Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Schumacher finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Schumacher SPEED CAHRGE SC-8000A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F ully A utomatic Micropr ocessor Con trolled Batt er y C harger with Engi ne Star ter plus Batt er y T ester and Alter nator T ester CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product. 00-99-000619/0206 O WN E R ’S M AN U A L Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. Mod[...]

  • Seite 2

    2 PLEASE SA VE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. Model SC-8000A Microprocessor Controlled, Fully Automatic Operation Battery Charger with Engine Starter Plus Battery and Alternator T ester of fers features to accommodate the needs for home or light commercial use. This manual will explain how to use the battery charger safely and effe[...]

  • Seite 3

    3 IM PORT A NT SAFET Y I NSTRUCTI ONS • W ARNING: Handling the cord on this product or cords associated with ac- cessories sold with this product, may expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. • Rea d al l ins truc tions and caut ions [...]

  • Seite 4

    4 Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger . Never touch the battery clamps together when the charger is on. Y ou could cause a spark. Never operate charger if it has received a hard blow , been dropped, or otherwise damage d. T ake it to a qualied prof essional for [...]

  • Seite 5

    5 PREP A RI NG Y O UR BA T TERY T O BE CHA RGED It is important that you read and follow these guidelines while you are preparing to charge the battery . • Make sure that you have a 6 or 12 volt lead-acid battery . Determine voltage of bat tery by refe rrin g to veh icle owne r ’s man ual or the batt ery mark ings . Ch arge bat tery init iall y[...]

  • Seite 6

    6 NEGA TIVE GROUNDED SYSTEM 5. Connecting to a negative-grounded system: Connect the red (POSITIVE) output clamp to the POSITIVE post of the battery . Rock and twist the clamp back and forth to be sure a solid electrical connection is made. Then connect the black (NEGA TIVE) output clamp to a heavy , unpainted metal part of the chassis or engine bl[...]

  • Seite 7

    7 The CO NN ECTED LED s hould be lit . If the C ON NECTED L ED is not li t, c heck for c or rec t c able c on nec tion s. 6. Pre ss t he appr opr iate c ont rol b ut tons to s elec t t he de sire d c harge rate and bat ter y ty pe. 7 . T o di sc onnec t the c harg er , unp lug its power cor d before at tempting to discon - nect the charger c lam ps[...]

  • Seite 8

    8 OVERVIEW Using t his bat ter y c harg er is ver y simp le. First , c onnec t t he bat ter y and AC p ower f o l l o w i n g t h e p r e c a u t i o n s l i s te d u n d e r “OPE R A TING INST RUCT IONS” . Then se - lec t the app ropr iate BA T TERY T Y PE and char ge r ate for your bat ter y . The c harg er will then d o ev er y thing auto ma[...]

  • Seite 9

    9 DIGIT AL DISPLA Y BUTT ON Use this button to set the function of the digital display to one of the following. • BA TTER Y %: The digital display shows an estimate of the percent of charge of the battery connected to the charger battery clamps. • VOL T AGE: The digital displa y shows the voltage at the charger battery clamps in DC volts. • A[...]

  • Seite 10

    10 CONTROL P A NEL G UID E SC-8000A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION C h a r g e d C h a r g i n g C o n n e c t e d B a t t e r y % V o l t a g e A l t e r n a t o r % 1 2 V R e g u l a r 1 2 V D e e p - C y c l e 1 2 V A G M , G e l 6 V R e g u l a r S m a l l B a t t e r y R e g u l a r B a t t e r y E n g i n e S t a r t Digital Display In[...]

  • Seite 11

    1 1 USI NG THE BUI L T - I N BA T TERY TESTER OVERVIEW This battery charger has a built-in battery tester that displays either an accurate bat- tery voltage or an estimate of the battery’s relative charge based on the battery volt- age and the Battery Council International scale. TESTING SEQUENCE There are four basic steps required to use the SC-[...]

  • Seite 12

    1 2 This battery charger has a built-in alterna- tor tester that displays either an accurate alternator voltage or an estimate of the alternator ’s relative output compared to normal alternators. The Alternator % values displayed should be taken as general reference, not precise diagnosis. The alternator tester functions the same as the battery t[...]

  • Seite 13

    1 3 BA T TERY P ERCENT AN D CHARGE T IM E This charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely , ef ci ent ly an d sa fel y . T he mi cro pr oce s - sor automatically makes the necessary decisions. However , this section includes guidelines that can be used to estimate charging times. The duration of the charging proc[...]

  • Seite 14

    1 4 CHA RGING T IPS Read this entire manual before using your charger . The tips below serve only as a guide for specic situations. If your vehicle won’t start : Y ou don’t need to fully charge the battery to start your vehicle. If the charger won’t start your vehicle using the ENGINE ST ART rate, try charging the battery using the REGULAR[...]

  • Seite 15

    1 5 TROUBLESHO OTING Performance problems often can be corrected by the user . Please read through this chart for a possible solution to common problems. PROBLE M POS SI BLE CAUSE SOLUT IO N The bat te r y is c onn ecte d and th e char ger is on, but isn' t c hargin g. The c harge r is in teste r mo de, not char ger mo de. Pres s the C HA RGE [...]

  • Seite 16

    16 W A RR ANT Y SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for ve years from date of purchase at reta[...]

  • Seite 17

    Cargador de Baterías T ot almente A utomát ico Controlado por Micr oprocesador con Ar ranque de Motor más P robador de Bater ías y P robador de Al ternadores P R E CA UCIÓN: Lea tod as las Regl as de Se guri dad e Inst ru cc ione s de Op erac ión y sígalas en c ada uso d e este pro duc to. 00-99-000619/0206 M AN U A L DE L D UE ÑO Schumache[...]

  • Seite 18

    2 SÍ RV ASE GUA RDAR ESTE M A NUAL DE L DUE ÑO Y LE ER LO ANTES D E CADA USO. El C argad or de B aterías T ot alme nte Auto máti co C ontro lado po r M icr opr oc esa dor co n Ar r anque de Moto r más Prob ador d e Baterías y de A lter nad ores Mo del o SC - 80 0 0A provee func ion es p ara llenar las ne ce sidad es d el ho gar o d el us o c [...]

  • Seite 19

    3 • ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso- ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a usted al plomo, un producto químico conocido en el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo. Lávese las manos después de manejar los cordones. ?[...]

  • Seite 20

    4 PRECA UCIO NES DE S EGURI D A D PERSONA L • Lleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido. • Asegúrese que alguien esté a distancia de poder oír su voz, para venir en su ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está cerca de una batería de plomo-ácido. • T enga bastante [...]

  • Seite 21

    5 • Asegúrese que el tamaño del alambre es lo sucientemente grande para su largo y para el amperaje CA, tal como se especica a continuación: CÓMO PR EP A R A R SU BA TER ÍA P A R A CARGARSE Es importante que usted lea y siga estas pautas al prepararse para cargar la batería. • Asegúrese de tener una batería de plomo-ácido de 6 o [...]

  • Seite 22

    6 (NEGA TIV A) de salida a una parte de metal gruesa y sin pintar del chasis o al bloque del motor , alejada de la batería. P ARA CARGAR LA BA TERÍASACADA DEL VEHÍCULO: POSITIVO NEGA TIVO BA TERÍA CARGADOR DE BA TERÍAS CABLE DE 24”, CALIBRE 6 AL TOMACORRIENTE DE FUERZA A TIERRA CORDÓN DE FUERZA DIGITAL DISPLAY 1 . N ote la po lar idad d e l[...]

  • Seite 23

    7 8. Limp ie e l c arg ador y guár delo en un siti o sec o. CÓM O USA R EL A RR AN QUE D E MO - TOR . (“ ENG I NE ST A RT ”) Su c a rg ad or d e bat er ías pu e de us ar s e para pue sta en march a r ápida de su ve - hí culo s i est á baja la bater ía. S iga e stas instr uc c ione s sobr e la maner a de usar l a func ión EN GI NE ST A R[...]

  • Seite 24

    8 CÓMO USA R SU CARGADO R DE BA TERÍ AS: VI ST A G EN ER AL El m odo de us ar e ste c ar gado r de bat- erías e s m uy s encil lo. Pr imer o, c onec te la bat er ía y la f ue r z a CA sig ui end o las prec auciones detalladas bajo “ INSTRUC - CIO NES D E O PER ACIÓN ” . Lu ego,  je el BA T TER Y T YPE y charg e rat e aprop iado s para l[...]

  • Seite 25

    9 CONTROLES DEL CARGA DOR P ANT ALLA DIGIT AL CONECT ADO CARGANDO CARGADA EST ADO BA TERÍA PEQUEÑA DE 2 AMP BA TERÍA REGULAR DE 12   30 AMP ARRANQUE DE MOTOR A 80 AMP % DE BATER ÍA PANT ALLA DIGIT AL VOLTAJE % A LTER N AD OR E S TIPO D E BATER Í A 12V CI CL O P RO FU ND O 12V AGM/CÉLU LA DE GAL 12V REGULAR 6V REGULAR BATER ÍA PEQUEÑ A[...]

  • Seite 26

    10 • “SMALL BA TTER Y” (BA TERÍA PEQUEÑA) Provee una tasa de carga ha sta 2A. Se de sti na para carg ar ba ter ía s pequeñas tales como las que común- mente se usan en los tractores de jardín, nievemóviles y motocicletas. La tasa 2A no se destina para usar como cargador a goteo para baterías más grandes. • “REGULAR BA TTER Y” ([...]

  • Seite 27

    1 1 EL USO DEL PROBA DOR DE BA TE RÍ AS INCOR POR A DO VIST A GENERAL Este ca rgador de bater ías t iene un prob a- dor de baterías in co rp orad o que mu estr a ya se a el volta je c or re cto de la batería o un c ál culo de la car ga relati va de la bat- ería ba sado en el volt aje de la batería y una e sc ala  jada por el " B at t[...]

  • Seite 28

    1 2 EL USO DEL PROBA DOR DE A L TE RN ADO RES IN CORPO R ADO NOT AS P A R A PROBAR E L % DE BA TE RÍ A Una batería re cién c ar gada pudi era tene r alto volt aje te mpor al d ebido a lo que s e l la m a “c ar g a s up e r  c i a l ” . E l v o l t a je d e una ba ter ía t a l s e baja rá gr ad ual me nte d u r a n t e e l p e r í o d o[...]

  • Seite 29

    1 3 PORCENT A JE DE L A BA TE RÍ A Y TIE MPO D E CARGAR Este car gador regu la el t iemp o de c arg ar par a pod er c arg ar la ba terí a de modo com- pleto , eca z y seguro. El mic roprocesador a u t o m á t i c a m e n t e h a c e l a s d e c i s i o n e s ne c es ar i as. S in em bar go, e st a se c ci ón inc luye pau tas que se pueden us[...]

  • Seite 30

    1 4 P AUT AS P A R A CARGAR Lea e ste manu al enter o antes de us ar el c arga dor . L as paut as a c ontinu ació n sir ven únic amente de g uí a p ara situ acio nes es pecí cas. S i s u v e h í c u l o n o s e p o n e e n m a r - c h a . N o se n e c e si t a c ar ga r l a ba t e r ía tot a lm ent e par a po ne r en ma rc h a a s u vehí [...]

  • Seite 31

    1 5 PROBLE MA POS IB LE CA USA SOLUC IÓ N La batería e stá c one ct ada y el c ar g ad or en c en di d o, per o este no c arg a. El c arg ador est á en mo do de proba r , no en mod o de c argar . Opr ima el botón CH ARG E ST A RT par a ac ti var el pr o - ce so de c arg ar y sele cc i - one una t asa de c ar ga. Las lu ce s in dic ador as e s [...]

  • Seite 32

    16 GAR ANT ÍA SCH UM ACHER E LECTRIC CO R POR A TI ON , 8 0 1 B USI NESS C ENTER D RIV E, MO UN T PROSPECT , ILLI NOI S 6 0 05 6 -2 1 79 HACE EST A G AR ANTÍ A LIM IT ADA A L C OM PR A DOR ORIG INA L AL POR MENO R DE ESTE PROD UCTO . EST A GA R A NTÍ A LIMIT A DA NO ES TR A N SFERI BLE . Schu mache r Ele ct ric C or por atio n gar antiz a e ste [...]