Sharp OZ-290HII manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp OZ-290HII. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp OZ-290HII o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp OZ-290HII se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp OZ-290HII, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp OZ-290HII debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp OZ-290HII
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp OZ-290HII
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp OZ-290HII
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp OZ-290HII no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp OZ-290HII y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp OZ-290HII, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp OZ-290HII, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp OZ-290HII. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MODEL OZ - 290H II ELECTRONIC ORGANIZER OPERA TION MANUAL Instrucciones abreviadas en español CONTENTS Part Names and Key Assignments ..................................................... 1 Using the Organizer for the First T ime ............................................... 2 Auto Power Of f Function ............................................[...]

  • Página 2

    NOTICE • SHARP strongly recommends that separate permanent written records be kept of all important data. Data may be lost or altered in virtually any electronic memory product under certain circumstances. Therefore, SHARP assumes no responsibility for data lost or otherwise rendered unusable whether as a result of improper use, repairs, defects,[...]

  • Página 3

    1 Part Names Key Assignments : 2nd Function key Activates the second function specifically assigned to the next key tapped. ( E S ABC ): English-Spanish word translator/Spell Checker mode key ( DIET GAME ): Diet Function/Game mode key ( TEL ): Telephone mode key ( SCHEDULE / CALENDAR ): Schedule/Calendar mode key ( MEMO/ANN ): Memo/Anniversary mode[...]

  • Página 4

    2 Using the Organizer for the First T ime Be sure to perform the following operations before using the Organizer for the first time. 1. Pull out the battery insulation sheets from the battery compartment on the back of the unit. The Organizer starts operation. (The battery insulation sheets were inserted at the factory to prevent battery wear .) 2.[...]

  • Página 5

    3 Auto Power Off Function When none of the keys has been pressed or tapped for approxi- mately 7 minutes, the Organizer automatically turns the power of f to save the batteries. Backlight The Backlight allows you to view the display and use the Organizer even in low-light conditions. Pressing z once illuminates the display for as long as you contin[...]

  • Página 6

    4 2 2 nd function: Indicates that f has been activated. Daily Alarm: The Daily Alarm is ON and is set to go off at the specified time every day . B Low Battery sign: Indicates that the battery level is extremely low . (Replace the battery with a new one immediately .) Secret sign: Secret function is in ef fect. (Listings cannot be recalled without [...]

  • Página 7

    5 Entering Characters Moving the Cursor Move the cursor by pressing j , l , k , or m . Entering Characters Entering letters and numbers The initial setting for entering letters is small (lowercase) letters. T o enter capital (uppercase) letters, turn “ CAPS ” on by tapping $ . Other characters T ap s to display the symbol entry mode, allowing a[...]

  • Página 8

    6 Built-in Calendar and Clock Precautions • Calendar , Schedule, Expense, and Clock modes allow you to enter the desired date and time between Jan. 1, 1950 and Dec. 31, 2150. • If an attempt is made to store an invalid time or date, you will not be able to move the cursor to date entering, or store the time and date by pressing x . Enter the co[...]

  • Página 9

    7 10 .Press x to set the Clock. The clock starts from exactly the set time. Selecting the date format (Default: Month-Day-Y ear) 1. T ap MENU , select "DA TE FORMA T" by using k or m , and press x . 2. Select the desired date format by using k or m , and press x . Mode Month-Day-Y ear Y ear-Month-Day Day-Month-Y ear (MM-DD-YYYY) (YYYY -MM[...]

  • Página 10

    8 Alarm The Organizer has 3 kinds of alarm: 1. Daily Alarm.......... Sounds every day at the specified time(for approx. 1 minute), when " " is displayed. Up to 3 alarms can be set separately (Alarm1, Alarm2, and Alarm3). 2. Hourly Alarm........Sounds every hour precisely (every time minutes reach "00"), when " " is dis[...]

  • Página 11

    9 Telephone Mode There are three telephone listing categories, Unfiled, Personal, and Business. Each listing can be simply classified for easy access to the data. T ap v , select the desired category by using k or m , and press x . Maximum number of Field Name alphanumeric characters 1 Last name: 48 2 First name: 48 3 Company: 96 4 Home#: 48 5 Offi[...]

  • Página 12

    10 Entry <Example> 1. T ap v , and select “ BUSINESS ” , then press x . The Business search display will appear . 2 . T ap e . The display will change to the record input mode. 3 . Enter the Last name. For example, “ Smith ” . 4. Press m , then enter the First name. For example, “ John ” . 5. Press m to move the cursor to the Comp[...]

  • Página 13

    11 Search Last Name Alphabetical Search 1. T ap v and select the Category by using k or m key , then press x . The search display will appear . 2. Press < or > to search for the target listing in alphabetical order . Last Name Direct Search 1. T ap v and select the Category (Business, in this example) by using k or m key , then press x . The [...]

  • Página 14

    12 Schedule Mode Entr y <Example> A project meeting will be held from 10:00 AM to 11:00 AM on September 1 1, 2006 1. T ap CALENDAR/SCHEDULE once or twice to enter the Schedule mode. The Schedule search display will appear . The current date will be displayed and the cursor at the first number flashes. The first number depends on your Date For[...]

  • Página 15

    13 5. Press m . The End time will automatically change to 30 minutes after the Start time. (However , the End time will remain within the specified day .) 6. Enter 1 1:00AM for the End time, and press m . 7. Press < or > to select “ Y es ” or “ No ” for Alarm setting, and press m . If you select “ Ye s ” , the Schedule Alarm will [...]

  • Página 16

    14 Anniversary Mode In Anniversary mode, you can specify the month and day (such as wedding anniversaries and birthdays). Once data is stored as an anniversary , a flag appears on the date set in the calendar (see page 12). And when within the specified period, the anniversary sign will appear . The maximum number of characters for each description[...]

  • Página 17

    15 5. Enter the Reminder date from 0 to 9. 6. Press m . 7. Enter “ Nancy ’ s Birthday ” . 8. Press x to store the anniversary listing. The anniversary sign ( A ) will not appear until the day is set in Reminder . Search Sequential search 1. T ap MEMO/ANN once or twice to enter the Anniversary mode. 2. Press < or > to search for the list[...]

  • Página 18

    16 Date search 1. T ap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the T o Do mode. 2. Select the month, day or year field, and enter the desired date. 3. Press x to search for the target T o Do listing of the specific date. DONE Completed Items 1. T ap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the T o Do mode. 2. Press < or > to select the T o Do items.[...]

  • Página 19

    17 Memo Mode Y ou can store memos using the Memo mode. Up to 96 alphanu- meric characters can be entered per one listing. Entry <Example> Enter your passport number: 12AB34567 1. T ap MEMO/ANN once or twice to enter the Memo mode. 2. T ap e and enter as follows. Passport No. 12AB34567 3. Press x to store the memo listing. Search Sequential Se[...]

  • Página 20

    18 Expense Mode The Expense record function is an easy-to-use method of tracking personal and business expense information. The Expense Report allows you to see the total expenses for a single day or for a certain period. 1 Expense: Item-by-item expense entry and view mode 2 Report: Display the total expenses for a single day or a certain period 3 [...]

  • Página 21

    19 10. Press m , and select “ YES ” or “ NO ” using < or > in the “ RECEIPT ” field. 11 . Press m , and enter “ Flight ticket ” in the “ MEMO ” field. 12. Press x to store the data. Recall Sequential Search 1. T ap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the Expense mode. 2. Press k or m to select "EXPENSE", then pr[...]

  • Página 22

    20 Editing Listings Edit 1. Recall a listing in the desired mode. 2. T ap e . The display will change to the edit mode. 3. Edit the data. j l k m : move the cursor to left, right, up or down, respectively d : can be used to delete characters i : changes between the INSER T mode and the OVER WRITE mode 4. Press x to store. Deleting Listings Delete 1[...]

  • Página 23

    21 Word Translator Mode The Organizer offers an English-Spanish bi-directional word translator function. Each time E S is tapped, the mode switches between the Word Translator mode and the Spell Checker mode. 1. T ap E S once or twice to enter the English → Spanish translation mode; T ap j or l to enter the Spanish → English mode. 2. Enter the [...]

  • Página 24

    22 Spell Checker Mode The Spell Checker Mode can be helpful when the exact spelling of a query word is not known. Each time ABC is tapped, the mode switches between the Spell Checker mode and the Word Translator mode. Searching a word with ambiguous spelling 1. T ap ABC once or twice to enter the Spell Checker Mode. 2. T o check spelling, enter the[...]

  • Página 25

    23 Measuring your stride length In order for the Diet function to work properly , you must first measure your stride length. Note: • A “stride length” in this manual refers to the distance from the tip of your toe of one foot to the tip of your toe on the other when taking a step. 1. Walk 10 normal steps, as shown in the illustration. 2. Meas[...]

  • Página 26

    24 Positioning the unit Close the cover , and insert the unit into the carrying case as shown in the illustration, then make sure that the top flap is fastened. Secure the carrying case clip to your belt or to the top of your shorts or pants. The unit must be attached in vertical position to the ground in order to count steps correctly . • Make s[...]

  • Página 27

    25 • The calculation runs once every minute to accumulate values. * Based on “ ACSM ’ s Guidelines for Exercise T esting and Prescription ” , © American College of Sports Medicine, 2000. Published by Lippincott Williams & Wilkins, 2000. • The displayed calorie value is rounded off to three decimal places. Note: • Check the memory o[...]

  • Página 28

    26 When no match is found, then a message "NOT FOUND!" is displayed. 4. Use k and m to select the entry field for each AMOUNT and the DA TE of the intake to enter values. Y ou can adjust the portion size by entering any decimal in the AMOUNT field. Example: 1 = 100g 0.5 = 50g 0.25 = 25g 5. Press ENTER to write the entry . • T ap C • C[...]

  • Página 29

    27 4. T ap m , and input values for ST ART DA TE and END DA TE, followed by ENTER . 5. A report is displayed. • INT AKE : Use k or m to switch display the selected item report. • CONSUMPTION : The report of the selected item is displayed. Note: • The displayed calorie value is rounded off to three decimal places. BMI Calculation Mode Y ou can[...]

  • Página 30

    28 Calculator Mode The Organizer ’ s built-in calculator can perform arithmetic calcula- tions in up to 12 digits. Calculator mode is selected by tapping q the appropriate number of times. Each time you press the key , the display switches as follows: Calculation mode ➠ Currency Conversion mode ➠ Metric Conversion mode ➠ ... Before performi[...]

  • Página 31

    29 Conversion Mode Each time you tap q , the display switches as follows: Calculation mode ➠ Currency Conversion mode ➠ Metric Conversion mode ➠ ... Note: • The conversion result may have a slight calculation error as a result of rounding of f the number . Use the result for reference only . Conversion T able Conversion Pattern Unit 1 Unit [...]

  • Página 32

    30 6. Enter the rate; 1.45. Up to 12 numeric characters can be entered for the rate. If you need to clear the rate number , tap c . 7. Press x to store the setting. Currency conversion Be sure to set the rate before starting a conversion. <e.g. £ ➠ $> 1. T ap q the appropriate number of times to select the Currency Conversion mode. 2. Pres[...]

  • Página 33

    31 Secret Function The Secret function allows you to protect listings with a password, so that no unauthorized person can reach them. Y ou can use up to a 6 characters as its password. Registering a Password As a safeguard, make a written record of the password. Also, be aware that the password is case-sensitive. 1. T ap (secret) in the Home Clock [...]

  • Página 34

    32 Game Mode T ap GAME several times to display the Game mode screen and the Diet Function mode screen (Diet Function → BLACKJACK → ALPHA A TT ACK → Diet Function → ...). BLACKJACK (T wenty-one) Make your “ hand ” (the total of the numbers on the cards) close to 21, without going over 21. 1. T ap GAME once, twice, or three times to disp[...]

  • Página 35

    33 ALPHA A TT ACK T ype in characters (A to Z) displayed on the bottom line to clear them. The game is divided into 20 levels in speed. 1. T ap GAME once, twice, or three times to display the following Game mode screen. 2. Press < / > to select the level. • 01: slow , 20: fast 3. Press x to start a game. 4. T ap the same key as the first ch[...]

  • Página 36

    34 Using the Included PC Software The CD-ROM contains software to enable exchange of data with a PC. The software consists of: Synchronization Software: Can be used to synchronize Microsoft ® Outlook ® data, such as Contacts, Calendar , T asks, and Notes, with the Organizer . Desktop Utilities: Can be used to backup/restore data in the Organizer [...]

  • Página 37

    35 Limitations when using with Windows ® XP/2000 Windows ® XP • Log onto your PC with administrator privileges; the software may not be installed properly otherwise. Upon using the software, you will need to log on as an administrator . If you are logged in as a non-administrative account, then you must first log off to log into an administrato[...]

  • Página 38

    36 Serial Port Setup The serial port setting dialog box appears after you have finished software installation. Connecting the Organizer to your PC 1. T urn off the Organizer . 2. Connect the other end of the USB PC- Link cable to the Organizer ’ s option port. 3. T urn on the Organizer . Click “ Auto Detect... ” to allow the Synchroni- zation[...]

  • Página 39

    37 The Conflict Resolution T ab The Synchronization software ’ s Conflict Resolution tab allows you to select the way data conflicts are resolved when data modifica- tions are made and the “ Synchronize ” option is selected on the General tab. • Add all conflicting items: Each modification on both the unit and the PC is reflected and saved [...]

  • Página 40

    38 Export/Import The Export/Import menu of the Desktop Utilities allows you to import data created by each PC application to the unit, or export data out of the unit. • Export: Select the desired item (application data, Food Database, Consumption Record, or Intake Record), then click “Export...” and enter the desired filename to which you wis[...]

  • Página 41

    39 2. When the Install Shield program screen appears, select “ Remove ” , then click “ Next ” . 3. For the verification prompt, click on the “ OK ” button. When the Uninstall window for the USB driver is displayed, disconnect the USB cable and click “ Next ” to execute the un-installation procedure. 4. When the un-installation proce[...]

  • Página 42

    40 When the B Symbol Appears When “ B ” is displayed, immediately replace the operation battery with a new one. The operation battery holder is indicated as "For OPERA TION" in the battery compartment. If the battery level is low , the alarm may not sound, or similarly the Backlight may not function or remain on for less than the set [...]

  • Página 43

    41 Specifications Model: OZ-290H II Product name: Electronic Organizer Display: 14 columns x 5 lines with the Backlight Memory capacity: 1.5 MB Equivalent* User area: Approx. 896 KB Clock mode Accuracy: ±60 seconds/month (at 25 ° C/77 ° F) Display: Y ear , month, day , day of the week, hour , minute, second, AM/PM, city name Clock system: 12-hou[...]

  • Página 44

    42 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Secret function: Protects listings with a password Power consumption: 0.13 W Operating temperature: 0 ° C [...]

  • Página 45

    43 Appendix Names and zone numbers of the cities in the clock Zone No. City 0 TONGA 1 AUCKLAND WELLINGTON 2 NOUMEA 3 GUAM SYDNEY 3. 3 ADELAIDE 4 TOKYO 5 SINGAPORE HONG KONG BEIJING 6 BANGKOK 6. 3 Y ANGON 7 DHAKA 7. 3 NEW DELHI 8 KARACHI 8. 3 KABUL 9 DUBAI 9. 3 TEHRAN 10 RIY ADH MOSCOW Zone No. City 1 1 CAIRO HELSINKI 12 BARCELONA AMSTERDAM ROME BER[...]

  • Página 46

    44 Declaration of Conformity Electronic Organizer : OZ-290H II USB PC-Link cable: CE-179T This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undes[...]

  • Página 47

    S-1 Empleo del Organizador por primera vez Asegúrese de realizar las operaciones siguientes antes de emplear el Organizador por primera vez. 1. Saque las hojas de aislamiento de las pilas del compartimiento de las pilas situado en la parte posterior de la unidad. El Organizador empieza a funcionar . (Las hojas de aislamiento de las pilas fueron in[...]

  • Página 48

    S-2 2. Utilizando k o m , seleccione un intervalo de tiempo deseado (10, 20 o 30 segundos) y pulse x . Ajuste del contraste de LCD 1. Pulse CLOCK/ALARM MENU , seleccione “ LCD CONTRAST ” utilizando k o m , y pulse x . 2. Pulse k o m para oscurecer/iluminar el visualizador (entre 1 y 8). 3. Cuando termine, pulse x . Activación y desactivación [...]

  • Página 49

    S-3 Modo de reloj Ajuste del reloj local 1. Si el visualizador est á en otro modo o en el modo del reloj mundial, pulse CLOCK/ALARM para entrar en el modo del reloj local. Nota: • Durante el periodo de la hora de verano, ponga de antemano DST (horario de verano) en ON. Pulse C una vez para conmutar el ajuste de la DST . 2. Pulse e . El Organizad[...]

  • Página 50

    S-4 Entrada <Ejemplo> 1. Pulse v , seleccione “ BUSI- NESS ” , y luego pulse x . 2. Pulse e . El visualizador cambiar á al modo de introducci ó n de registro. 3. Introduzca el apellido. Por ejemplo, “ Smith ” . 4. Pulse m y luego introduzca el nombre. Por ejemplo, “ John ” . 5. Pulse m para mover el cursor al campo de las compa [...]

  • Página 51

    S-5 Modo de calendario Navegación en la visualización del calendario mensual 1. Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o dos veces para entrar en el modo de calendario. Aparecer á el calendario mensual del mes actual. Parpadear á el d í a actual. Navegue por el calendario utilizando las teclas siguientes: < > : visualiza el mes posterior o anterior[...]

  • Página 52

    S-6 1. Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o dos veces para entrar en el modo de programa de actividades. Aparecer á la visualizaci ó n de b ú squeda del programa de actividades. La fecha actual se visualizar á y el cursor situado en el primer n ú mero parpadear á . El primer n ú mero depende de su elecci ó n del formato de la fecha. Estos ejemplos[...]

  • Página 53

    S-7 Búsqueda Búsqueda del programa de actividades para hoy 1. Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o dos veces para entrar en el modo de programa de actividades. 2. Pulse < o > para buscar la lista del programas de actividades deseada. Las listas guardadas en el Organizador se visualizar á n en orden cronol ó gico. 8 – 12 – 2006 STA RT : 12 : [...]

  • Página 54

    S-8 Modo de cosas a hacer Entrada <Ejemplo> Usted tiene que visitar HK Exhibition el 10 de diciembre de 2006. 1. Pulse TO DO/EXPENSE una o dos veces para entrar en el modo de cosas a hacer . < T O D O > SEA R C H D ATE ? 0 8 – 12 – 200 6 2nd Búsqueda B ú squeda secuencial 1. Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de[...]

  • Página 55

    S-9 Búsqueda de fecha 1. Pulse TO DO/EXPENSE una o dos veces para entrar en el modo de cosas a hacer . 2. Seleccione el campo del mes, el d í a o el a ñ o y luego introduzca la fecha deseada. 3. Pulse x para buscar la lista de cosas a hacer deseada de una fecha especificada. DONE Elementos completados 1. Pulse TO DO/EXPENSE una o dos veces para [...]

  • Página 56

    S-10 Búsqueda Búsqueda secuencial 1. Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de apuntes. Aparecer á la visualizaci ó n de b ú squeda del modo de apuntes. 2. Pulse < o > para buscar las listas. Búsqueda directa 1. Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de apuntes. Aparecer á la visualizaci ó n de b ú squed[...]

  • Página 57

    S-11 A M O UN T : 1200 . PAY M EN T : ( C HECK ) RE C EIP T : ( YES ) 2nd 6. Seleccione la categor í a de gastos utilizando < o > . Hay 8 categor í as preajustadas para elegir . Meals ➠ Hotel ➠ Car ➠ Phone ➠ Fares ➠ (Enter ’ t ) Entertainment ➠ Tips ➠ (Misc) Miscellaneous ➠ ... 7. Pulse m e introduzca 1200. Se puede introd[...]

  • Página 58

    S-12 Edición de listas 1. Edición 1. Recupere una lista en el modo deseado. 2. Pulse e . La visualizaci ó n cambiar á al modo de edici ó n. 3. Edite los datos. j l k m : mueve el cursor a la izquierda, derecha, arriba o abajo respectivamente. d : se puede utilizar para borrar caracteres. i : cambia entre el modo INSERT y el modo OVERWRITE. 4. [...]

  • Página 59

    S-13 Notas: • Las abreviaturas indican lo siguiente: (Am): Ingl é s americano (Br): Ingl é s brit á nico (adj): Adjetivo (adv): Adverbio (n): Nombre (pron): Pronombre (v): V erbo (f.): G é nero femenino (m.): G é nero masculino • Algunas veces es posible que aparezcan dos palabras id é nticas en la lista de palabras. • Introduzca correc[...]

  • Página 60

    S-14 Modo de función dieta La funci ó n de dieta podr á organizar su consumo diario de calor í as al caminar , as í como administrar su toma diaria de calor í as. Usted tambi é n podr á calcular su í ndice de masa del cuerpo (BMI), una gu í a para su salud en t é rminos de obesidad, introduciendo su estatura y su peso. T oque varias vece[...]

  • Página 61

    S-15 3. Rellene el campo de introducción de STRIDE (zancada) con el valor de la longitud de su zancada obtenido con el método anteriormente indicado, y toque m . 4. Introduzca el valor del peso de su cuerpo en el campo WEIGHT (peso), y toque m . 5. Si es necesario, siga los pasos de arriba para introducir valores objetivos de su toma diaria de ca[...]

  • Página 62

    S-16 • Cerci ó rese de que la presilla haya quedado firmemente asegurada en su lugar . Si colocase inadecuadamente la unidad, podr í a desprenderse u ofrecer mediciones incorrectas. • La presilla para el cintur ó n ha sido dise ñ ada para sujetar la unidad mientras camine. La presilla puede no sujetar la unidad o puede romperse si la expone[...]

  • Página 63

    S-17 Modo de consumo Usted podr á ver el consumo diario de calor í as y el c ó mputo de pasos del d í a. 1. T oque DIET una, dos o tres veces para entrar en el modo de dieta. 2. Seleccione “ CONSUMPTION ” (consumo) utilizando k o m , y presione ENTER . 3. Utilice < y > para seleccionar el d í a que desee visualizar . Para hacer que s[...]

  • Página 64

    S-18 Búsqueda y edición 1. T oque DIET una, dos o tres veces para entrar en el modo de dieta. 2. Seleccione “ FOOD DA T ABASE ” (bd alim.) utilizando k o m , y presione ENTER . 3. Presione < o > para seleccionar el nombre del alimento deseado. • Usted podr á introducir las primeras letras del nombre del alimento deseado, y despu é s[...]

  • Página 65

    S-19 Modo de cálculo del BMI Usted podr á calcular su í ndice de masa del cuerpo (BMI), una gu í a para su salud en t é rminos de obesidad, introduciendo su estatura y su peso. 1. T oque DIET una, dos, o tres veces para entrar en el modo de funci ó n de dieta. 2. Seleccione “ BMI ” utilizando k o m , y presione ENTER . 3. Introduzca el va[...]

  • Página 66

    S-20 6. Introduzca la tasa; 1,45. Para la tasa se puede introducir un m á ximo de 12 caracteres alfanum é ricos. Si necesita borrar el n ú mero de la tasa, pulse c . 7. Pulse x para almacenar el ajuste. Conversión de divisas Aseg ú rese de ajustar la tasa antes de iniciar una conversi ó n. <Ej. £ ➠ $> 1. Pulse q el n ú mero apropiad[...]

  • Página 67

    S-21 4. Pulse @ para ver su mano. Cada vez que pulsa @ , se le entrega una carta nueva. • ” J ” , “ Q ” y “ K ” cuentan como 10. • ” A ” puede contar como 1 o como 1 1. • Cuando las 2 primeras cartas sean “ A ” y una carta de figura ( “ J ” , “ Q ” o “ K ” ), su mano ser á “ BLACKJACK ” . 5. Pulse x para n[...]

  • Página 68

    S-22 Utilización del software de PC incluido El CD-ROM contiene software para activar el intercambio de datos con un PC. El software consiste en: Software de sincronizaci ó n: Puede resultar ú til para sincronizar datos de Microsoft ® Outlook ® como, por ejemplo, contactos, calendarios, tareas y apuntes, con el Organizador . Utilidades de escr[...]

  • Página 69

    S-23 Windows ® 2000 • Cuando instale o utilice el software, tendr á que entrar en sesi ó n como administrador . Si es necesario, tendr á que ponerse en contacto con el administrador del PC en un entorno de trabajo. Instalaci ó n Precauciones: • Antes de instalar el software de sincronizaci ó n, cerci ó rese de haber instalado y configura[...]

  • Página 70

    S-24 Conexi ó n del Organizador al PC 1. Apague el Organizador . 2. Conecte el otro extremo del cable USB PC-Link al puerto para opciones del Organizador . 3. Encienda el Organizador . Haga clic en “ Auto Detect... ” para permitir que la sincronizaci ó n detecte autom á ticamente el puerto serial apropiado. Aseg ú rese primero de que la uni[...]

  • Página 71

    S-25 La ficha PIM La ficha PIM le permite configurar los ajustes de descarga de los datos PIM • Utilizaci ó n de Outlook HOME “ Address ” y “ Fax number ” : Descarga o sincroniza solamente los datos de las direcciones HOME y los n ú meros de F AX. • Utilizaci ó n de Outlook WORK “ Address ” y “ Fax number ” : Descarga o sincr[...]

  • Página 72

    S-26 • Importar: Seleccione el nombre de la aplicación deseada, y luego haga clic en “Import...”, y a continuación introduzca el nombre del archivo deseado del que usted quiere importar datos. Para importar la base de datos de alimentos: 1. Seleccione “Food Database”. 2. Haga clic en el botón “Select Database” para hacer que se vis[...]

  • Página 73

    S-27 2. Cuando aparezca la pantalla del programa Install Shield, seleccione “ Remove ” , y despu é s haga clic en “ Next ” . 3. Cuando aparezca el mensaje de verificaci ó n, haga clic en el bot ó n “ OK ” . Cuando aparezca la ventana Uninstall para el controlador USB, desconecte el cable USB y haga clic en “ Next ” a fin de ejecu[...]

  • Página 74

    S-28 Cuando se visualice B Reemplace inmediatamente la pila de funcionamiento por otra nueva cuando se visualice “ B ” . El portapila de la pila de funcionamiento se indica con la palabra “ For OPERA TION ” en el compartimiento de las pilas. Si la pila tiene poca carga, puede que no suene la alarma, o que la luz de fondo no funcione o funci[...]

  • Página 75

    S-29 8. Ajuste el reloj a la hora correcta. (Consulte la p á gina S-3.) Precauci ó n: • Los ajustes del reloj y/u otros ajustes y listines podr á n perderse cuando las pilas sean retiradas durante mucho tiempo. Reemplace las pilas lo m á s r á pidamente posible. • Confirme que todos los ajustes sean los correctos despu é s de cambiar las [...]

  • Página 76

    S-30 MEMO OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 5:46 PM 30[...]

  • Página 77

    S-31 MEMO OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 5:46 PM 31[...]

  • Página 78

    S-32 MEMO OZ-290HII(Sp).pm65 05.2.2, 5:46 PM 32[...]

  • Página 79

    LIMITED W ARRANTY SHARP ELECTRONICS CORPORA TION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “ Product ” ), when shipped in its original container , will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part ther[...]

  • Página 80

    SHARP ELECTRONICS CORPORA TION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1 163 PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA 05A T (TINSE0818EHZZ) OZ-290HII(Cover).pm65 05.1.21, 5:00 PM 4[...]