Silit CeraProtect manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Silit CeraProtect. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Silit CeraProtect o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Silit CeraProtect se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Silit CeraProtect, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Silit CeraProtect debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Silit CeraProtect
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Silit CeraProtect
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Silit CeraProtect
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Silit CeraProtect no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Silit CeraProtect y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Silit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Silit CeraProtect, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Silit CeraProtect, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Silit CeraProtect. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    37 - 43 10 - 15 16 - 22 23 - 29 44 - 49 2 - 9 30 - 36 Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihr Silit-Fachgeschäft 9731 .004 3.01 prin ted 9 /201 2 SILIT -WERKE GMBH & CO. KG NEUFRAER STRASSE 6 • D-88499 RIEDLINGEN, GERMANY www .silit.de Ganz und gar genießen. G E B R A U C H S A N L E I T U N G Non -st ick pan · I nst ruc tio ns fo[...]

  • Página 2

    Haftfrei-Pfannen CeraProtect ® • Ultra hart, abr ieb fes t, hitz ebe stä ndig bis 400 °C. • Robus t und langl ebig. • Kein An haf ten der Spe ise n. • Beste Wär melei tun g und -spei che run g. • Pfleg eleic ht dur ch dau erh aft en Ab per lef fek t. • Zeit- und ene rgie spare nd. • Perfe kt für fet tar mes und ges und es Gar en.[...]

  • Página 3

    Bei m Brate n mi t we nig Fet t fe hlt der T emp era tur indika tor des hei ßen Fet tes . Daher die Pfan ne max. auf ca. halb er Ener giest ufe auf hei zen und darau f acht en, dass dies e mit dem Bra tgu t nic ht übe rhi tzt wird. • V ermei den Si e das Zieh en oder Schi eben des Kochg esc hir rs auf dem Glask erami kfe ld. Schm utz res te zw [...]

  • Página 4

    PFLEGE: Bra trü ckstä nde soll ten Sie nicht in Ihrer Pfan ne eint roc kne n las- sen . Einfa ch nach dem Gebra uch mit eine m Küche npapi er aus- rei ben oder mit he ißem W ass er und Sp ülm itt el rei nigen . Bi tte kei ne Sta hlwol le, ke ine ag gress ive n Flüs sigrei niger un d sa nd- hal tig en Schmi rgelm itt el oder harte Schw amm rü[...]

  • Página 5

    ACHTUNG: • Die Pfan ne nie mal s überh itzen (z . B. ohne Inh alt ), da es sons t zur Bes chä digun g des Kochg esc hir rs und der Koch zone kom- men kan n! • Außer dem dar auf acht en, dass die Flü ssigk eit des Ko chg ute s nie mal s voll stä ndi g verda mpf t. • Seien S ie vor sicht ig mi t heiß em Fett . Lass en Sie die h eiß e Pfa[...]

  • Página 6

    10 • Ultra -hard , non-a bra siv e, heat -resis tant up to 400 °C. • Robus t and durab le. • Foods don 't stic k. • Optim al heat con ducti on and stor age . • Easy to clean tha nks to lon g-l ast ing bea ding effe ct. • T ime and ener gy-s avi ng. • Perfe ct for hea lth ful , low-f at fry ing . • 5-yea r guar ant ee. 1 1 Pure[...]

  • Página 7

    E n g l i s h 12 Pure cooking enjoyment. 13 MAINTENANCE TIP: Coo kin g r esi due s may st ick to th e C era Pro tec t ® coa tin g. If this hap pen s, the pan shoul d be rubbe d thoro ugh ly with vege table oil (not oli ve oil) and a kitc hen to wel. The p an can th en be used onc e you have add ed a sm all amoun t of fat. Many typ es of fat and oi[...]

  • Página 8

    E n g l i s h Pure cooking enjoyment. 14 15 CARE: Y ou should not allow food residues to dry onto the pan. Simply wipe out the pan with a kitchen towel or clean using hot water and deter gent. Please do not use steel wool or abras ive clean- sers which co ntain sand or the abr asive side of sponges . W e re- comme nd tha t you clean your pan by ha [...]

  • Página 9

    • Extra dur e, rés ist ant à l'abr asi on et aux tempé ratur es jus qu' à 400 °C. • Résis tante et inal tér abl e. • Ne col le pas . • Excel lente con duc tio n therm iqu e et acc umula tio n de la chale ur . • Facil e à entr eteni r , à effet dép erlan t. • Perme t d'éc ono mis er du temps et de l'éne rg[...]

  • Página 10

    QUAND ON RÔTÎT SANS GRAISSE, il est imposs ible de se servir de la fumée comme indic ateur de tempé rature . C'e st pourqu oi il convie nt de n'util iser que la moi- tié de l'éner gie maximal e dispon ible pour chauf fer . • Evitez de frotte r l'u stensi le de cuisson sur la plaqu e céra mi- que. Les restes situé s ent[...]

  • Página 11

    F r a n ç a i s 21 20 ENT RET IEN: Ne la iss ez pa s séch er les res tes d e cuis son dan s votr e poêle. Ote z-l es à l'ai de d'u n papie r abso rbant ou lav ez à l'ea u chaud e mél ang ée ave c un prod uit à vai ssell e. N'u til ise z ni laine d' aci er ni dét ergen ts liq uid es agr essif s ni prod uits abr asi [...]

  • Página 12

    F r a n ç a i s 23 22 A TTENTION: • Ne laiss ez jamais sur chauff er une poêle (p. ex. lors qu'ell e est vide) étan t donné que ceci risque d'ab îmer l'ust ensile de cuis- son et la zone de cuisson. • Assurez-v ous égalemen t qu e le liqui de de l'ali ment à cui re ne s'éva pore pas complè tement . • Les poê[...]

  • Página 13

    USO : • Retir ar los adhe sivos eve ntu alm ent e aún pres ent es. • Antes de usar la po r prime ra ve z, la var la sa rté n con agua ca li- ent e, secar la bien y frota r lig era men te el sell ado anti adh ere n- te con acei te o gra sa de coci na. • Las sart enes ant iadhe ren tes de Sili t son excel ent es par a coc er o asar alim entos[...]

  • Página 14

    E s p a ñ o l 27 26 AL ASAR SIN GRASA no se cuen ta con el indic ador de temp eratu ra que es la calen - tad ura de la gras a. Por eso, calen tar la sarté n a lo más hasta la tem per atura media na, prest and o aten ció n a que no se sobr eca- lie nte la sart én. • Evita r el desli zam ien to o los tiro nes d e las sart ene s y olla s sob re[...]

  • Página 15

    E s p a ñ o l 29 28 ADVERTENCIAS P ARA PONER EN SU PUNTO SOBRE COCINAS DE INDUCCIÓN En tempe rat ura s alt as de cocci ón puede apare cer un zum bid o. Est e zu mbido es un a cara cterí sti ca técni ca y no una señal que la coc ina o la bat erí a de coc ina ten gan un defe cto . Rogam os que tra s h aber guisa do, n o t oque de in med iat o [...]

  • Página 16

    30 • Parti colar men te dura , resis tente all 'ab ras ion e, ter mor esist ent e fino a 400 °C. • Di con siste nza sol ida e di lun ga dura ta. • Il cib o non atta cca . • Ottim a cond uzi one e accum ula zio ne term ica. • Di fac ile manut enz ion e grazi e all'i mperl atu ra dei liqu idi . • A bass o cons umo ene rget ico [...]

  • Página 17

    I t a l i a n o 33 32 CONSIGLIO PER UNA BUONA MANUTENZIONE: Eve ntu ali r esi dui si p oss ono de pos ita re su lla s igi lla tur a Cer aPr ote ct ® . In ques to cas o biso gna strof inare bene la pad ell a con olio v ege tal e (n ien te oli o d' oli va) e un fo gli o di carta da cuc ina . Si può an che ut ili zza re la pade lla aggi ung end[...]

  • Página 18

    I t a l i a n o 35 34 CONSIGLI PER UNA COTTURA A BASSO CONSUMO ENERGETICO • Scegl iet e la zona di cott ura aven te dimens ione adatt a al dia - met ro dell a pade lla . Zon a di cot tura pad ell e pic col a Ø 14, 5 cm Ø 20 cm med ia Ø 18 cm Ø 24 cm gra nde Ø 22 cm Ø 26 / 28 cm • Abbas sate t empes tiv ame nte la f iam ma e fat e u so d e[...]

  • Página 19

    I t a l i a n o 37 36 INDICAZIONI PER LA COTTURA SUI FORNELLI AD INDUZIONE Cuc ina ndo a fuoco sost enu to, potre bbe gene rarsi un ronzi o. Si tra tta di un rumo re tecn ico e non di un dif ett o del pia no di cot - tur a o de lle pento le. Dopo aver cucin ato non tocca te im medi- ata men te la super ficie i n vetr oce ramica dato che l a zona d [...]

  • Página 20

    N e d e r l . 38 GEBRUIK: • V erw ijder all e stick ers , indie n aanw ezi g. • V oor het eers te gebr uik d ien t u de nie uwe pan me t heet wat er af te sp oel en, v erv olg ens go ed af te drog en en de anti aan - bak laa g met wat spij sol ie of -vet in te wri jven. • De S ili t-p ann en me t an ti- hec htl aag zijn ui tst ekend gesch ikt[...]

  • Página 21

    N e d e r l . 41 40 ALS U GEEN VE T GEBRU IKT : Nu he eft u he t vet niet als tem per atu uri ndi cat or . Ze t de pan der- hal ve hoogs tens op een midde lgrot e vla m en let er goed op dat de pan en het te bra den voeds el niet ove rve rhi t raken . • Mocht u op ee n kera mis che ko okpla at kok en, schu if het koo kge rei da n ni et ove r he t[...]

  • Página 22

    N e d e r l . 43 42 AANWIJZING VOOR HET GAAR MAKEN OP INDUCTIEKOOKPLA TEN Als u koo kt op een indu ctie kookp laat, dan kan bij een hoge koo kst and een zoe men d gelu id ont staan. D it is een zu ive r tech - nis ch geg eve n en helem aal ni et een tek en da t uw ind uctie -ko ok- pla at of uw pan defec t is. Raa k de kera mische vlak ken na het k[...]

  • Página 23

    44 • • • • • • • • 45 • • • • CeraProtect ® 7_12_CeraProt_neu:7_12_CeraProt_neu.qxd 30.08.2012 14:23 Uhr Seite 23[...]

  • Página 24

    46 47 • • • • 7_12_CeraProt_neu:7_12_CeraProt_neu.qxd 30.08.2012 14:23 Uhr Seite 24[...]

  • Página 25

    48 49 • • • • • • 7_12_CeraProt_neu:7_12_CeraProt_neu.qxd 30.08.2012 14:23 Uhr Seite 25[...]