Sharp AL-2060 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp AL-2060. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp AL-2060 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp AL-2060 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp AL-2060, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp AL-2060 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp AL-2060
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp AL-2060
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp AL-2060
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp AL-2060 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp AL-2060 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp AL-2060, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp AL-2060, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp AL-2060. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MODEL AL-2060 • INSTALLATION • INITIAL SETTINGS • CHOOSING SUITABLE MEDIA • HOW TO USE THE FAX FUNCTION • SPECIAL FUNCTIONS • TROUBLESHOOTING • APPENDIX 11 13 4 8 5 0 6 5 8 3 9 0 Page OPERATION MANUAL (for facsimile)[...]

  • Página 2

    Telecommuni cation Line cab le: Use only the line cable that was provided with the machine. Notice for Users in Europe This equipment has been design ed to work on the British an alogue public switched telephone network. This equipment has been tested according t o the pan-European ES 203 021 regulation. It will operate on all analogue te lephone n[...]

  • Página 3

    Important safety inform ation • If any of your telephone equipment is not ope rating properly, you should immediately remove it from yo ur telephone line, as it may cau se harm to the telephone network. • The AC power outlet shall be installed near the e quipment and shall be easily a ccessible. • Never install telephone wiring during a light[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1 T ABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS .............................. ............................ ................................... ..................... ........... 1 QUICK REFERENCE GUIDE ................................................. ................................... ...................... ...... .... 3 LIST OF FAX FUNCTIONS ............[...]

  • Página 6

    2 4 HOW TO USE THE FAX FUNCTI ON SENDING ORIGINALS ................. .................. 50 ● SETTING THE ORIGINAL .......... ...................50 OPTIONAL TRANSMISSION SETTINGS ...... 52 ● ORIGINAL SIZE ................. ............................52 ● RESOLUTION................................................53 ● CONTRAST ...............[...]

  • Página 7

    3 QUICK REFERENCE GUIDE The following quick refere nce guid e provides brief explan ations the operation of t he machine. Selecting the transmission mode (p.26) Memory transmission mode The indicator lights up when memory transmission mode is selected. Press the [MEMORY] key to change modes. Direct transmission mode The indicator is off when direct[...]

  • Página 8

    4 Sending a fax Dialing methods Search by fax numbers. Speed Dial number or Rapid Key set for Chain Dialing when stored. Dial with the numeric keys and then press the [REDIAL/PAUSE] key. Direct Dialing (p.57) Press the numeric keys to dial. Search Dialing (p.59) Speed Dialing (p.57) Enter a two-digit Speed Dial number. SPEED/ SEARCH Rapid Key Diali[...]

  • Página 9

    5 BROAD- CAST Sending a fax to multiple destinations (Broadcasting) (p.69) Place the original. Dial. Adjust the resolution and contrast. (p.53) CONTRAST RESOLU- TION Automatically sending a fax at a specified time (timer transmission) To set up a timer transmission, see "TIMER OPERATIONS" (p.77). Storing a fax job while another job is in [...]

  • Página 10

    6 LIST OF F AX FUNCTIONS The FAX MAIN MENU is used to confi gure se ttings for the fax function and pr ogram information such as the fax number of the machine. The settings in the FAX MAIN MENU are shown below. The procedure for config uring setti ngs is explained in "SELECTING SETTINGS FOR THE FUNCTION" (p.10). Menu item Settings (facto [...]

  • Página 11

    7 6 : A UT O LISTING Enable autom atic pr inting of the Activity Report w hen information on a tot al of 50 f ax transmissions/reception s accumulate s. 1 : ON 2 : OFF 86 7 : PRINT SELECTION 1 : TRANSMISSION Select the condition f or printing reports on fax transmissions . 1 : AL WA YS PRINTS 2 : ERROR ONL Y 3 : NEVER PRINTS 87 2 : BRO ADCAST Selec[...]

  • Página 12

    8 16 : RCV REDUCE When a f ax is receiv ed that is larger that the printing pa per , enable reduction of the f ax to the siz e of the paper to av oid the fax be ing cut off . 1 : ON 2 : OFF 63 17 : BEEP LENGTH Set the length of the bee p that sounds when f ax tr ansmission or reception ends . 1 : 3 SEC 2 : 1 SEC 3 : NO BEEP 18 18 : RINGER V OLUME S[...]

  • Página 13

    9 * T ransf er is only possible when a received f ax is being held in memory because printing was not possible. In thi s case, "0:RX D A T A TRANSFER" will appear in the displa y . 5 :ANTI JUNK F AX 1 : ANTI JUNK SELECT En able the a nti junk function to bl ock f ax reception from specified fa x numbers. 1 : ON 2 : OFF 79 2 : JUNK F AX # [...]

  • Página 14

    10 SELECTING SETTINGS FOR THE FUNCTION The general procedure for configuring settings for the fax function is expl ained below. Follow this procedure to configure the settings expl ained on pages 6 throug h 9. 1 Press the [MODE SELECT] key to select fax mode. The "FAX" indicator lights up to indicate that fax mode is selected. 2 Press the[...]

  • Página 15

    11 1 Chapter 1 INST ALLA TION CONNECTIONS CONNECTING THE TELEPHONE LINE CORD Use only the provided telephone line cor d to connect the machine to the wall telephone socket. As shown in the illustration, insert the end of the cord with the core into the LINE socket on the side of the mach ine as shown in the illustration. Insert the other end (wit h[...]

  • Página 16

    12 Operation Manual (for general inform ation) (on the CD-ROM) Explains the machine and how to use it as a copier. Also explains how to install the software that allows the machine to be used as a printer a nd scanner for your computer. The following information is con tained in the oper ation manual for the machine : Online Manual (on the CD-ROM) [...]

  • Página 17

    13 2 Chapter 2 INITIAL SETTINGS PA R T N A M E S The following illustration shows the part names of the AL-2060. Document glass Operation panel Front cover Pap er t ray Side cover Side cover open b utton Bypass tray paper guides Original output tray e xtension Paper output tra y Paper output tra y extension P ower s witch Handles P ower cor d socke[...]

  • Página 18

    14 A LOOK A T THE F AX OPERA TION P ANEL Rapid k eys Press one of these k eys to dial a f ax or telephone number automatica lly . [MEMOR Y] key / indicator Used f or sendi ng f axe s in memory (indicator i s lit) or direct sending (i ndicato r is not lit). [SPEED/SEARCH] key Press this ke y to dial a two digit Speed Dia l number . During character [...]

  • Página 19

    15 INITIAL SETTINGS 2 [SPEAKER] key Press this ke y to begin man ual dialing. (T o close the line, pre ss the [SPEAKER] ke y again.) Please refer to "PBX f unction" for deta ils about the R-ke y function. LINE ST A TUS indi cator Lit when sending/receiving f ax es, blinking when receiving data. [MODE SELECT] key / Mode indicators Press th[...]

  • Página 20

    16 ABOUT THE LIQUID CR YST AL DISPLA Y The machine is equipped with a two-line liquid crystal display (LCD) on the operation panel for d isplaying various messages and settings during op eration. This LCD can di splay up to 20 characters on each line. When the machine is idle, the LCD shows the date, time, re cept ion mode and the sta nd-by memory [...]

  • Página 21

    17 2 ADJUSTING THE RINGING V OLUME Adjust the ringing volume o f the machine using the procedu re below. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "18:RINGER VOLUME" appears, and then press the [OK] key.[...]

  • Página 22

    18 SETTING THE LENGTH OF ALARM BEEPS You can select the length in seconds of the alar m beeps (e mitted at the end of transmission and recep tion) following the procedure below. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( )[...]

  • Página 23

    19 2 ADJUSTING THE ALARM BEEP V OLUME Adjust the volume of alarm beeps ( emitted at the end of t ransmission and reception) using th e procedure below. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "19:BEEPER VOL[...]

  • Página 24

    20 F AX SETUP HO W T O ENTER CHARA CTERS You can enter letters with the n umeric keys. Letters ar e ma rked above each of the nume ric keys [2] through [9]. To enter a letter, press the appro priate key repeatedly until the desired lette r appears (the number of the key appears first, followed by letters in the ord er marked above the ke y). The ke[...]

  • Página 25

    21 INITIAL SETTINGS 2 ENTERING Y OUR NAME AND F AX NUMBER To have your name and fax numb er printed at the top of every page you transmit, program them by pressing the operation panel keys as shown below. ● If you enter an incorrect character or numb er, follow these steps to correct the mistake. 1. Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) to move th[...]

  • Página 26

    22 INITIAL SETTINGS 8 Press the [OK] key. 9 10 11 12 13 Press the [MENU] key. Press the [MENU] key to exit. SETTING THE D A TE AND TIME The date and time that appear in the display are printed at the top of each page you transmit. Set the date and time by pressing the keys on the o peration p anel as shown below. If you enter an incorrect number, p[...]

  • Página 27

    23 INITIAL SETTINGS 2 To change the display format to 12- hour or 24-hour format, follow the steps below: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "21:DATE&TIME FORMA T" appears, and then press the [...]

  • Página 28

    24 INITIAL SETTINGS To change the order of displa y of the date, follow the steps below: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "21:DATE&TIME FORMA T" appears, and then press the [OK] key. 4 Press[...]

  • Página 29

    25 INITIAL SETTINGS 2 Daylight Saving Time Setting Enable this setting to have the internal clock automat ic ally move forward an d backward at the b eginning and end of Daylight Saving Time. The clock will move forwa rd and backward as follows: The last Sunday in Marc h: 1:00 A.M. 2:00 A.M. The last Sunday in October: 1: 00 A.M. 0:00 A.M. Follow t[...]

  • Página 30

    26 INITIAL SETTINGS SELECTING THE TRANSMISSION MODE The machine has two modes for sendi ng faxes: memory transmission a nd direct transmission. To change modes, press the [MEMORY] key. The MEMORY indicator light s up when memory transmissio n is selected, and goes off when direct transmission is sele cted. Transmission takes place as follows in eac[...]

  • Página 31

    27 INITIAL SETTINGS 2 SELECTING THE RECEPTION MODE Your machine has three mod es for receiving incoming calls and faxes: ● AUTO mode: Select this mode when you only want to receive faxes on your telephone line. The machine will automatically answer all calls and receive incoming faxes. ● MAN. mode: This is the most convenient mode for receiving[...]

  • Página 32

    28 INITIAL SETTINGS SETTING THE NUMBER OF RI NGS FOR A UT O RECEPTION You can set the number o f rings before the machine answe rs in AUTO mode using the procedure be low. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until[...]

  • Página 33

    29 INITIAL SETTINGS 2 SETTING THE NUMBER OF RING S FOR MANU AL RECEPTION The number of rings befo re the machine ans wers in MANUAL mod e can also be set. If you do not want the machine t o answer at all in MANUAL Mode, select "0" in Step 4 below. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM&qu[...]

  • Página 34

    30 INITIAL SETTINGS SETTING THE NUMBER OF RECALL TIMES The machine will automatically reattempt transmission when a transmission is not successful because the lin e is busy or a comm unicati on error oc curs. Thi s setting is us ed to select the number of recall attempts that will be made. When the line is busy You can select the number o f recall [...]

  • Página 35

    31 INITIAL SETTINGS 2 When a communication error occurs You can select the number o f recall attempts made when a communication erro r occurs. If "0" is entered, the machine will not make any recall attemp ts. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] k[...]

  • Página 36

    32 INITIAL SETTINGS SETTING THE RECALL INTER V AL The machine will automatically reattempt transmission when a transmission is not successful because the lin e is busy or a communication error occur s. This setting is us ed to select the interval between recall attempts. When the line is busy You can select the interval betwe en recall attempts whe[...]

  • Página 37

    33 INITIAL SETTINGS 2 When a communication error occurs You can select the interval betwe en recall attempts when a communicatio n error occurs. An in terval from 0 to 15 minutes can be selected. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key [...]

  • Página 38

    34 INITIAL SETTINGS SETTING THE INDEX FUNCTION You can print an index mark along the edge of the pages in eac h job. This makes it easy to sepa rate different jobs on the output tray . Use the following procedure to set the index function: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and t[...]

  • Página 39

    35 INITIAL SETTINGS 2 SETTING RESOLUTION PRIORITY For most faxing jobs, you will most likely want t o spec ify the resolution. However, you can also set a default resolution when no setting is made using the [ RESOLUTION] key. To turn on this function, follow the procedure below: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until [...]

  • Página 40

    36 INITIAL SETTINGS SETTING UP THE MA CHINE FO R USE WITH A PC MODEM The machine is set to automa tically begin reception if you pick up f rom an extension telephone an d the machine detects a fax tone. Ho wever, if you are using a modem on the same line, you must d eactivate this function: otherwise the machine will mistaken ly attempt to receive [...]

  • Página 41

    37 INITIAL SETTINGS 2 USING THE REMO TE RECEPTION FUNCTION The machines Remote Reception feature is designed to a l low you to activate fax reception from an extension telephone or a telephone directly connected to the ma ch ine. The Remote Reception function opera tes even when the FAX Signal Receive function is turned off. See "SETTING UP TH[...]

  • Página 42

    38 INITIAL SETTINGS Setting a Fax Remote Number: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:USER PROGRAM" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "13:FAX REMOTE NUMBER " appears, and then press the [OK] key. 4 Press a numeric key to enter the Fax Remote Numb[...]

  • Página 43

    39 INITIAL SETTINGS 2 PBX SETTING Please note that this sett ing is only available in Germany and France. The unit is connected to a PBX, you can p rogram it to acess automatically to public line outside PBX. PBX setting Use the following procedure to use th e PBX settiing function : 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) un[...]

  • Página 44

    40 INITIAL SETTINGS ST ORING NUMBERS FOR A UT OMA TIC DIALING Automatic Dialing is a quick an d convenient way to dial by using on ly a Rapid key (Rapid Key Dialing), or pressing the [SPEED/SEARCH] key and select the SP EED and entering a two digit number (Speed Dialing). To use Automatic Dialing, you must fi rst store the full number. Th e way you[...]

  • Página 45

    41 INITIAL SETTINGS 2 9 Enter the name of the destination with the numeric keys. Enter the name of the location or party by pressing numeric keys as described in "HOW TO ENTER CHARACTERS" on page 20 (maximum of 20 characters). If you do not want to enter a name, skip this step. 10 Press the [OK] key. 11 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( [...]

  • Página 46

    42 INITIAL SETTINGS Use the following procedure to clear numbers: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "2 :ENTRY MO DE" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "1:FAX NUMBER" appears, and then press the [OK] key. 4 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) to [...]

  • Página 47

    43 INITIAL SETTINGS 2 ST ORING NUMBERS UNDER GROUP KEYS Group keys allow you to dial a gro up of fax numbers by simply pressing the appropriate Group key once. They are convenient for the Broadcastin g function, which is used to transmit an orig inal to a group of fax machines. All Rapid keys can be programmed as Group keys. To program or clear a g[...]

  • Página 48

    44 INITIAL SETTINGS 10 Enter a name for the Group K ey with the numeric keys. Enter the name of the group by pressing numeric keys as described in "HOW TO ENTER CHARACTERS" on page 20 (maximum of 20 characters). If you do not want to enter a name, skip this step. To add numbers: The entered name appears. Edit the nam e if you need to make[...]

  • Página 49

    45 INITIAL SETTINGS 2 Deleting numbers from Group K eys: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "2 :ENTRY MO DE" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "1:FAX NUMBER" appears, and then press the [OK] key. 4 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "[...]

  • Página 50

    46 USING THE MA CHINE WITH AN ANSWERING MA CHINE QUIET DETECT TIME Quiet Detect Time is the function that enables the mach ine to be used along with an answering machine for both phone messages and faxes. Afte r the answering machine ha s answer ed, any duration of silence longer than a certain threshold time will prompt the machine to take ov er t[...]

  • Página 51

    47 2 If Quiet Detect Time is not working properly... With some answering machines , there is simply no Quiet Detect Time th at will allow both reception of faxes and uninterrupted voice messages. Even in this case, however , you ca n set up the machine to receive b oth phone and fax messages from callers on touch-t one lines. Follow this procedure:[...]

  • Página 52

    48 3 Chapter 3 CHOOSING SUIT ABLE MEDIA ORIGINALS SUIT ABLE FOR F AXING Make sure that the originals you want to fax meet specifications and guidelines listed in this section. SIZE AND WEIGHT The size and weight of originals that yo u can load in the RSPF depend on whether you load one sheet at a time or several sheets at once. When using the RSPF [...]

  • Página 53

    49 CHOOSING SUIT ABLE MEDIA 3 UNSUIT ABLE ORIGINALS General guidelines: ● All clips, staples, and pins should be re moved from orig inals befor e they are used. If the se are not removed, they may damage the ma chine. ● Ink, glue, and correction fluid on originals must be comple tely dry befor e using the originals with the machine. ● Origina[...]

  • Página 54

    50 4 Chapter 4 HO W T O USE THE F AX FUNCTION The stand alone fax component o f your machine offers a ra nge of sophisticated feature s that allow you to control image quality, reception m ode, broadcasting, polling, an d tr ansmission priorities. F unctions such as sending original(s) from memory and substituti ng reception into mem ory are possib[...]

  • Página 55

    51 HO W T O USE THE F AX FUNCTION 4 When placing the Original on the document glass: 1 Confirm that there are no original(s) in the RSPF, and op en the RSPF. 2 Place the original face down o n the document glass. Align the original according to the original scale in the illustration below. (L ine up the center of the edge of the original with the ([...]

  • Página 56

    52 OPTIONAL TRANSMISSION SETTINGS There are several tran smission settings that you ca n make be fore dialing and transmittin g an original. ORIGINAL SIZE The original size can be set to "A4", "8.5x11", or "8.5 x14". The setting is only effective for one transmission. If desired, you can set a fixed original size that [...]

  • Página 57

    53 HO W T O USE THE F AX FUNCTION 4 RESOLUTION To do this, press the [RESOLUTION] key on e or more ti mes until t he desired resolution settings a ppear in the display, and then press the [OK] key. Your fax has five resolution settings: • STANDARD Use STANDARD for ordinary or ig inals. This setting gives you the fastest transmission. • FINE Use[...]

  • Página 58

    54 CO VER SHEET You can have your fax generate a cover sheet and send it as the last p age of the transmission. The cover she et includes the date and time, the se nder's name and numb er, and the receiver's name a nd number if an automa tic dialing number is used. The t otal number of pages sent is indicated on the bottom. One of five me[...]

  • Página 59

    55 HO W T O USE THE F AX FUNCTION 4 MESSA GE FUNCTION One of the following messages can be selected: "CON FIDENTIAL", "PLS. DISTRIBUTE", "URGENT", "PLS. CALL BACK", "IMPORTANT". To add a message to a cover sheet, fo llow these steps: 1 Press the [COVER SHEET] key. 2 Press the [COVER SHEET] key until[...]

  • Página 60

    56 TWO-SIDED ORIGINAL TRANSMISSION FUNCTION The RSPF can be used to automatically fax a two-side d original. If desired, the back of the or iginal can be rotated 180° before transmission. Follow these steps to fax a two-sided or iginal: 1 Place the original(s) in the RSPF. (p.50) 2 Press the [2-SIDED TX] key until the desired setting appea rs. The[...]

  • Página 61

    57 4 DIALING AND TRANSMITTING Once you have set the orig inal (either in the RSPF or on the d ocument glass), and have select ed the desired transmission settings, you are re ady to di al the number of the receiving fax machine an d transmit the original. You can choose from one of the sever al ways of dialing that best suit your needs. DIRECT KEYP[...]

  • Página 62

    58 HO W T O USE THE F AX FUNCTION CHAIN DIALING The Chain Dialing function allows you to com bine a Rapid Key or Speed Dial number (See "PBX SETTING" (p.39)) set for Chain Dialing with another Rapid Key, Speed Dial num ber, or nu mber dialed with the numeric keys to dial one fax number up to 50 d igits long. The followi ng are some examp [...]

  • Página 63

    59 HO W T O USE THE F AX FUNCTION 4 USING THE SEARCH KEY If you do not remember t he Rapid key or Speed Dial numbe r in which you have stored a particular fax number, you can search for the numb er by following the steps belo w: 1 Press the [SPEED/SEARCH] key twice. 2 Enter the first letter of the stored name by pressing the appropriate numeric key[...]

  • Página 64

    60 IF THE MEMOR Y BECOMES FULL WHILE SCANNING AN ORIGINAL If the memory becomes full while scanning an original, "MEMORY FULL ERROR" will appear in the display an d scanning will stop. If the memory becomes full while the first page is being scann ed, scanning will stop and the transmission will be cancel ed. If the memory becomes f ull w[...]

  • Página 65

    61 4 RECEIVING F AXES You can set the machine to one of three modes of recep tion, AUTO , MAN. , or A.M. (Answering Machine). To select the reception mode, press the [RECEP TION MO DE] key until the desired re ception mode appears in the display. USING A UT O MODE Select AUTO mod e when you only want to receive faxes on y our telephone line. Th e m[...]

  • Página 66

    62 OPTIONAL RECEPTION SETTINGS The machine has various optional se ttings f or the reception of f axes. TWO-SIDED RECEPTION This function is used to print a r eceived fax consisting of two or more pages of t he same size on both sides of the paper. Even if the pages are in d ifferent orientations, the pages are rotated approp riately to enable prin[...]

  • Página 67

    63 HO W T O USE THE F AX FUNCTION 4 RECEIVE REDUCE You may on occasion re ceive faxes that are larger than th e paper loaded in th e machine. To ensure that you do not lose any part of the original, you should use the Receive R educe function, which scales th e fax to the printing paper size. To use this feature, follow this procedur e: 1 Press the[...]

  • Página 68

    64 WHEN USING MANU AL SENDING AND RECEIVING You need to use the [SPEAKER] key or an extension tel ephone to perfor m manual s ending and rece iving. For information about connecting an exte nsion telephone See "CONNECTING OTHER DEVICES" (p.12). 1 When the extension telephone rings, pick up the handset and converse. If the [SPEAKER] key is[...]

  • Página 69

    65 5 Chapter 5 SPECIAL FUNCTIONS MEMOR Y Your machine has a memory are a that can be used to store both incom ing faxes and outgoing orig inals. ● Approximately 120 pages of average c ont ent can be held in memory for tran smission and reception. Less can be held if any of the pages were scanned using fine or superfine r esolution. Substitute Rec[...]

  • Página 70

    66 D A T A TRANSFER If there is a problem with the machine, you can use the Data Transfer functio n to have received faxes read into memory and then sent to a diff erent fax machine for printing. This function is used when you cannot pr int received faxes, for example when the machine r uns out of toner, or a misfeed occurs. To use this function, t[...]

  • Página 71

    67 SPECIAL FUNCTIONS 5 Follow these steps to use the fax transfer function: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "0:RX DATA TRANSFER" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "1:DATA TRANSFER" appears, and then press the [OK] key. 4 Press the [ ] key ( ) o[...]

  • Página 72

    68 TRANSMISSION RESER V A TION When your fax is busy receiving an original or transmi tting an original from memory, you can "reserve" a transmission by setting the original (either in the RSPF or on the document glass), reading it into m emory, and entering the fax number. Once the current operation is comp leted, your fax will automatic[...]

  • Página 73

    69 5 BR O ADCASTING This function allows you to send the same origina l to as many as 100 different locations with just o ne operation. Once the original is loaded, it is scanned and stor ed in memory. The fax numbe rs you have entered are then automatically dialed in succession, and the original is transm itted to each locatio n. 1 Place the origi[...]

  • Página 74

    70 SPECIAL FUNCTIONS Broadcasting using a Group key If the fax machines to which you want to broadcast ha ve all been programmed into one Gr oup key, you can perform the broadcasting operation using th e following simplified procedure. Refer to "STORING NUMBERS UNDER GROUP KEYS" (p.43). 1 Place the original face up and push it gently into[...]

  • Página 75

    71 5 POLLING Polling allows you to request another f ax machine to send an or iginal to your fax machine . In other words, the receiving fax machine, not the transm itting fax machine, activates the tra nsmission. You can use your fax to both poll and be polled by other s. Serial polling can be used to poll multiple fax machines (maximum of 100) in[...]

  • Página 76

    72 SPECIAL FUNCTIONS SERIAL POLLING You can poll several fax machines one at a time with a single se rial polling o peration. A maximum of 100 fax machines can be polled in one serial polling opera tion. Follow these steps to use the serial polling function: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "9:SERIAL POLL MO[...]

  • Página 77

    73 SPECIAL FUNCTIONS 5 POLLING TRANSMISSION (MEMOR Y POLLING) This function is used to trans mit an original that has been scanne d into memo ry to a fax machine that polls your fax machine. If desired, polling fax machines can be restri cted to machin es whose fax numbers have been programmed in your machine ("RESTRICTING POLLING MACHINES (PO[...]

  • Página 78

    74 SPECIAL FUNCTIONS Adding a o riginal t o polling memory: Use this procedure to add an original to another original that has already been scanned into polling memory. Place the original in the RSPF or on the document glass and follow the ste ps below. 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "7:MEMORY POLL MODE&qu[...]

  • Página 79

    75 SPECIAL FUNCTIONS 5 RESTRICTING POLLING MA CHINES (POLLING SECURITY) If you wish to allow only specified fa x machines to poll your fax machine, enable polling security and program the fax numbers of the machines that are to be allowed to poll your machine. When this is done, polling will take place when the fax number o f the polling machine ma[...]

  • Página 80

    76 SPECIAL FUNCTIONS Programming/deleting passcode numbe rs: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "2 :ENTRY MO DE" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "4:PA SSCODE # MO DE" appears, and then press the [OK] key. 4 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) t[...]

  • Página 81

    77 5 TIMER OPERA TIONS The timer function allows you to set a transmission or polling oper ation to be performed auto matically at a time you specify. Up to five transmission operat ions or po lling operations can be set at an y one time, and the times they will be performed can be specified up to a week in advance. You can use this function, for e[...]

  • Página 82

    78 SPECIAL FUNCTIONS 6 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) to select the day of th e week and press the [OK] key. 7 Press the [OK] key. 8 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) to select the transmission mod e and press the [OK] key. The selections are as follows: 1:SEND MODE 2:BROADCAST MODE 3:POLLING MODE 4:SERIAL POLL MODE 9 Enter the fax number [...]

  • Página 83

    79 5 ANTI JUNK F AX You can avoid wasting fa x paper by using the Anti Junk Fax function. This function blocks reception of faxes from up to ten specified parties. To turn the Anti Junk Fax feat ure on and off, use t he following procedure: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "5:ANTI JU NK FAX" appears, an[...]

  • Página 84

    80 SPECIAL FUNCTIONS To store junk fax numbers, use the fo llowing procedure: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "5:ANTI JU NK FAX" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) to select "2:JUNK FAX #" and pr ess the [OK] key. 4 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( [...]

  • Página 85

    81 SPECIAL FUNCTIONS 5 To clear junk fax numbers, use th e following procedure: 1 Press the [MENU] key. 2 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) until "5:ANTI JU NK FAX" appears, and then press the [OK] key. 3 Press the [ ] key ( ) or [ ] key ( ) to select "2:JUNK FAX #" and pr ess the [OK] key. 4 Press the [ ] key ( ) or [ ] key [...]

  • Página 86

    82 OPERA TION IN COPY , PRINTER, SCANNER, AND F AX MODES Some operations cannot be p erformed simultaneously when the machine is bei ng used in printer mode, copy mod e, scanner mode, and fax mode. *1 Direct transmission and scanning are not possible. *2 Manual reception and printing of a received fax are not possible. *3 Only scann ing is po ssibl[...]

  • Página 87

    83 6 Chapter 6 TR OUBLESHOO TING PRINTING OUT REPOR TS The machine is capable of pr inting a ran ge o f reports on faxing acti vities as well as various settings you have made. The repor ts are des cribed b elow. 1. TIMER LIST: You can print a list of time r or dual access operations that are currently set. 2. ACTIVITY REPORT: You can print out a l[...]

  • Página 88

    84 TROUBLESHOO TING 5. PASS CODE LIST: You can print a list of your fax info rmation and polling security inform ation. 6. JUNK FAX # LIST: Fax numbers designated as Anti Jun k Fax numbers. P ASSCODE LIST POLL SECURITY SYSTEM # ID # PASSCODE # SENDER'S NAME SENDER'S # FW. ST A. NAME FW. ST ATION # XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXX[...]

  • Página 89

    85 TROUBLESHOO TING 6 7. USER PROGRAM LIST: Currently activated U SER PROGRAM settings. Use the following procedure to print out reports: 1 Press the [REPORT] key. 2 Press the [REPORT] key to select the report that you wish to print. 3 Press the [OK] key. USER PROGRAM LIST 10-SEP-FRI 200X 06:30 ITEM SETTING MENU # DOC. GLASS SIZE FIXED DOC. SIZE RE[...]

  • Página 90

    86 TROUBLESHOO TING A CTIVITY REPORT A U T O LISTING This setting is used to automatically print the Activity Report for tr ansmissions and receptions. The Activit y Report will automatically print when information on a total of 50 fa x transmissions and receptions accumulates. Once information on 50 transmissions/re ceptions accumulates, the oldes[...]

  • Página 91

    87 TROUBLESHOO TING 6 PRINTING TRANSA CTION REPORTS The machine can be set to print a tr ansaction report after ea ch transmission, reception, an d/or error. Th e printing condition can be selected separately for three types of tr a nsaction reports: "TRANSMISSION LIST", "BROADCAST LIST", and "RECEPTION LIST". For each[...]

  • Página 92

    88 TR OUBLESHOO TING Problem Ca use and solution Pag e Dialing cannot be done. The telephone line cord is not correctly connected to the machine and the wall telephone jack. → Make sure the telephone line cord is securely connected. 11 No transmission takes place. The receiving machine is out of paper . → Check with the operator of the receivin[...]

  • Página 93

    89 6 MESSA GES AND SIGNALS DISPLA Y MESSA GES A UDIBLE SIGNALS Messag e Cause and remedy Pag e FRONT OR SIDE CO VER OPEN. CLOSE CO VERS. The cov er is open. Close the co ver . See the OPERA TION MANU AL (fo r general information) CLOSE THE SPF/RSPF CO VER. The RSPF cove r is open. Close the RSPF cov er . CLEAR P APER JAM. A paper misfeed has occurr[...]

  • Página 94

    90 7 Chapter 7 APPENDIX SPECIFICA TIONS * As a part of our policy of continuous improveme nt, SHARP reserves the right to ma ke design and specification changes for product improvement wit hout prior notice. T he perfo rmance specification figures indicated are nominal values of production m achines. There may be some deviation s from these values [...]

  • Página 95

    91 INDEX A Alarm beeps - Alarm beep volume .......................................... 19 - Length of alarm beeps ................................... .. 18 Answering machine .............. ................................... 46 - Answering machine backup ........... .................. 47 - Quiet detect time ........... ..............................[...]

  • Página 96

    92 R Receiving faxes ... .......................................... .......... 61 - Receive reduce ..... ......................................... .. 63 - Two-sided reception ....................................... .. 62 Reception mode - A.M. mode .............................................. .... 27, 61 - AUTO mode .......... ....................[...]

  • Página 97

    93 Fax setup Connecting the telephone line co rd......................... 11 Daylight saving time setting ......... ........................... 25 Entering your name and fax numb er ..................... .. 21 How to enter characters .......................................... 20 Index function .......................................................[...]

  • Página 98

    AL-2060 AL-2060_v1 SHARP MANUF A CTURING FRANCE S.A. Route de Bollwiller - SOUL TZ 68503 GUEBWILLER CEDEX FRANCE[...]