Schumacher SC-6500A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Schumacher SC-6500A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Schumacher SC-6500A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Schumacher SC-6500A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Schumacher SC-6500A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Schumacher SC-6500A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Schumacher SC-6500A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Schumacher SC-6500A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Schumacher SC-6500A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Schumacher SC-6500A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Schumacher SC-6500A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Schumacher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Schumacher SC-6500A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Schumacher SC-6500A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Schumacher SC-6500A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F ully A utom atic Micropr ocessor Co ntrolled Batter y C harger with Engi ne Star ter plus Batter y T ester and Alternator T ester C A UTION : Read all Sa fety Rul es and O per ating Ins tr uct ions, and foll ow them w ith e ach us e of this pr oduc t. 00-99-000629/0206 O WN ER ’S M AN UA L Schumacher Elect ric C or poration Mount Prospec t, IL [...]

  • Página 2

    1 PLEASE SA VE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. Mod el SC- 650 0A Micr opr oce ss or Cont ro lle d, Ful ly Auto mat ic Ope ra tio n Batt ery Charg er with Engine Starter Plus Battery and Alternator T ester of fers features to accommodate the needs for home or light commercial use. This manual will explain how to use the battery charg[...]

  • Página 3

    2 IM PORT A NT SAFET Y INSTRUCTI ONS • W ARNING: Handling the cord on this product or cords associated with ac- cessories sold with this product, may expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. • Read all instructions and cautions printe[...]

  • Página 4

    3 Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger . Never touch the battery clamps together when the charger is on. Y ou could cause a spark. Never operate charger if it has received a hard blow , been dropped, or otherwise damaged . T ake it to a qualied professio nal for [...]

  • Página 5

    4 PREP ARING YOUR BA T TERY TO BE CHARGED It is important that you read and follow these guidelines while you are preparing to charge the battery . • Make sure that you have a 12 volt lead- acid battery . Determ ine voltage of bat t er y by refer ring to veh icle owne r’s man ual or the bat tery marki ngs. Charg e batte ry ini tia lly at cha rg[...]

  • Página 6

    5 light and the charging process should start. 8. T o disconnect the charger , unplug its power cord before attempting to disconnect the output clamps. Then, standing away from the battery , re- move the output clamp from the chas- sis or engine block. Finally , remove the output clamp from the battery post. 9. Clean and store the charger in a dry [...]

  • Página 7

    6 CON N ECTED LED is not lit, che ck for co rr ect c abl e c onnec tio ns. 6. Pre ss th e a ppro pr iate co ntrol bu t tons to sele ct t he de sired char ge rate an d bat ter y t y pe. 7 . T o dis c onnec t t he c harge r , unplug it s power cord before at tempting to discon - nect the charger clamps. Then, standing away fr om the batter y , rem ov[...]

  • Página 8

    7 OVERVIEW Using thi s bat ter y ch arger i s ver y simpl e. First , c onnec t the bat ter y and AC power f o l l o w i n g t h e p r e c a u t i o n s l i s t e d u n d e r “OPE R A TING INST RUC TION S” . Then se- lec t the appropr iate BA T T ERY T Y PE and char ge rate for your bat ter y. The char ger will th en do ever y thi ng automati ca[...]

  • Página 9

    8 batteries, all other battery types may or may not have vent caps. V ent caps are located on top of the battery and provide a means to add distilled water when needed . Batteries should be marked with their type. If charging a battery that is not marked, check the manual of the item that uses the battery . If the battery type is unknown, use the 1[...]

  • Página 10

    9 CONTROL P ANEL GUI DE SC-6500A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION C h a r g e d C h a r g i n g C o n n e c t e d B a t t e r y % V o l t a g e A l t e r n a t o r % 1 2 V R e g u l a r 1 2 V D e e p - C y c l e 1 2 V A G M , G e l S m a l l B a t t e r y R e g u l a r B a t t e r y E n g i n e S t a r t Digital Display Initial power-up, batte[...]

  • Página 11

    10 USING T HE BUI L T - I N BA T TERY TESTER OVERVIEW This battery charger has a built-in battery tester that displays either an accurate battery voltage or an estimate of the battery’s relative charge based on the battery voltage and the Battery Council International scale. TESTING SEQUENCE There are four basic steps required to use the SC-6500A[...]

  • Página 12

    1 1 This battery charger has a built-in alter- nator tester that displays either an accu- rate alternator voltage or an estimate of the alternator ’s relative output compared to normal alternators. The Alternator % values displayed should be taken as general reference, not precise diagnosis. The alternator tester functions the same as the battery[...]

  • Página 13

    1 2 BA T TERY PERCENT AND CHA RGE TI ME This charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely , ef cie ntl y an d sa fel y . The micr op roc es - sor automatically makes the necessary decisions. However , this section includes guidelines that can be used to estimate charging times. The duration of the charging process [...]

  • Página 14

    1 3 CHARG ING TI PS Read this entire manual before using your charger . The tips below serve only as a guide for specic situations. If your vehicle won’t start : Y ou don’t need to fully charge a battery to start your vehicle. If the charger won’t start your vehicle using the ENGINE ST ART rate, try charging the battery using the Regular B[...]

  • Página 15

    14 TROUBLESHO OTING Performance problems often can be corrected by the user . Please read through this chart for a possible solution to common problems. PROBLE M POSSI BLE CAUSE SOLUTI O N The bat ter y is c onnec ted and the c harg er is on, but isn' t cha rging. The ch arger i s in tester mode, not c harg er mo de. Pres s the CH A RGE ST A R[...]

  • Página 16

    15 WARR A NT Y SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY T O THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for ve years from date of purchase at reta[...]

  • Página 17

    Cargador de Baterías T otalmente Automático Controlado por Micr oprocesador con Arranque de M otor más Pr obador de Baterías y Pr obador de Alter nadores PRE C A UC IÓN: Lea todas l as Reglas d e Segur ida d e Instr uc ci ones d e Ope raci ón y sígalas en ca da uso de e ste pro ducto. 00-99-000629/0206 M AN UA L D E L D U E Ñ O Schumacher E[...]

  • Página 18

    1 SÍ RV ASE GUARDAR EST E MA NUAL D EL DU EÑO Y L EER LO ANT ES DE CADA USO. El Ca rgado r de Bater ías T ot alme nte Aut omáti co C ontro lado po r M icr opro c esad or co n Ar ran que de Moto r más Pro bador d e Baterías y de A lter nador es M odel o SC - 65 0 0A provee fu ncio nes pa ra lle nar las nec esid ades de l ho gar o de l uso c om[...]

  • Página 19

    2 • ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso- ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a usted al plomo, un producto químico conocido en el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo. Lávese las manos después de manejar los cordones. ?[...]

  • Página 20

    3 PRECA UCIONES D E SEGURI DAD PERSONAL • Lleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido. • Asegúrese que alguien esté a distancia de poder oír su voz, para venir en su ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está cerca de una batería de plomo-ácido. • T enga bastante agua[...]

  • Página 21

    4 • Asegúrese que el tamaño del alambre es lo sucientemente grande para su largo y para el amperaje CA, tal como se especica a continuación: CÓMO PRE P A R A R SU BA TER Í A P A R A CARGA RSE Es importante que usted lea y siga estas pautas al prepararse para cargar la batería. • Asegúrese de tener una batería de plomo-ácido de 12[...]

  • Página 22

    5 (NEGA TIV A) de salida a una parte de metal gruesa y sin pintar del chasis o al bloque del motor , alejada de la batería. P ARA CARGAR LA BA TERÍASACADA DEL VEHÍCULO: POSITIVO NEGA TIVO BA TERÍA CARGADOR DE BA TERÍAS CABLE DE 24”, CALIBRE 6 AL TOMACORRIENTE DE FUERZA A TIERRA CORDÓN DE FUERZA DIGITAL DISPLAY 1 . Note l a polar id ad de lo[...]

  • Página 23

    6 8. Lim pie el car gador y guárdel o en un siti o sec o. CÓM O USAR E L AR R ANQ UE D E MO - TOR (“E NG IN E ST A RT ”) Su c ar g ad or d e bate r ías pu ed e us ar s e para puest a en m archa ráp ida de su ve - hículo si est á baja la bater ía. S iga est as instr uc ci ones s obre la m anera de u sar la func ión EN GIN E ST A RT . I M[...]

  • Página 24

    7 CÓMO USA R SU CARGADOR D E BA TER ÍAS VI ST A GENE R A L El m odo de usar este car gado r d e b at- erías es muy s enci llo. Prim ero, c onec te la bat ería y la fu er z a CA s ig uie nd o las precauci ones detalladas bajo “I NSTRUC - CIO NES DE O PER ACIÓN ” . Lue go,  je el BA T TERY T YPE y charge rate apropia dos para la batería.[...]

  • Página 25

    8 CONTROLES DEL CARGAD OR P ANT ALLA DIGIT AL CONECT ADO CARGANDO CARGADA EST ADO BA TERÍA PEQUEÑA DE 2 AMP BA TERÍA REGULAR DE 10  20 AMP ARRANQUE DE MOTOR A 65 AMP % DE BATER ÍA PANT ALLA DIGIT AL VOLTAJE % ALTE R NA DO R ES TIPO DE BATERÍA 12V CI CL O PR OF UN DO 12V AGM/CÉLULA D E GAL 12V REGULAR BATER ÍA PEQUE ÑA BATERÍA RE GULA[...]

  • Página 26

    9 pequeñas tales como las que común- mente se usan en los tractores de jardín, nievemóviles y motocicletas. La tasa 2A no se destina para usar como cargador a goteo para baterías más grandes. • “REGULAR BA TTERY” (BA TERÍA REG ULAR ): Prove e una car ga hasta por 10  20 amperios según la batería. Se usa para cargar las batería[...]

  • Página 27

    10 EL USO DEL PROBADO R DE BA TE RÍ AS INCO RPOR A DO VIST A GENERAL Este c argado r de baterías t iene un p roba - dor de baterías inc or por ado que muestra ya sea el vol taj e c or rec to de la b atería o un c álc ulo de la c arg a r elati va de la b at- ería bas ado en el volt aje de la batería y una es ca la  jada p or e l " Bat[...]

  • Página 28

    1 1 EL USO DEL PROBADO R DE A L TE RN ADO RES IN CORPO R ADO NOT AS PAR A PROBA R EL % D E BA TE RÍ A Una batería recién cargada pudiera tener alto volt aje te mpor al debi do a l o que se ll a m a “c a r g a s up e r  c ia l ”. E l v o l t a j e d e una bat ería t a l se baj ar á gra dua lme nte d u r a n t e e l p e r í o d o i n m e[...]

  • Página 29

    1 2 PORCENT A JE DE L A BA TERÍ A Y TI EM PO DE CARGAR Este carg ador regula el tiemp o de cargar para poder cargar la bat erí a de modo com- pleto , e caz y seguro. El microproc esador a u t o m á t i c a m e nt e h a c e l a s d e c i s i o n e s nec e s ar ia s. Si n emb ar go, e st a se c ci ón inclu ye paut as que s e p ueden usa r par [...]

  • Página 30

    1 3 P AUT AS P AR A CARGAR Lea es te manual entero antes de usar e l c arga dor . L as p autas a c ontin uació n sir ven únic amente de guía para sit uaci ones e specí ca s. S i s u v e h í c u l o n o s e p o n e e n m a r- c h a . N o s e n e c e s i t a c a r g ar l a b a te r ía tot al me nte par a po ne r en mar ch a a su vehículo. S[...]

  • Página 31

    14 PROBLE MA POS IBL E CAUSA SOLUCI ÓN La batería e stá c onec ta da y el c ar g ad or en c en di d o, pero e ste no c arga. El c arga dor e stá en modo de probar , no en mod o de car gar . Opr ima el botón CHARG E ST A RT para a cti var el pr o - ce so de car gar y s elec c i- one una t asa de c arg a. Las luc es in dic adora s es - t á n e [...]

  • Página 32

    15 GAR ANTÍ A SCHU M ACHER ELECTRI C CO RP OR A TI ON , 801 BUSI NESS C ENTER D RIV E, MO UNT PRO SPECT , ILLI NOI S 6 0 05 6 -21 79 HACE EST A GA R A NTÍA LIM IT ADA AL CO MPR ADO R ORIG INA L AL P OR MENO R DE ESTE PRODU CTO . EST A GA R AN TÍA LI MIT ADA NO ES TR AN SFERI BLE . Schum acher Elec tr ic Co rp orat ion gara ntiza es te c arg ador[...]