Scosche IDR655M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Scosche IDR655M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Scosche IDR655M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Scosche IDR655M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Scosche IDR655M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Scosche IDR655M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Scosche IDR655M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Scosche IDR655M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Scosche IDR655M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Scosche IDR655M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Scosche IDR655M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Scosche en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Scosche IDR655M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Scosche IDR655M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Scosche IDR655M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    [...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    Mijn camera 33 Pictogrammen op het scherm In de opnamemodus Foto's maken 1 2 3 London 1. Opname-instellingen (links) Pictogram Beschrijving Fotoformaat Fotokwaliteit Scherpstelgebied Gezichtsdetectie AF-modus (pag. 67) Kleurruimte Dynamisch bereik (pag. 84) Optische beeldstabilisatie (OIS) (pag. 73) 2. Opname-instellingen (rechts) Pictogram Be[...]

  • Página 35

    Mijn camera > Pictogrammen op het scherm 34 Video's opnemen 2. Opname-instellingen (rechts) Pictogram Beschrijving Timer Meten (pag. 81) Witbalans (pag. 63) Fotowizard (pag. 66) Kleurselectie (pag. 86) 3. Opnamegegevens Pictogram Beschrijving Datum Tijd Histogram (pag. 130) Film AE-modus Sluitertijd Diafragma Belichtingswaarde (over -/onder[...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    Présentation des menus 37 2. Présentation des menus et configuration de base FONCT. COPIE CONFIG. COPIE Format origine RED./AGRAND. LUMINOSITE Normal SOMBRE+1 - SOMBRE+5 CLAIR+5 - CLAIR+1 TYPE DOC. TEXTE/PHOTO PHOTO Magazine Texte MISE EN PAGE Normal 2 Pages sur 1 4 Pages sur 1 ID COPIE REGLER LE FOND DESACTIVE AUTO Amélior niv.1 Amélior niv.2 [...]

  • Página 38

    Mijn camera > Lenzen 37 SAMSUNG 20-50 mm F3.5-5.6 ED II-lens (voorbeeld) 7 1 2 3 5 6 4 Nr . Beschrijving 1 Lensvattingmarkering 2 Zoomvergrendelingsknop 3 Lens 4 Scherpstelring (pag. 72) 5 i-Function-knop (pag. 51) 6 Zoomring 7 Lenscontactpunten De lens vergrendelen of ontgr endelen U vergrendelt de lens door de zoomvergr endelingsknop in te dru[...]

  • Página 39

    Mijn camera > Lenzen 38 U ontgrendelt de lens door de zoomring linksom te draaien totdat u een klik hoort. U kunt geen foto maken wanneer de lens is vergrendeld. SAMSUNG 16 mm F2.4-lens (voorbeeld) 5 2 1 4 3 Nr . Beschrijving 1 i-Function-knop (pag. 51) 2 Lensvattingmarkering 3 Scherpstelring (pag. 72) 4 Lens 5 Lenscontactpunten[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    Mijn camera 40 Accessoires U kunt accessoires gebruiken zoals de externe flitser en GPS-module waarmee u beter en eenvoudiger foto's kunt maken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van een accessoire voor meer informatie over optionele accessoires. • De afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijke artikelen. • U kunt door Samsung goedgekeur[...]

  • Página 42

    Paramètres de base de l’appareil 42 2. Présentation des menus et configuration de base • Lorsque vous app uyez sur le bout on Marche/Sortie de veille , lancez une impres sion, ou qu'un fax est reçu, l' appareil sortira du mode d'éc onomie d'én ergie. • Appuyez sur ( Menu ) > CONFIG SYSTEME > CONFIG MACHINE > [...]

  • Página 43

    Mon appareil photo > Accessoires 42 3 Bloquez le module GPS en tournant le cadran de fixation du sabot sur LOCK. 4 Appuyez sur la touche marche/arêt du module GPS.[...]

  • Página 44

    Mijn camera > Accessoires 43 3 V er grendel de GPS-module door de snelvastzetring te draaien in de richting van LOCK. 4 Druk op de Aan-knop van de GPS-module.[...]

  • Página 45

    Supports et bacs 45 2. Présentation des menus et configuration de base 4 Courbez ou déramez la pile de papier afin de séparer les feuilles avant de charger les feuilles. 5 Insérez le papier face à imprimer vers le haut. Si le format de votre papier est pl us petit que Letter, appuyez pour débloquer le ve rrouillage du guide situé dans le bac[...]

  • Página 46

    Mijn camera > Opnamemodi 45 P Pr ogrammamodus De camera regelt de sluitertijd en het diafragma automatisch voor een optimale belichting. Deze modus is handig als u opnamen met een constante belichting wilt maken, maar wel andere instellingen wilt kunnen aanpassen. Programmaverschuiving Met de functie Programmaverschuiving kunt u zowel de sluiter[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    Mijn camera > Opnamemodi 47 M Handmatige modus In de handmatige modus kunt u zowel diafragma als sluitertijd handmatig instellen. Hiermee hebt u volledig controle over de belichting van uw foto's. Deze modus is handig in gecontroleer de opnamesituaties, zoals een studio, of wanneer het noodzakelijk is om de belichting preciezer af te stelle[...]

  • Página 49

    Mijn camera > Opnamemodi 48 T Aangepaste modus Met de aangepaste modus kunt u uw eigen opnamemodi maken door opnameopties aan te passen en op te slaan. Aangepaste modus opslaan 1 Draai de modusknop naar P , A , S , M , T of v . 2 Stel opnameopties in. 3 Druk op [ m ] en selecteer 5 → Opslaan als aangepaste modus . • U kunt deze functie gebru[...]

  • Página 50

    Supports et bacs 50 2. Présentation des menus et configuration de base 5 Réglage du type et du format de papier Après avoir inséré du papier dans le bac papier, confi gurez l’appareil en fonction du format uti lisé à l’aide des touches du panneau de commande. • Vous pouvez défi nir les paramètres de l'ap pareil sous Paramètres [...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    Mijn camera > Opnamemodi 51 i-Function gebruiken in de modi PASM W anneer u de i-Function-knop op een i-Function-lens gebruikt, kunt u sluitertijd, diafragmawaarde, belichtingswaar de, ISO-waarde en witbalans voor de lens handmatig selecteren en aanpassen. 1 Draai de modusknop naar P , A , S of M . 2 Druk op [ i-Function ] op de lens om een inst[...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    Mijn camera > Opnamemodi 53 s Scènemodus In de Scènemodus selecteert de camera de beste instellingen voor het desbetref fende type scène. U kunt een gewenste scène selecteren door in de opnamemodus op [ f ] te drukken. Pictogram Beschrijving Panorama : een 2D- of 3D-panoramafoto maken. V astgelegde 3D-panoramafoto's kunnen alleen worden[...]

  • Página 55

    Mijn camera > Opnamemodi 54 Pictogram Beschrijving Landschap : stillevens en landschapsfoto's maken. Portret : menselijke gezichten automatisch detecteren en daar op scherpstellen zodat het resultaat een helder , zacht portret is. Kinderen : kinder en beter laten opvallen door hun kleding en de achtergrond levendig vast te leggen. Sport : s[...]

  • Página 56

    Mijn camera > Opnamemodi 55 Pictogram Beschrijving T egenl. : onderwerpen met tegenlicht vastleggen. V uurwerk : 's nachts kleurig vuurwerk vastleggen. Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera beweegt. Strand/sneeuw : onderbelichting voorkomen door de reflectie van zonlicht op zand of sneeuw . Pictogram Beschrijving Geluidsfoto : [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    Hoofdstuk 2 Opnamefuncties Hier vindt u informatie over de functies en instellingen van de opnamemodus. Met de opnamefuncties hebt u uitgebreide contr ole over de manier waarop u foto's en video's maakt.[...]

  • Página 60

    Opnamefuncties 59 59 O pnamefuncties Opnamefuncties Als u de resolutie verhoogt, zullen de foto's en video's meer pixels bevatten en daardoor gr oter kunnen worden afgedrukt en weergegeven. Bij een hoge resolutie neemt ook de bestandsgr ootte toe. Selecteer een lage resolutie voor foto's die bedoeld zijn voor weergave in een digitale[...]

  • Página 61

    [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    Opnamefuncties 62 62 O pnamefuncties Opnamefuncties De ISO-waarde geeft de mate aan waarin de camera gevoelig is voor licht. Hoe hoger de ISO-waarde, des te gevoeliger is de camera voor licht. Dit betekent dat u met een hogere ISO-waar de op plaatsen met minder licht foto's kunt nemen met een snellere sluitertijd. Dit kan echter wel tot meer e[...]

  • Página 64

    Copie de base 64 2. Présentation des menus et configuration de base 1 Appuyez sur le bouton Duo Copie du panneau de commande. 2 Placez la face avant d’un original face vers le bas sur la vitre d’exposition, à l’endroit indiqué par la flèche. Fermez ensuite le capot du scanner. 3 Placer recto et Et app. [Start] s’affiche sur l’écran. [...]

  • Página 65

    64 Opnamefuncties > Witbalans (lichtbron) Optie Beschrijving Kleurtemperatuur : de kleurtemperatuur van de lichtbron handmatig instellen. Kleurtemperatuur is een maat in graden Kelvin waarmee de tint van een lichtbron wor dt aangegeven. Naarmate de kleurtemperatuur toeneemt, wordt de kleurspreiding koeler . En omgekeerd wordt bij een afname van [...]

  • Página 66

    Numérisation de base 66 2. Présentation des menus et configuration de base 4 Sélectionnez l'option dés irée, puis appuyez sur OK . 5 La numérisation commence. L'image numérisée es t enregistrée sur l' ordinateur dans C:UtilisateursNom de l'utilisateurMes documents . Le dossier enregistré peut vari er suivant votre s[...]

  • Página 67

    Opnamefuncties 66 66 O pnamefuncties Opnamefuncties Met de Fotowizard kunt u verschillende fotostijlen op uw foto's toepassen om ze verschillende uitstralingen en emoties mee te geven. T evens kunt u zelf fotostijlen maken door de kleur , verzadiging, scherpte en het contrast van een bestaande stijl aan te passen en op te slaan. Er zijn geen r[...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    Options de base de la fonction Télécopie 70 2. Présentation des menus et configuration de base RESOLUTION Les paramètres par défaut donnent de très bons résultats avec les documents originaux cla ssiques contenant du text e. Cependant, si vous envoyez des originaux de mauv aise qualité ou contenant des photographies, vous pouvez régler la [...]

  • Página 71

    71 2. Présentation des menus et configuration de base Utilisation d’un périphérique à mémoire flash USB Ce chapitre traite de l’ut ilisation d’un périphérique de stockage USB avec votre appareil. 22 À propos de la mémoire USB Les périphériques de st ockage USB sont proposés avec différentes capacités mémoire et vous offrent de [...]

  • Página 72

    [...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    [...]

  • Página 75

    74 Fonctions de prise de vue > Drive (type de prise de vue) Bracketing d’exposition automatique (BKT AE) Lorsque vous appuyez sur le [ Déclencheur ], l’appareil photo réalise 3 clichés consécutifs : l’original, un autre légèr ement plus foncé, puis un autre légèr ement plus clair . Utilisez un trépied afin d’éviter d’obteni[...]

  • Página 76

    [...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    77 Opnamefuncties > Snelheid (opnamemethode) Fotowizar dbracketing (F Wiz BKT) W anneer u op [ Ontspanknop ] drukt, worden er 3 foto's achter elkaar genomen, elk met een andere fotowizar dinstelling. De camera maakt een foto en past daarop de drie fotowizar dopties toe die u hebt ingesteld. U kunt in het menu BKT instellen drie verschillend[...]

  • Página 79

    [...]

  • Página 80

    79 Opnamefuncties > Flitser Rode ogen corriger en Als de flitser wordt gebruikt wanneer u in het donker een foto van een persoon neemt, kan er een rode gloed in de ogen verschijnen. Als u het rode-ogenef fect wilt corrigeren, selecteert u Automatisch rode ogen onderdrukken of Invulflits + Rode ogen . Zonder rode-ogencorr ectie Met rode-ogencor[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    [...]

  • Página 83

    Redistribution du toner 83 3. Maintenance[...]

  • Página 84

    Fonctions de prise de vue 83 83 F onct i ons d e pr i se d e vue Fonctions de prise de vue Cette fonction vous permet de sélectionner une couleur que vous souhaitez accentuer et de désaturer les autr es. V ous pouvez sélectionner les couleurs rouge, vert, bleu ou jaune dans le menu. Activation des options Couleur sélective En mode Prise de vue,[...]

  • Página 85

    Fonctions de prise de vue 84 84 F onct i ons d e pr i se d e vue Fonctions de prise de vue Les appareils numériques d’imagerie, comme les appar eils photos numériques, les moniteurs et les imprimantes disposent de leurs propr es spécificités techniques pour représenter les couleurs, que l’on nomme espaces colorimétriques. L ’appareil p[...]

  • Página 86

    Opnamefuncties 85 85 O pnamefuncties Opnamefuncties Met Intelligent filter kunt u speciale effecten toepassen op uw foto's. U kunt verschillende filteropties selecter en om speciale effecten te maken die doorgaans lastig ter realiser en zijn met normale lenzen. U stelt als volgt Intelligent filter - opties in: Druk in de opnamemodus op [ f [...]

  • Página 87

    Remplacement du récupérateur de toner usagé 87 3. Maintenance[...]

  • Página 88

    Opnamefuncties 87 87 O pnamefuncties Opnamefuncties Digitale beeldapparaten zoals digitale camera's, monitoren en printers hebben hun eigen methode voor de weergave van kleuren, de zogenaamde kleurruimte. Op deze camera kunt u uit twee kleurruimtes kiezen: sRGB en Adobe RGB . sRGB wordt algemeen gebruikt voor de weergave van kleur en op pc- mo[...]

  • Página 89

    Opnamefuncties 88 88 O pnamefuncties Opnamefuncties De camera stelt automatisch de belichting in aan de hand van de gemeten lichtniveaus van de compositie van het beeld en de positie van het onderwerp. Als de belichting die de camera instelt hoger of lager is dan u verwacht, kunt u de belichting handmatig aanpassen. De belichtingswaarde is met ±3 [...]

  • Página 90

    Opnamefuncties 89 89 O pnamefuncties Opnamefuncties W anneer u niet de juiste belichting kunt realiser en vanwege een sterk kleurcontrast of als u een foto wilt maken waarvoor het onderwerp zich buiten het gebied voor automatische scherpstelling bevindt, kunt u de scherpstelling of belichting vergrendelen en vervolgens de foto maken. Als u de belic[...]

  • Página 91

    [...]

  • Página 92

    [...]

  • Página 93

    Hoofdstuk 3 W eergeven en bewerken Informatie over het afspelen en bewerken van foto's en video's. Zie hoofdstuk 6 voor informatie over het bewerken van bestanden op een pc.[...]

  • Página 94

    Nettoyage de l’appareil 94 3. Maintenance 1 2 1 2[...]

  • Página 95

    [...]

  • Página 96

    95 Weergeven en bewerken > Bestanden zoeken en beheren Bestanden beveiligen Beveilig uw bestanden om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. 1 Druk in de opnamemodus op [ m ] → z → Beveiligen → een optie. ( 1 opname , Select. , Alles ) 2 Draai de navigatieknop of druk op [ C / F ] om een bestand te selecteren en druk op [ o ]. 3 Dru[...]

  • Página 97

    [...]

  • Página 98

    [...]

  • Página 99

    [...]

  • Página 100

    99 Weergeven en bewerken U kunt video's afspelen, afzonderlijke beelden uit video's opslaan en video's bijsnijden. Pauze Stop Bediening van videoweergave Functie Actie T erugspoelen Druk op [ C ]. De camera spoelt terug met een snelheid van 2X, 4X of 8X wanneer u op [ C ] drukt. Pauze/Afspelen Druk op [ o ]. V ooruitspoelen Druk op [[...]

  • Página 101

    Suppression des bourrages d’original 101 4. Dépannage 1 Bourrage du papier d’origine devant le scanner • Les illustration s de ce mode d’emploi peuvent ê tre différentes de votre appar eil en fonction de ses options ou du modèle. Vé ri fiez le type de votre appareil (voi r « Vue avant » à la page 22 ). • Cette solutio n peut ne pa[...]

  • Página 102

    101 Weergeven en bewerken Bewerk foto's door het formaat aan te passen, de foto's te draaien, rode ogen te verwijder en en de helderheid, het contrast en de kleurverzadiging aan te passen. Bewerkte foto's worden als nieuw bestand opgeslagen met verschillende bestandsnamen. 3D-foto's, panoramafoto's en 3D-panoramafoto's[...]

  • Página 103

    102 Weergeven en bewerken > F oto's bewerken * Standaard Pictogram Beschrijving Gezicht retouch : onzuiverheden in een gezicht verbergen. Het nieuwe bestand is mogelijk kleiner dan het origineel. Helderheid : de helderheid van een foto aanpassen. Het nieuwe bestand is mogelijk kleiner dan het origineel. Contrast : de scherpte van een foto a[...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    105 Draadloos netwerk > V erbinding maken met een WLAN en netwerkinstellingen configureren Netwerkopties instellen 1 Ga op het scherm Wi-Fi-instelling naar een toegangspunt en druk op [ f ]. 2 Raak elke optie aan en geef de vereiste informatie in. Optie Beschrijving V erificatie Selecteer een netwerkverificatietype. Gegevenscod. Selecteer een[...]

  • Página 107

    106 Draadloos netwerk > V erbinding maken met een WLAN en netwerkinstellingen configureren De aanmeldingsbr owser gebruiken U kunt uw aanmeldingsgegevens ingeven via de aanmeldingsbrowser wanneer u verbinding maakt met bepaalde toegangspunten, sites voor delen of cloudservers. Knop Beschrijving [ D / I / o / F ] Naar een item gaan of door de pa[...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    11 0 Draadloos netwerk De camera maakt verbinding met een smartphone via een WLAN. Gebruik de smartphone als externe ontspanner met de functie Remote Viewfinder . De opgenomen foto wordt weergegeven op de smartphone. • De functie Remote Viewfinder wordt ondersteund door Galaxy series- smartphones met het besturingssysteem Android 2.2 of hoge[...]

  • Página 112

    111 Réseau sans fil V ous pouvez modifier les paramètres du menu Courriel et envoyer par courrier électronique des photos ou des vidéos stockées sur l’appar eil photo. Modification des paramètr es de courriel Depuis le menu Courriel, il vous est possible de modifier les paramètres pour le stockage de vos coordonnées. V ous avez égale[...]

  • Página 113

    11 2 Draadloos netwerk Upload uw foto's of video's naar websites voor het delen van bestanden. Beschikbare websites wor den weergegeven op de camera. Een website openen 1 Draai de modusknop naar B . 2 Selecteer . 3 Selecteer een website. • De camera probeert automatisch verbinding te maken met een WLAN via het toegangspunt waarmee het l[...]

  • Página 114

    11 3 Draadloos netwerk > W ebsites voor het delen van foto's of video's gebruiken • U kunt geen RAW-bestanden uploaden. • U kunt maximaal 20 bestanden per keer uploaden. • De maximale fotoresolutie die u kunt verzenden, is 2M, en de langste video die u kunt verzenden, is een video opgenomen met . Als de geselecteerde foto een hog[...]

  • Página 115

    11 4 Draadloos netwerk U kunt de instellingen in het e-mailmenu wijzigen en foto's die op de camera zijn opgeslagen, verzenden via e-mail. E-mailinstellingen wijzigen In het e-mailmenu kunt u de instellingen voor het opslaan van uw gegevens of het opslaan van e-mailadressen wijzigen. U kunt ook het e-mailwachtwoord instellen of wijzigen. Zie &[...]

  • Página 116

    [...]

  • Página 117

    11 6 Draadloos netwerk > F oto's of video's via e-mail verzenden Foto's of video's via e-mail verzenden U kunt foto's die op de camera zijn opgeslagen, verzenden via e-mail. Zie 'T ekst ingeven' voor meer informatie over het ingeven van tekst. (pag. 108) 1 Draai de modusknop naar B . 2 Selecteer . 3 Selecteer h[...]

  • Página 118

    11 7 Draadloos netwerk > F oto's of video's via e-mail verzenden • U kunt geen RAW-bestanden verzenden. • U kunt maximaal 20 bestanden per keer verzenden. • Zelfs als het erop lijkt dat een foto is overgedragen, kunnen fouten met de e-mailaccount van de ontvanger ervoor zorgen dat de foto wordt geweigerd of herkend als spam. • [...]

  • Página 119

    Signification des messages d’erreur 119 4. Dépannage REMPLACER FOUR BIENTOT La durée de vie de l’unité de chauffe est sur le point d’expirer . Remplacez l'unité de chauffe. Conta ctez un technicien de maintenance. Remplacez nouv nouveau four La durée de vie de l’unité de chauffe est sur le point d’expirer . Remplacez/ Installez[...]

  • Página 120

    11 9 Draadloos netwerk U kunt foto's of video's die u met de camera hebt vastgelegd, draadloos verzenden naar een pc. De functie Automatische back-up werkt alleen met het W indows-besturingssysteem. Het pr ogramma voor Automatische back-up installer en op uw pc 1 Installeer Intelli-studio op de pc. (pag. 146) 2 Sluit de camera met de USB-[...]

  • Página 121

    120 Draadloos netwerk > Automatische back-up gebruiken om foto's of video's te verzenden • Als de pc de WOL-functie (W ake on LAN) ondersteunt, kunt u de pc automatisch inschakelen door op uw camera naar de pc te zoeken. (pag. 124) • W anneer u op de camera verbinding maakt met het WLAN, selecteert u het toegangspunt dat is verbond[...]

  • Página 122

    [...]

  • Página 123

    [...]

  • Página 124

    [...]

  • Página 125

    [...]

  • Página 126

    125 Draadloos netwerk > Over de WOL-functie W ake on LAN De pc instellen om te worden ingeschakeld 1 Schakel de pc in en druk op F2 terwijl de pc wordt opgestart. • Het BIOS-instelmenu wordt weergegeven. 2 Selecteer het tabblad Advanced (Geavanceerd) → Power management Setup (Ener giebeheer instellen). 3 Selecteer Resume on PME (Hervatten bi[...]

  • Página 127

    [...]

  • Página 128

    127 Camera-instellingenmenu Met deze instellingen kunt u de gebruiksomgeving aanpassen. U stelt als volgt gebruikersopties in: Druk in de opnamemodus op [ m ] → u , 5 of 9 → een optie. Beschikbare items en de volgor de hiervan kunnen verschillen, afhankelijk van de opnamemodus. ISO aanpassen ISO-stap U kunt het formaat voor de ISO-waarde instel[...]

  • Página 129

    [...]

  • Página 130

    129 Camera-instellingenmenu > Gebruikersinstellingen Knoptoewijzing U kunt de functies wijzigen die zijn toegewezen aan de knoppen AEL, V oorbeeld en Aangepast. * Standaard Knop Functie AEL U kunt de functie van de knop AEL instellen. Met de AEL- en AFL-functies kunt u respectievelijk de belichtingswaar de of het scherpstelgebied opslaan wanneer[...]

  • Página 131

    [...]

  • Página 132

    131 Camera-instellingenmenu > Gebruikersinstellingen Rasterlijn Hiermee kunt u een raster selecteren om te helpen bij de compositie. ( Uit *, 3 X 3 , 4 X 4 , + , X ) V ervormingscorr ectie U kunt de vervorming corrigeren die bij bepaalde lenzen kan optr eden. Deze functie is mogelijk niet bij alle lenzen beschikbaar . AF-lamp Schakel de AF-lamp [...]

  • Página 133

    132 Camera-instellingenmenu Hier leest u alles over de menuonderdelen van Instellingen 1. U stelt als volgt menuopties van Instellingen 1 in: Druk op de opname- of afspeelmodus op [ m ] → q → een optie. * Standaard Onderdeel Beschrijving Language De taal instellen van de informatie op het scherm. Best.naam Stel de notatie van bestandsnamen in. [...]

  • Página 134

    133 Camera-instellingenmenu > Instellingen 1 * Standaard Onderdeel Beschrijving Formatt. Formatteer de geheugenkaart. Als u een geheugenkaart formatteert, wordt deze voorber eid voor gebruik in de camera en worden alle bestaande bestanden, inclusief beveiligde bestanden, verwijderd. ( Ja , Nee ) Er kunnen fouten optreden als u een geheugenkaart [...]

  • Página 135

    [...]

  • Página 136

    135 Connexion à des appareils externes > Visionnage de fichiers sur un téléviseur HD ou 3D V isionnage de fichiers sur un téléviseur 3D Il vous est possible de visionner les photos prises en mode Photo 3D ou Panorama 3D sur un téléviseur 3D. 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [ m ] → e → Sortie HDMI → une option. 2 Ete[...]

  • Página 137

    [...]

  • Página 138

    Hoofdstuk 6 V erbinding maken met externe a ppara ten Profiteer optimaal van de mogelijkheden van deze camera door het toestel op externe apparaten zoals een computer , televisie of fotoprinter aan te sluiten.[...]

  • Página 139

    138 Verbinding maken met externe apparaten U kunt foto's en video's weergeven door de camera met de A/V -kabel (HDMI) op een televisie aan te sluiten. Bestanden weer geven op een televisie 1 Druk in de opname- of afspeelmodus op [ m ] → e → Video . 2 Selecteer een video-uitvoersignaal voor uw land of regio. (pag. 135) 3 Sluit de camer[...]

  • Página 140

    [...]

  • Página 141

    [...]

  • Página 142

    141 Verbinding maken met externe apparaten Druk foto's op uw camera af door het toestel rechtstr eeks op een printer aan te sluiten of door DPOF-informatie (Digital Print Order Format) op een geheugenkaart op te slaan. Foto's met een PictBridge-fotoprinter afdrukken U kunt foto's met een PictBridge-compatibele printer afdrukken door [...]

  • Página 143

    [...]

  • Página 144

    [...]

  • Página 145

    144 Connexion à des appareils externes > Utilisation de programmes sur un ordina teur fonctionnant sous Windo ws T ransfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio V ous pouvez facilement transférer des fichiers sur l’appar eil photo en utilisant Intelli-studio. 1 Eteignez l’appareil photo. 2 Branchez l’appareil photo sur l’or din[...]

  • Página 146

    145 Verbinding maken met externe apparaten > Bestanden naar de computer overbrengen De camera loskoppelen (Windows XP) Met W indows Vista en W indows 7 lijken de manier en waarop de camera moet worden losgemaakt sterk op elkaar . 1 Zor g dat er op dat moment geen gegevens tussen de camera en de computer worden uitgewisseld. • Als het statuslam[...]

  • Página 147

    146 Verbinding maken met externe apparaten Digitale foto's kunnen op verschillende manieren met beeldbewerkingsprogramma's wor den bewerkt. Hier leest u hoe u foto's met de meegeleverde pr ogramma's kunt bewerken. Softwar e installeren 1 Plaats de cd-rom in de pc. 2 W anneer de instellingenwizard verschijnt, klikt u op Samsung D[...]

  • Página 148

    147 Verbinding maken met externe apparaten > Programma's gebruiken op een pc Intelli-studio gebruiken Intelli-studio is een ingebouwd programma waarmee u bestanden kunt afspelen, weergeven of bewerken. U kunt er tevens bestanden mee naar uw favoriete websites uploaden. Selecteer Help → Help in het programma voor meer informatie. V ereiste[...]

  • Página 149

    148 Verbinding maken met externe apparaten > Programma's gebruiken op een pc De interface van Intelli-studio gebruiken 12 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 Nr . Beschrijving 1 Hiermee opent u menu's. 2 Hiermee geeft u bestanden in de geselecteerde map weer . 3 Hiermee gaat u naar de fotobewerkingsmodus. 4 Hiermee gaat u naar de videobewe[...]

  • Página 150

    1. Installation des logiciels Ce chapitre donne des instructions pour l'insta llation de logiciels essentiels et ut iles pour l'utilisation dans l'environnement où l'appareil est conn ecté via un câble. Un appareil local est un appareil directement connect é à votre ordinateur à l’aide du câble. Si votre appareil es t r[...]

  • Página 151

    150 Verbinding maken met externe apparaten > Programma's gebruiken op een pc Samsung RA W Converter gebruiken Foto's die met een camera gemaakt zijn, worden vaak omgezet naar een JPEG-indeling en opgeslagen in het geheugen volgens de instellingen van de camera op het moment van de opname. RAW-bestanden worden niet omgezet naar een JPEG[...]

  • Página 152

    [...]

  • Página 153

    [...]

  • Página 154

    Hoofdstuk 7 Bijla gen Informatie over foutberichten, onderhoud van de camera, tips voor het oplossen van problemen, specificaties en optionele accessoir es.[...]

  • Página 155

    154 Bijlagen Als een van de volgende foutmeldingen verschijnt, kunt u de onderstaande oplossingen prober en. Foutmeldingen Mogelijke oplossing Lens ver grend De lens is vergrendeld. Draai de lens linksom totdat u een klik hoort. (pag. 37) Kaartfout • Schakel de camera uit en weer in. • V erwijder de geheugenkaart en plaats deze weer terug. • [...]

  • Página 156

    [...]

  • Página 157

    156 Bijlagen > Onderhoud van de camera Gebruik op het strand of aan de waterkant • Bescherm de camera tegen zand en vuil wanneer u deze op het strand of in een andere, soortgelijke omgeving gebruikt. • Uw camera is niet waterbestendig. Gebruik de batterij of geheugenkaart niet met natte handen. Als u de camera gebruikt met natte handen, kan [...]

  • Página 158

    [...]

  • Página 159

    158 Bijlagen > Onderhoud van de camera Geheugenkaart Ondersteunde geheugenkaart Dit product accepteert de geheugenkaarten SD (Secur e Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secur e Digital eXtended Capacity), microSD, micr oSDHC of microSDXC. Contactpunten Schrijfvergrendeling Etiket (voorzijde) Bij SD-, SDHC of SDXC-kaarten kunt u[...]

  • Página 160

    159 Bijlagen > Onderhoud van de camera Formaat Kwaliteit Superhoog Hoog Normaal RAW RAW + S.Fijn RAW + Fijn RAW + Normaal Foto 20.0M (5472X3648) 186 365 537 54 37 47 51 10.1M (3888X2592) 397 727 1047 - 47 54 56 5.9M (2976X1984) 628 1172 1648 - 52 57 59 2.0M (1728X1152) 1633 2752 3566 - 58 60 61 Burst 733 1354 1885 ---- 16.9M (5472X3080) 230 450 [...]

  • Página 161

    [...]

  • Página 162

    161 Bijlagen > Onderhoud van de camera • Plaats de batterij niet voor langere tijd op ontvlambar e oppervlakken, zoals matrassen, tapijten of elektrische dekens. • Laat het toestel, als het is ingeschakeld, niet voor langere tijd in een afgesloten ruimte. • Zorg ervoor dat de polen van de batterij niet in contact komen met metalen voorwerp[...]

  • Página 163

    [...]

  • Página 164

    [...]

  • Página 165

    Installation du pilote sur le réseau 165 2. Utilisation d'un appareil connec té au réseau 4 Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Installer OS X . 5 Cliquez sur Continuer . 6 Lisez le contrat de li cence et cliquez sur Continuer . 7 Cliquez sur Accepter pour accepter le contrat de licence. 8 Lorsqu’un message averti ssan[...]