Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Schumacher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F ully A utomatic Micropr ocessor Con trolled Batt er y C harger with Engi ne Star ter plus Batt er y T ester and Alter nator T ester CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product. 00-99-000619/0206 O WN E R ’S M AN U A L Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. Mod[...]

  • Página 2

    2 PLEASE SA VE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. Model SC-8000A Microprocessor Controlled, Fully Automatic Operation Battery Charger with Engine Starter Plus Battery and Alternator T ester of fers features to accommodate the needs for home or light commercial use. This manual will explain how to use the battery charger safely and effe[...]

  • Página 3

    3 IM PORT A NT SAFET Y I NSTRUCTI ONS • W ARNING: Handling the cord on this product or cords associated with ac- cessories sold with this product, may expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. • Rea d al l ins truc tions and caut ions [...]

  • Página 4

    4 Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger . Never touch the battery clamps together when the charger is on. Y ou could cause a spark. Never operate charger if it has received a hard blow , been dropped, or otherwise damage d. T ake it to a qualied prof essional for [...]

  • Página 5

    5 PREP A RI NG Y O UR BA T TERY T O BE CHA RGED It is important that you read and follow these guidelines while you are preparing to charge the battery . • Make sure that you have a 6 or 12 volt lead-acid battery . Determine voltage of bat tery by refe rrin g to veh icle owne r ’s man ual or the batt ery mark ings . Ch arge bat tery init iall y[...]

  • Página 6

    6 NEGA TIVE GROUNDED SYSTEM 5. Connecting to a negative-grounded system: Connect the red (POSITIVE) output clamp to the POSITIVE post of the battery . Rock and twist the clamp back and forth to be sure a solid electrical connection is made. Then connect the black (NEGA TIVE) output clamp to a heavy , unpainted metal part of the chassis or engine bl[...]

  • Página 7

    7 The CO NN ECTED LED s hould be lit . If the C ON NECTED L ED is not li t, c heck for c or rec t c able c on nec tion s. 6. Pre ss t he appr opr iate c ont rol b ut tons to s elec t t he de sire d c harge rate and bat ter y ty pe. 7 . T o di sc onnec t the c harg er , unp lug its power cor d before at tempting to discon - nect the charger c lam ps[...]

  • Página 8

    8 OVERVIEW Using t his bat ter y c harg er is ver y simp le. First , c onnec t t he bat ter y and AC p ower f o l l o w i n g t h e p r e c a u t i o n s l i s te d u n d e r “OPE R A TING INST RUCT IONS” . Then se - lec t the app ropr iate BA T TERY T Y PE and char ge r ate for your bat ter y . The c harg er will then d o ev er y thing auto ma[...]

  • Página 9

    9 DIGIT AL DISPLA Y BUTT ON Use this button to set the function of the digital display to one of the following. • BA TTER Y %: The digital display shows an estimate of the percent of charge of the battery connected to the charger battery clamps. • VOL T AGE: The digital displa y shows the voltage at the charger battery clamps in DC volts. • A[...]

  • Página 10

    10 CONTROL P A NEL G UID E SC-8000A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION C h a r g e d C h a r g i n g C o n n e c t e d B a t t e r y % V o l t a g e A l t e r n a t o r % 1 2 V R e g u l a r 1 2 V D e e p - C y c l e 1 2 V A G M , G e l 6 V R e g u l a r S m a l l B a t t e r y R e g u l a r B a t t e r y E n g i n e S t a r t Digital Display In[...]

  • Página 11

    1 1 USI NG THE BUI L T - I N BA T TERY TESTER OVERVIEW This battery charger has a built-in battery tester that displays either an accurate bat- tery voltage or an estimate of the battery’s relative charge based on the battery volt- age and the Battery Council International scale. TESTING SEQUENCE There are four basic steps required to use the SC-[...]

  • Página 12

    1 2 This battery charger has a built-in alterna- tor tester that displays either an accurate alternator voltage or an estimate of the alternator ’s relative output compared to normal alternators. The Alternator % values displayed should be taken as general reference, not precise diagnosis. The alternator tester functions the same as the battery t[...]

  • Página 13

    1 3 BA T TERY P ERCENT AN D CHARGE T IM E This charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely , ef ci ent ly an d sa fel y . T he mi cro pr oce s - sor automatically makes the necessary decisions. However , this section includes guidelines that can be used to estimate charging times. The duration of the charging proc[...]

  • Página 14

    1 4 CHA RGING T IPS Read this entire manual before using your charger . The tips below serve only as a guide for specic situations. If your vehicle won’t start : Y ou don’t need to fully charge the battery to start your vehicle. If the charger won’t start your vehicle using the ENGINE ST ART rate, try charging the battery using the REGULAR[...]

  • Página 15

    1 5 TROUBLESHO OTING Performance problems often can be corrected by the user . Please read through this chart for a possible solution to common problems. PROBLE M POS SI BLE CAUSE SOLUT IO N The bat te r y is c onn ecte d and th e char ger is on, but isn' t c hargin g. The c harge r is in teste r mo de, not char ger mo de. Pres s the C HA RGE [...]

  • Página 16

    16 W A RR ANT Y SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for ve years from date of purchase at reta[...]

  • Página 17

    Cargador de Baterías T ot almente A utomát ico Controlado por Micr oprocesador con Ar ranque de Motor más P robador de Bater ías y P robador de Al ternadores P R E CA UCIÓN: Lea tod as las Regl as de Se guri dad e Inst ru cc ione s de Op erac ión y sígalas en c ada uso d e este pro duc to. 00-99-000619/0206 M AN U A L DE L D UE ÑO Schumache[...]

  • Página 18

    2 SÍ RV ASE GUA RDAR ESTE M A NUAL DE L DUE ÑO Y LE ER LO ANTES D E CADA USO. El C argad or de B aterías T ot alme nte Auto máti co C ontro lado po r M icr opr oc esa dor co n Ar r anque de Moto r más Prob ador d e Baterías y de A lter nad ores Mo del o SC - 80 0 0A provee func ion es p ara llenar las ne ce sidad es d el ho gar o d el us o c [...]

  • Página 19

    3 • ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso- ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a usted al plomo, un producto químico conocido en el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo. Lávese las manos después de manejar los cordones. ?[...]

  • Página 20

    4 PRECA UCIO NES DE S EGURI D A D PERSONA L • Lleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido. • Asegúrese que alguien esté a distancia de poder oír su voz, para venir en su ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está cerca de una batería de plomo-ácido. • T enga bastante [...]

  • Página 21

    5 • Asegúrese que el tamaño del alambre es lo sucientemente grande para su largo y para el amperaje CA, tal como se especica a continuación: CÓMO PR EP A R A R SU BA TER ÍA P A R A CARGARSE Es importante que usted lea y siga estas pautas al prepararse para cargar la batería. • Asegúrese de tener una batería de plomo-ácido de 6 o [...]

  • Página 22

    6 (NEGA TIV A) de salida a una parte de metal gruesa y sin pintar del chasis o al bloque del motor , alejada de la batería. P ARA CARGAR LA BA TERÍASACADA DEL VEHÍCULO: POSITIVO NEGA TIVO BA TERÍA CARGADOR DE BA TERÍAS CABLE DE 24”, CALIBRE 6 AL TOMACORRIENTE DE FUERZA A TIERRA CORDÓN DE FUERZA DIGITAL DISPLAY 1 . N ote la po lar idad d e l[...]

  • Página 23

    7 8. Limp ie e l c arg ador y guár delo en un siti o sec o. CÓM O USA R EL A RR AN QUE D E MO - TOR . (“ ENG I NE ST A RT ”) Su c a rg ad or d e bat er ías pu e de us ar s e para pue sta en march a r ápida de su ve - hí culo s i est á baja la bater ía. S iga e stas instr uc c ione s sobr e la maner a de usar l a func ión EN GI NE ST A R[...]

  • Página 24

    8 CÓMO USA R SU CARGADO R DE BA TERÍ AS: VI ST A G EN ER AL El m odo de us ar e ste c ar gado r de bat- erías e s m uy s encil lo. Pr imer o, c onec te la bat er ía y la f ue r z a CA sig ui end o las prec auciones detalladas bajo “ INSTRUC - CIO NES D E O PER ACIÓN ” . Lu ego,  je el BA T TER Y T YPE y charg e rat e aprop iado s para l[...]

  • Página 25

    9 CONTROLES DEL CARGA DOR P ANT ALLA DIGIT AL CONECT ADO CARGANDO CARGADA EST ADO BA TERÍA PEQUEÑA DE 2 AMP BA TERÍA REGULAR DE 12   30 AMP ARRANQUE DE MOTOR A 80 AMP % DE BATER ÍA PANT ALLA DIGIT AL VOLTAJE % A LTER N AD OR E S TIPO D E BATER Í A 12V CI CL O P RO FU ND O 12V AGM/CÉLU LA DE GAL 12V REGULAR 6V REGULAR BATER ÍA PEQUEÑ A[...]

  • Página 26

    10 • “SMALL BA TTER Y” (BA TERÍA PEQUEÑA) Provee una tasa de carga ha sta 2A. Se de sti na para carg ar ba ter ía s pequeñas tales como las que común- mente se usan en los tractores de jardín, nievemóviles y motocicletas. La tasa 2A no se destina para usar como cargador a goteo para baterías más grandes. • “REGULAR BA TTER Y” ([...]

  • Página 27

    1 1 EL USO DEL PROBA DOR DE BA TE RÍ AS INCOR POR A DO VIST A GENERAL Este ca rgador de bater ías t iene un prob a- dor de baterías in co rp orad o que mu estr a ya se a el volta je c or re cto de la batería o un c ál culo de la car ga relati va de la bat- ería ba sado en el volt aje de la batería y una e sc ala  jada por el " B at t[...]

  • Página 28

    1 2 EL USO DEL PROBA DOR DE A L TE RN ADO RES IN CORPO R ADO NOT AS P A R A PROBAR E L % DE BA TE RÍ A Una batería re cién c ar gada pudi era tene r alto volt aje te mpor al d ebido a lo que s e l la m a “c ar g a s up e r  c i a l ” . E l v o l t a je d e una ba ter ía t a l s e baja rá gr ad ual me nte d u r a n t e e l p e r í o d o[...]

  • Página 29

    1 3 PORCENT A JE DE L A BA TE RÍ A Y TIE MPO D E CARGAR Este car gador regu la el t iemp o de c arg ar par a pod er c arg ar la ba terí a de modo com- pleto , eca z y seguro. El mic roprocesador a u t o m á t i c a m e n t e h a c e l a s d e c i s i o n e s ne c es ar i as. S in em bar go, e st a se c ci ón inc luye pau tas que se pueden us[...]

  • Página 30

    1 4 P AUT AS P A R A CARGAR Lea e ste manu al enter o antes de us ar el c arga dor . L as paut as a c ontinu ació n sir ven únic amente de g uí a p ara situ acio nes es pecí cas. S i s u v e h í c u l o n o s e p o n e e n m a r - c h a . N o se n e c e si t a c ar ga r l a ba t e r ía tot a lm ent e par a po ne r en ma rc h a a s u vehí [...]

  • Página 31

    1 5 PROBLE MA POS IB LE CA USA SOLUC IÓ N La batería e stá c one ct ada y el c ar g ad or en c en di d o, per o este no c arg a. El c arg ador est á en mo do de proba r , no en mod o de c argar . Opr ima el botón CH ARG E ST A RT par a ac ti var el pr o - ce so de c arg ar y sele cc i - one una t asa de c ar ga. Las lu ce s in dic ador as e s [...]

  • Página 32

    16 GAR ANT ÍA SCH UM ACHER E LECTRIC CO R POR A TI ON , 8 0 1 B USI NESS C ENTER D RIV E, MO UN T PROSPECT , ILLI NOI S 6 0 05 6 -2 1 79 HACE EST A G AR ANTÍ A LIM IT ADA A L C OM PR A DOR ORIG INA L AL POR MENO R DE ESTE PROD UCTO . EST A GA R A NTÍ A LIMIT A DA NO ES TR A N SFERI BLE . Schu mache r Ele ct ric C or por atio n gar antiz a e ste [...]