Sennheiser SK 250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sennheiser SK 250. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sennheiser SK 250 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sennheiser SK 250 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sennheiser SK 250, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sennheiser SK 250 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sennheiser SK 250
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sennheiser SK 250
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sennheiser SK 250
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sennheiser SK 250 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sennheiser SK 250 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sennheiser en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sennheiser SK 250, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sennheiser SK 250, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sennheiser SK 250. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzioni per l‘u so Instrucciones para el uso Gebruiksaanwi jzing Bruksanvisning SK 50 SK 250 SK 50_250 Titel.fm Seite 1 Mon tag, 4. April 2005 11:09 11[...]

  • Página 2

    59 MODO DE EMPLEO TRANSMISOR DE BOLSILLO MIKROPORT SK 50 SK 250[...]

  • Página 3

    60 INDICE 1. BREVE DESCRIPCIÓN 61 2. ELEMENTOS DE MANDO 62 3. SELECCIÓN DEL MICRÓFONO 63 4. PUESTA EN SERVICIO 63 4.1 CONJUNTO DE BATERÍAS DE CAMBIO RÁPIDO B 50 / B 250 63 4.2 CONJUNTO DE ACUMULADORES DE CAMBIO RÁPIDO BA 50/BA 250 65 4. 3 POSIBLES COMBINACIONES DE LOS TRANSMISORES CON EL CONJUNTO DE BATERÍAS PARA CAMBIO RÁPIDO 66 5. SELECCI[...]

  • Página 4

    61 1. BREVE DESCRIPCIÓN MODELOS GAMA DE FRECUENCIA BANDA CONMUTABLE CANALES SK 50 UHF 450 ... 960 MHz 24 MHz 16 SK 250 UHF 450 ... 960 MHz 24 MHz 16 SK 50 VHF (1) 138 ... 160 MHz 22 MHz 16 SK 50 VHF (2) 153 ... 181 MHz 28 MHz 16 SK 50 VHF (3) 174 ... 202 MHz 28 MHz 16 SK 50 VHF (4) 195 ... 223 MHz 28 MHz 16 SK 50 VHF (5) 223 ... 260 MHz 37 MHz 16 [...]

  • Página 5

    62 2. ELEMENTOS DE MANDO 1 2 3 7 4 5 6 1 CASQUILLO DE CONEXI Ó N DE LA ANTENA 2 INTERRUPTOR SELECTOR DE CANALES 3 INDICACI Ó N DEL TIEMPO DE SERVICIO 4 INTERRUPTOR DE CONEXI Ó N/DESCONEXI Ó N 5 INDICACI Ó N DE SERVICIO / DESVIACION PICO 6 REGULADOR DE SENSIBILIDAD PARA LA ENTRADA DEL MICR Ó FONO 7 ENTRADA DEL MICR Ó FONO[...]

  • Página 6

    63 3. SELECCION DEL MICROFONO Puede escogerse entre los micrófonos "de corbata" tipo Lavalier, modelos MKE 2-4, MKE 102-4 (de característica esférica) y MKE 40-4 (de característica arriñonada), provistos de un alfiler Lemo especial. Para soltar el alfiler basta con aflojar la tuerca tapón. La tensión de abastecimiento necesaria par[...]

  • Página 7

    64 FIG. 3 FIG. 2 CONJUNTO DE BATER Í AS DE CAMBIO R Á PIDO B 50 + + + CERRAR LA CUBIERTA + + CONJUNTO DE BATER Í AS DE CAMBIO R Á PIDO B 250 NOTA: DEBER Á N UTILIZARSE EXCLUSIVAMENTE BATER Í AS DE MANGANESO ALCALINO TIPO "MIGNON" LRC AA, IEC LR 03, DADO QUE S Ó LO CON ESTE TIPO DE BATER Í AS SE LOGRAR Á EL FUNCIONAMIENTO PERFECTO[...]

  • Página 8

    65 4.2 CONJUNTO DE ACUMULADORES BA 50 /BA 250, DE CAMBIO RAPIDO La indicación LCD que hay en la cara frontal del conjunto de baterías (Fig. 5) sirve como control de funcionamiento del acumulador. FIG. 5 RETIRAR EL CONJUNTO DE ACUMULADORES DE CAMBIO RAPIDO Asiéndolo con el pulgar y el índice, presionar a los lados el dispositivo de bloqueo para [...]

  • Página 9

    66 SK 50-UHF SK 50-UHF SK 50-UHF SK 50-UHF SK 250-UHF SK 250-UHF SK 250-UHF SK 250-UHF 4.3 POSIBLES COMBINACIONES DE LOS TRANSMISORES CON EL CONJUNTO DE BATERIAS/ACUMULADORES DE CAMBIO RAPIDO ABB. 6 B 50 B 250 BA 250 BA 50 B 50 B 250 BA 250 BA 50 SK 50 SK 250 Es imposible la combinación SK 250/B50 y SK 250/BA 50, puesto que para este tipo de trans[...]

  • Página 10

    67 7. REGULACION DE SENSIBILIDAD Con el regulador de sensibilidad 6 puede regularse en 8 etapas la amplificación de la entrada del micrófono, ajustándola según el nivel de los acontecimientos acústicos que sean de esperar. Dicho reglaje deberá llevarse a cabo junto con un transmisor provisto de una indicación de desviación - el modelo EM 10[...]

  • Página 11

    68 FIG. 7 9. APROBACION PARA EL SERVICIO La placa de características contiene los datos relativos a frecuencias y canales; el número de autorización BZT que necesitará Vd. para la solicitud para aprobación para el servicio que deberá presentar ante la administración postal se encuentra en la parte inferior del aparato. El transmisor tambi é[...]

  • Página 12

    69 10. DATOS TECNICOS SK 50 UHF / SK 250 UHF Frecuencias de transmisión 16 Gama de frecuencias 450 - 960 MHz Ancho de banda de conmutación 24 MHz Estabilidad de frecuencia ± 5 ppm Emisión de ondas secundarias < 4 nW Tipo de modulación FM Desviación nominal/Desv. pico ± 40 kHz / ± 56 kHz Sistema compansor Sennheiser HiDyn plus Sensibilida[...]

  • Página 13

    70 11. DATOS TECNICOS SK 50 VHF Frecuencias de transmisión 16 Gama de frecuencias SK 50 VHF (1) 138 ... 160 MHz SK 50 VHF (2) 153 ... 181 MHz SK 50 VHF (3) 174 ... 202 MHz SK 50 VHF (4) 195 ... 223 MHz SK 50 VHF (5) 223 ... 260 MHz Ancho de banda de conmutación SK 50 VHF (1) 22 MHz SK 50 VHF (2) 28 MHz SK 50 VHF (3) 28 MHz SK 50 VHF (4) 28 MHz SK[...]

  • Página 14

    71 12. DATOS TECNICOS SK 250 VHF Frecuencias de transmisión 16 Gama de frecuencias SK 250 VHF (1) 138 ... 170 MHz SK 250 VHF (2) 170 ... 225 MHz SK 250 VHF (3) 210 ... 260 MHz Ancho de banda de conmutación SK 250 VHF (1) 38 MHz SK 250 VHF (2) 55 MHz SK 250 VHF (3) 50 MHz Estabilidad de frecuencia ± 10 ppm Emisión de ondas secundarias < 4 nW [...]

  • Página 15

    72[...]

  • Página 16

    1 00 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, Am Labor 1, D-30900 Wedemark erklären, daß dieses Gerät den einschlägigen Anforderungen der EG-Richt- linie 89/336/EWG entspricht. Zur sachgemäßen Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Anforde- rungen wurden folgende Normen herangezogen: ETS 300 445 ETS 300 422 Beme[...]

  • Página 17

    10 1 CERTIFICATO DI CONFORMITÁ Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, Am Labor 1, D-30900 Wedemark dichiariamo che questo apparecchio risponde alla normativa 89/336/EWG. Per un’appropriato risconto nell’ambito della normativa CEE sono state consultate le seguenti normative: ETS 300 445 ETS 300 422 Nota: Prima della messa in funzione seguite [...]

  • Página 18

    10 2 Sk 50 letzte Seiten 04.02.2002, 11:10 Uhr 106[...]

  • Página 19

    10 3 Sk 50 letzte Seiten 04.02.2002, 11:10 Uhr 107[...]

  • Página 20

    Sennheiser ele ctronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 04/05 48208/A07 SK 50_250 Titel.fm Seite 2 Mon tag, 4. April 2005 11:09 11[...]