lowering the presser foot. This ensures even feeding at the beginning of a seam and helps when sewing multiple layers of fabric such as sewing over seams when hemming jeans.[...]

  • Página 38

    33 Adjusting the stitch width The maximum zigzag stitch width for zigzag stitching is "7.0"; however , the width can be reduced on any patterns. The width increases as you press the " + " of stitch width adjustment button from "0.0-7.0". Adjusting the stitch length The density of zigzag stitches increase as the setting[...]

  • Página 39

    34 Stretch stitches are strong and flexible and will give with the fabric without breaking . Good for easy to ravel and knit fabrics. It is good for joining durable fabric such as denims. These stitches can also be used as a decorative top stitch. Straight stretch stitch is used to add triple reinforcement to stretch and hardwearing seams. Stretch [...]

  • Página 40

    35 OVERCASTING STITCHES 1 Change the presser foot to the all purpose foot. 2 Sewing the overcasting along the edge of the fabric so that the needle drops over the edge of the fabric on the right side. Using the all purpose foot T 2.5~4.5 2.0~3.0 1 2 A-02 2 Using the overcasting foot E 5.0~7.0 2.0~3.0 Attention: The overcasting foot should be used t[...]

  • Página 41

    36 BLIND HEMS 9: A-03: A-04: Blind hem for woven fabrics Blind hem for stretch fabrics Blind hem for stretch fabrics A-03 A-04 9 a b F old the fabric as illustrated with the wrong side uppermost. Adjust the guide (b) by turning the knob (a) so that the guide just rests against the fold. T urn over the fabric. 5mm 5mm Overcasting stitches Reverse si[...]

  • Página 42

    37 BUTTON SEWING 2.5~4.5 Select the pattern 25 from the Group P atterns "A" to get the button sewing stitch. Change the presser foot to the button sewing foot. Move the drop feed lever to " " to lower the feed dogs. F or buttons with 4 holes, sew through the front two holes first, push work forward and then sew through the back [...]

  • Página 43

    38 Please Note: Before sewing a buttonhole on your project, practice on a scrap piece of the same type of fabric. Attach the buttonhole foot, then pull out the button holder plate and insert the button. The size of the buttonhole is determined by the button inserted in the button plate. The thread should be passed through the hole in the presser fo[...]

  • Página 44

    39 Select the buttonhole stitch. Adjust the stitch width and the stitch length to the desired width and density . P osition the fabric under the presser foot so that the centerline's mark is aligning with the center of the buttonhole foot. Lower the buttonhole lever , making sure it is positioned behind the bracket on the buttonhole foot, as i[...]

  • Página 45

    40 6 Buttonholes are sewn from the front of the presser foot to the back, as shown. 6 A-21 A-20 A-16 A-18 A-17 A-19 A-15 0 7 Cut the center of the buttonhole being careful not to cut any stitches on either side. Use a pin as a stopper at the bar tack so y o ud on o tc u tt o om u c h . 7 6 BUTTONHOLE SEWING A-14 A-14 7[...]

  • Página 46

    41 When sewing corded buttonholes, hook a heavy thread or cord under the buttonhole foot. Please Note: It is suggested that you use interfacing on the backside of the fabric. Once sewing is completed, pull the gimp thread gently to remove any slack, then trim off any excess. 2 Attach the buttonhole foot and hook the gimp thread onto the back of the[...]

  • Página 47

    42 BAR T ACK STITCH 1.0~3.0 0.3~1.0 D 1 Select pattern 22 of Group "A" to get the bar tack stitch. Change the presser foot to the buttonhole foot. from the P atterns 2 Pull the button holder to the rear . Set the button guide plate on the buttonhole foot to the desired length. 2 1 A-22 4 P ass the upper thread down through the hole in the[...]

  • Página 48

    43 EYELET STITCH A-23: A-24: Select for sewing eyelets on belts , etc Select for sewing eyelets on belts , etc 5.0 6.0 7.0 1 Select pattern 23 or 24 from the Group P atterns "A" to get the eyelet stitch. Attach presser the foot "A". 1 A A-23 A-24 2 Press the " " or " + " stitch width adjustment to button sele[...]

  • Página 49

    44 DARNING STITCH 3.5~7.0 1.0~2.0 D A-26 A-27 1 Select pattern 26 or 27 from the Group P atterns "A" to get the darning stitch. Change the presser foot to the buttonhole foot. 1 2 Baste the upper fabric and the reinforcement fabric together . Select the width of the pattern by using the stitch width button. L ower the presser foot over th[...]

  • Página 50

    45 DARNING STITCH Please Note: When lowering the presser foot, do not push in the front of the presser foot, otherwise the darning will not be sewn with the correct size. 5 P osition the fabric so that the needle is 2mm (1/16 inch) in front of the area to be darned, and then lower the presser foot lever . 7 Darning stitches are sewn from the front [...]

  • Página 51

    46 ZIPPER INSERTION 1 Baste the zipper opening on the garment. 2 Press open the seam allowance. Place the zipper face down on the seam allowance with the teeth against the seam line. Baste the zipper tape in place. I Attention: Zipper foot should be used with machine set for straight stitch in center needle position. It is possible that the needle [...]

  • Página 52

    47 ZIPPER INSERTION Inserting a lapped zipper 1 Baste the zipper opening on the garment. 2 Fold back to the left seam allowance. T urn under the right seam allowance to form 3mm (1/8 inch) fold. 2 3 Attach the zipper foot. Attach the right side of the presser foot pin to the holder when sewing the left side of the zipper . Attach the left side of t[...]

  • Página 53

    48 NARROW HEMMING K 1 Fold the edge of the fabric over about 3mm (1/8 inch), then fold it over again 3mm (1/8 inch) for about 5cm (2 inches) along the edge of the fabric. 2 Insert the needle into the fold by rotating the handwheel toward you, and lower the presser foot. Sew several stitches and raise the presser foot. Insert the fabric fold into th[...]

  • Página 54

    49 M Mark the design on the fabric. Insert the cord in the center groove of the cording foot from the right side opening. Pull the cord about 5cm (2 inches) behind the foot. The grooves of the foot will hold the length of the cord in place while the stitches are being formed over the cord. Select the stitch and adjust the stitch width so that the s[...]

  • Página 55

    SA TIN STITCH SEWING A 3.5~7.0 0.5~2.0 Use the satin stitch foot for satin stitching and sewing decorative stitches. This foot has a groove on the underside which allows dense stitching to pass freely underneath. T o change the satin or decorative stitch pattern, you may adjust the length and width of the pattern by pressing the stitch length and w[...]

  • Página 56

    P Sew the first row and move over the fabric to sew successive rows with the guide riding along the previous row of s titching . 3.5 1.0~3.0 Insert the edge/quilting guide in the presser foot holder as illustrated and set the space as you desire. * The quilting foot is an optional accessory. 1 EDGE/QUIL TING GUIDE 51[...]

  • Página 57

    GA THERING 1.0 4.5 Note: Note: When testing machine for adjustments to achieve desired fullness, work with 10" increments of the fabric, trims or elastic. This makes it easier to determine the adjustments and how much change is needed for your project. Always test on your project fabric and on the same grainline as will be used in your finishe[...]

  • Página 58

    SMOCKING 2 Knot the threads along one edge. Pull the bobbin threads and distribute the gathers evenly . Secure the threads at the other end. 3 Reduce the tension, if necessary and sew decorative pattern stitches between the straight seams. 4 Pull out the gathering stitches. T A 2 3 4 1 Use the all purpose foot to sew straight lines 1cm (3/8") [...]

  • Página 59

    First sew around the edges of the hole to secure the threads. Stitch across the opening moving the hoop backward and forward under the needle. Overlap the outline stitching at each end of the area, keeping the lines of stitching closely spaced and even in length. When the opening is filled, turn the work and cover the area with crosswise lines of s[...]

  • Página 60

    Select the zigzag stitch pattern and adjust the stitch width as desired. Sew at a constant speed, moving the hoop slowly along the lettering. When the letter is finished. Secure with a reinforcement stitches at the end by press Auto- lock button. * Embroidery hoop is not included with the machine. Monogramming Stitch along the outline of the design[...]

  • Página 61

    Please Note: Always try to sew first without the walking foot accessory which should be used only when necessary. It is easier to guide the fabric and you have a better view of the seam when using the standard, regular foot on your machine. Y our sewing machine offers excellent stitch quality on a wide range of fabrics from delicate chiffons to mul[...]

  • Página 62

    3 W orking on the right side of the fabric, place the center of the presser foot on the seam line of the joined fabrics and stitch over the seam. T A 3 1 Place the two fabrics, right sides together , and sew using a straight stitch. 2 Open the seam allowance and press it flat. 2 1 A-08 A-09 A-86 A-10 A-61 DECORA TIVE TOPSTIT CHING 2 1 1 Separate th[...]

  • Página 63

    T A Scallop edging 1 Sew on hem line. 2 T rim the fabric close to the stitching taking c a r en o tt oc u tt h et h r e a d . 2 1 A-13 A-35 SCALL OP STITCH T 3 T urn fabric over and push out the curved seam to the surface and press it. Scallop hem 3 1 Fold the fabric, right sides together . Sew along the folded edge, as illustrated. 2 Cut the fabri[...]

  • Página 64

    EL ONGA TION 1 The stitches shown in the diagram above can be elongated up to five times the normal length by pressing the elongation button. 2 The LCD screen icon for elongation imaging of the pattern appears. Please Note: Patterns from A Group 28-51 can be elongated and mirrored simultaneously. 3 When the width or length of the stitch is changed,[...]

  • Página 65

    1 Select the pattern. 3 The LCD screen icon for mirror imaging of the pattern appears. 2 Pressing the mirror button. A . Normal pattern sewing. B . Mirror pattern sewing. A B 2 3 1 MIRROR IMAGE 1 2 3 Please Note: - The cannot be mirror imaged. - Mirror imaged patterns can also be combined with other patterns. Direct Patterns " " and A Gro[...]

  • Página 66

    USING THE TWIN NEEDLE 2 F ollow the instructions for single-needle threading using the horizontal spool pin. Thread through the left needle. Set the second spool pin (included with the accessories) into the hole on the top of the machine. Thread through remaining points, making certain to omit the thread guide above the needle and pass thread throu[...]

  • Página 67

    Please Note: - Multiple patterns selecting from pattern mode s,,,c a n b e c o m b i n e d a n d s e w n together. - This machine has 4 modules of program memory and each module can retain 20 units of stitches. - cannot be entered into memory. - All the units in the memory can be edited to set its function such as Stitch length, Stitch width, Elong[...]

  • Página 68

    MEMORY M M 6 The selected pattern displays on the LCD screen. 7 Repeat step 5, 6 for more patterns to be stored in the memory . Please Note: When the memory the full with 20 units of patterns, the machine will beep to signal it. 5 Press the desired pattern number . (e.g. 60) 8 Press the " " button to leave the memory mode and return to th[...]

  • Página 69

    MEMORY Editing patterns 1 Use the stitch width adjustment button to select the pattern that you wish to edit while in the memory mode. 2 Press the " " button to edit the pattern. The stitch length, stitch width, Elongation, Mirror , and Auto -lock of the patterns can be adjusted manually . 4 Press the " " button when complete an[...]

  • Página 70

    MEMORY 5 The screen shows the current sewing pattern. 6 Press the " " button to leave memory mode and return to the normal screen. 000 1 Press the " " button to enter memory mode and then input the number of memory module when the cursor start flashing. 2 Input the number of memory module. (e.g. 2) 3 LCD screen shows the first p[...]

  • Página 71

    Instruction animation message display Bobbin winding The bobbin winder is winding the bobbin. WARNING FUNCTIONS W arning animation message display The sewing machine is experiencing a problem The animation message means that the thread is twisted or jammed and the hand wheel axle cannot move. Please look through the "T rouble shooting guide&qu[...]

  • Página 72

    WARNING FUNCTIONS - When operating correctly: 1 beep - When the memory is full 20 units of pattern: 2-short beeps - When operating incorrectly: 3-short beeps - When the sewing machine is in trouble and can't sew: 8 seconds short beeps It means that the thread is twisted or jammed and the hand wheel axle can't move. Please refer to the &qu[...]

  • Página 73

    BUZZER SOUND 2 Y ou can select the mode by pressing the stitch width " + " or " " button. Select desired mode sound on " "or sound off "" .  3 Pressing the " " button. The Buzzer sound setting mark will appear on the LCD screen when you have set it. 0000 3 1 Press on the " " button and [...]

  • Página 74

    If the surface of the sewing machine is dirty , lightly soak a cloth in mild detergent, squeeze it out firmly and then wipe the surface. After cleaning it once in this way , wipe the surface again with a dry cloth. Cleaning the sewing machine surface Attention: Disconnect the machine from the wall outlet before carrying out any maintenance. Cleanin[...]

  • Página 75

    70 MAINTENANCE 3 Remove the needle, presser foot and presser foot holder . Remove the bobbin cover plate and bobbin. Remove the screw holding the needle plate and remove the needle plate. 4 Lift up the bobbin case and remove it. 5 Clean the hook race, feed dog and bobbin case with a brush. Also clean them, using a soft, dry cloth. 6 Replace the bob[...]

  • Página 76

    TROUBLE SHOOTING GUIDE Before calling for service, check the following items. If the problem still persists, contact Singer at www .singer .com Problem Cause Correction Upper thread breaks Lower thread breaks Skipped stitches 1.The machine is not threaded correctly . 2.The thread tension is too tight. 3.The thread is too thick for the needle. 4.The[...]

  • Página 77

    72 TROUBLE SHOOTING GUIDE Seam puckering 1.The needle thread tension is too tight. 2.The needle thread is not threaded correctly . 3.The needle is too heavy for the fabric being sewn. 4.Shorten stitch length is too long for the fabric. 1.Loosen the thread tension. 2.Rethread the machine. 3.Choose a needle to suit the thread and fabric. 4.Make stitc[...]

  • Página 78

    73 A group patterns -100 Utility stitches Buttonhole stitches Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win needle Reverse Width (mm) Length (mm) Memory Direct patterns -10 Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win n[...]

  • Página 79

    74 Cross stitches Buttonhole stitches Satin stitches Darning stitches Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win needle Reverse Width (mm) Length (mm) Memory 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 2[...]

  • Página 80

    75 : Adjustments can be made. Cross stitches Decorative stitches Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win needle Reverse Width (mm) Length (mm) Memory 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 6.0 4.0 4.0 6.0 6.[...]

  • Página 81

    76 B group patterns -100 Decorative stitches Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win needle Reverse Width (mm) Length (mm) Memory 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 7.0 7.0 6.0 5.0 7.0 7.0 7.0 5.0 [...]

  • Página 82

    77 Decorative stitches Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win needle Reverse Width (mm) Length (mm) Memory 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 6.0 7.0[...]

  • Página 83

    78 Decorative stitches : Adjustments can be made. Functions Presser Foot Stitch P attern Auto Manual Auto Manual Auto-lock Elongation Mirror/ Presser foot T win needle Reverse Width (mm) Length (mm) Memory 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 7.0 7.0 7.0 7.0 6.0 6.0 6.0 6.0 5.5 6.0 6.0 7.0 6.0 5.0 5.0 5.0 7.0 5.0 5.0 6.0 5[...]

  • Página 84

    Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant National legislation relating to electrical/electronic products. If in doubt please contact your retailer for guidance 021H5A0101(A) (H50A) ( ) May/09 SINGER 2010[...]