Shark S3101W N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Shark S3101W N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Shark S3101W N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Shark S3101W N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Shark S3101W N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Shark S3101W N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Shark S3101W N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Shark S3101W N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Shark S3101W N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Shark S3101W N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Shark S3101W N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Shark en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Shark S3101W N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Shark S3101W N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Shark S3101W N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 0246 5 1 (800) 798-7398 www.sharkcompan y.com COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2008 OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Models-Modelos-Modèl es: S3101 N – S3101W N 120V., 60Hz, 1550 Wat ts/Vati os STEAM MOP TRAPEADOR A VAPOR VADROUILLE À VAPEUR[...]

  • Página 2

    SAVE THESE INSTRUCTIONS For Household Use Only 1 13. Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked. 14. Do not put hands or feet under the steam mop. Unit gets very hot. 15. Use ONLY on flat, horizontal surfaces. Do not use on walls, counters or windows. 16. Do not use on leather, wax polished furniture or floors, synthe[...]

  • Página 3

    GETTING TO KNOW YOUR STEAM MOP Technical Specif icatio ns Voltage: 120V., 60Hz. Power: 1550 Watts Water Capacity: 8 U.S. Fl. Oz. (250ml) *Note: Illustrati on s m a y differ from actual unit. 1. Ergonomic Hand Grip 2. Quick Release Cord Wrap 3. Upper Extension T ube 4. Locking Latch 5. Telescopic Tube 6. Lower Cord Wrap 7. Pump Actuator 8. Water Tan[...]

  • Página 4

    Pump actuator Fig. 1 How To Assemble Your Steam Mop 1. Remove all the parts from the packaging. 2. Insert the upper extension tube into the lower telescopic tube. (Fig. 1) Push it in until you hear it click into place. 3. Insert the extension tube assembly into the pump actuator. Make sure that the locking tab snaps into place. (Fig. 1) 4. Place th[...]

  • Página 5

    OPERATING INSTRUCTIONS 7 Care and Maintenan c e If you consistently use distilled water, cleaning the water tank is unnecessary. CAUTION: This appliance must be unplugged from the electrical outlet before performing any cleani ng or maintenance tasks on the unit. Rinsing Out the Steam Mop 1. Let the appliance cool down completely before cleaning or[...]

  • Página 6

    EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the orig inal purchase, when utilized for normal household use, subject to the following cond itions, exclusions and exceptions. Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered w[...]

  • Página 7

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Para evitar la sobrecarga del circuito , no utilic e otro artefacto en el mismo enchufe (circuito) con el limpia dor de vapor. 2. Si el uso de un cable de extensión es abs olutamente neces ario, debe usar uno con una capacidad de 15 amperes, cable No . 14. Los cable s de capaci dad menor pueden recal[...]

  • Página 8

    Fig. 2 Cabezal del Trapeador Tiras de Fijación Su trapeador a vapor Shark utiliza vapor para quitar grasa, tierra y suciedad. El vapor es el limpiador natural más poderoso para limpiar con seguridad todos lo s pisos duros de su casa sin usar productos químicos, si endo perfectamente ecológico. Limpie sus baldosas, pisos de madera, linóleo y vi[...]

  • Página 9

    INSTRUCCIONES DE USO 4. La luz de encendido se encenderá verde. 5. La unidad tardará aproximadamente 30 segundos en calentar y estar lista para producir vapor. 6. Bombee el mango varias veces para empapar el trapo limpiador de micro fibras. Comience a trapear con movimientos hacia delante y hacia atrás, esta acción de bombeo liberará vapor a m[...]

  • Página 10

    SOLUCIÓN DE PRO BLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN EL TRAPEADOR A VAPOR NO FUNCIONA 1. Ca ble mal enc hufado en el tomacorrien te. 2. El tom acorriente no funciona. 3. N ec esi ta repa rac ión . 1. Enchúf ela fir memente . 2. Verifique e l fu sible o la llave genera l . Reem place el fusi bl e/encienda la llave general. 3. Llame al [...]

  • Página 11

    CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI Pour usage domestique seulement 19 V. 11/08 13. Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’app areil si une ouverture est bloquée. 14. Ne mettez pas les mains ou les pieds sous la vadrouille à vapeur. L' appareil peut être très chaud. 15. N’utilisez l’aspirateur que sur des surfaces sè[...]

  • Página 12

    FAMILIARISEZ-VOUS VADROUILLE À VAPEUR Fiche technique Tension : 120 V, 60 Hz Intensité : 1550 watts Capacité : 8 onces (US) (250 ml) *Remarq ue : Les illus trations peuvent dif férer de l’ap pareil réel 21 14 1. Poignée ergonomique 2. Cordon d'alimentation à déroulement rapide 3. Tube de rallonge supér ieur 4. Languette de verrouill[...]

  • Página 13

    Fig. 1 Activateur de pompe Fig. 2 Rubans au t o agrippant Assemblage de votre vadrouille à vape ur 1. Retirez toutes les pièces de l'emballag e. 2. Poussez le tube de rallonge supérieur dans le tube de rallonge inférieur jusqu'à ce qu'il clique. (Fig. 1) 3. Insérez le jeu de rallonge dans l’activateur de pompe. Assurez -vous [...]

  • Página 14

    MODE D’EMPLOI 25 Entretien Si vous utilisez toujours de l’eau distil lée, le nettoya ge du réservoir n’ est pas nécessaire. MISE EN GARDE: Cet appareil d oit être débranché de la prise électrique avant tout nettoyage ou entretien. Rinçage de la vadroui ll e à vap eur 1. Laissez l'appareil refroi dir complètement avant de la net[...]

  • Página 15

    EURO-PRO Oper ating LLC garantit ce produ it contre toute défe ctuosité matér ielle ou de main d’œuvre pou r une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisatio n domestique normale, en vertu des condit ions, exclusion s et exceptions suivantes. Si EURO-PRO Oper ating LLC constate que l’appare il com[...]