Saturn STMW7153 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Saturn STMW7153. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Saturn STMW7153 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Saturn STMW7153 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Saturn STMW7153, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Saturn STMW7153 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Saturn STMW7153
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Saturn STMW7153
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Saturn STMW7153
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Saturn STMW7153 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Saturn STMW7153 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Saturn en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Saturn STMW7153, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Saturn STMW7153, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Saturn STMW7153. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 ST-M W7153 M ICROW A VE OVEN МИКР ОВО ЛНОВАЯ ПЕЧЬ М ІКРОХВИ ЛЬОВА ПІЧ[...]

  • Página 2

    2 3 EN MICROWA VE OVEN Dear Buy er! W e congratulate you on having bought the dev ice under trade name “Saturn” . W e are sure that our devices will become faithfu l and reliable assistance in your housekee ping. Avoid ext reme te mpe rature changes. Rapid tem perature change ( e.g. when the unit is moved f rom freezing tem perature to a wa rm [...]

  • Página 3

    4 INSTA LLAT ION O F MICR OWA VE OVEN 1) T o ensure sufficient ventilati on, the d i s t a n c e o f t h e b a c k o f m i c r o w a v e t o t h e wall should be at least 10 cm, the side to the wall should b e at least 5cm, the f ree d i s t a n c e a b o v e t h e t o p s u r f a c e a t l e a s t 2 0 c m. 2) The app liance should be oper ated wit[...]

  • Página 4

    6 in th eir she ll, w h ole h ard -boi led eg gs s h ou l d n o t b e h e a t e d i n m i cr o w a v e o v e n s s in c e th e y m a y e xp lo de , e v e n a f te r mi cr ow av e h ea t in g h a s e nd e d . d . T h e c o o k e d l i q u i d s h o u l d n o t b e re mov e d out imme di at el y . Se v eral mo me n t s sho u ld b e wai te d be f or e[...]

  • Página 5

    8 7) W a v e g u i d e c o v e r ( i n s i d e ) . W a r n in g: neve r re mo ve it dur in g c le an i n g . S ee F i g . 1. CO NTR OL P ANEL 1. T i m e r T h e m a x l e n g t h c o u l d b e s e t i s 3 0 mi nu t es , w he n t im er g oe s t o t he 0 p o s i t i o n , a b e l l p r o m p t w i l l b e h e a r d . 2 . F u n c t i o n k n o b 6 p o[...]

  • Página 6

    10 A n d t h e n s h i e l d t h e d e f r o s t e d p o r t i o n s . - Close the door to continue def rost ing. - After defrost tim e, stand covered with al um in u m fo il fo r 1 5-3 0 m in ut es. Note: A f t e r s t a n d i n g r u n u n d e r c o l d water to remove g iblets if necessary . Chi ck en pie ce s (c h ic ke n wi ng s and dru ms ti [...]

  • Página 7

    12 7) Rearr ange foods L i k e m e a t b a l l s h a l f w a y t h r o u g h c o o k i n g b o t h f r o m t o p t o b o t t o m a n d f r o m t h e c e n t e r o f t h e d is h t o t h e o u t s i d e . 8) Allow stan ding time H e at ed l i qu i d or be ve r ag e m a y re su l t in d e l a y e d e r u p t i v e b o i l i n g . A f t e r c o o k i [...]

  • Página 8

    1 4 с в е р х в ы с о к о ч а с т о т н о г о п о л я п о м е щ а - е т с я в з а к р ы т у ю к а м е р у . П о д е ё в л и я н и е м м ол е к у л ы п и щ и в и б р и р у ю т с о с в е р х в ы с о к о й с к о р о с т ь ю , в р е з у л ь[...]

  • Página 9

    1 6 М ет ал л и ч ес ки й к о н т е й н е р Х ВА Ж Н Ы Е М Е Р Ы П РЕ Д ОС Т О Р О Ж - Н О С Т И ВН И М А Н И Е : в о и з б е ж а н и е р и с к а в о з н и к н о в е н и я п о ж а р а , п о р а ж ен и я элек триче ск им ток ом , р[...]

  • Página 10

    1 8 ис п оль зов а ть е е и п они ма ю т потенциа льную опасность, исходящу ю от не пр авиль но го прим ене ни я. 16. Использование акс ессуаров, не р е к о м е н д о в а н н ы х п р о и з в о д и т е л е м , мож?[...]

  • Página 11

    2 0 5. М ик ро во лн ов ая п еч ь н ач н ет р аб о т у. Раб от у микро вол новой печ и можно прек ратить в любое вр емя, просто откр ыв дв ер цу. К ак тольк о д ве рца б у д е т з а к р ыт а , п р о ц е с с п р и г ?[...]

  • Página 12

    2 2 к у с к и д о л ж н ы о с т а в а т ь с я о б е р н у т ы м и в а л ю м и н и е в у ю ф о л ь г у 1 5 - 3 0 ми н у т . ЧИСТКА И ОБСЛУЖ ИВАНИЕ Чистит е печь регулярно и удаляй те в с е о с т а т к и п и щ и . В ы п о л н я ?[...]

  • Página 13

    2 4 Н е б о л ьш им и ку со чк ам и ал юм ин и е во й ф о л ь г и н а к р ы в а й т е то н к и е ч а с т и м я с а , чтобы они не перев аривались. 5) Помешив айте блюдо. В о в р е м я приг отовления перек ладывайте [...]

  • Página 14

    2 6 ко н д е н са ці ю во л о г и в сер е д ин і п р ис т р ою та п ор у ш и т и й ог о п р ац ез д а тн іс т ь п ри вм и к ан ні . П р и с т р і й п о в и н е н в і д с т о я т и с я в т е п л о м у п р и м і щ е н н і н е м е ?[...]

  • Página 15

    2 8 М ат ер і ал п ос уд у Мі кр ох ви - л ь о в а п і ч Жа р ос ті йк е с к ло 0 Ке рам іка 0 З в и ч а й н е с к л о Х Жа р ос ті йк а пластмаса 0 З в и ч а й н а п л а с т м а с а Х П о л іе тил е н о ва плівка 0 М ет ал [...]

  • Página 16

    3 0 чистоті може по значитися на у ш к о д ж е н н і п о в е р х н і , з м е н ш е н н і т е р м і н у с л у ж б и п р и с т р о ю і в и н и к н е н н і небезпечн ої ситуац ії. 12. Використовуй те ли ше п осуд, придатн[...]

  • Página 17

    3 2 6) Н и з ь ка : по т уж ні ст ь 17 % ( пі дт ри м ка у т е п л о м у с т а н і ) Е к с п л у а т а ц і я 1. В к л ю ч і т ь в и л к у м і к р о х в и л ь о в о ї печі в мережу. 2. В і д к р и й т е д в е р ц я т а , н а т и с н і т ?[...]

  • Página 18

    3 4 шма тки п о в и н н і з а л и ш а т и с я з а г о р н у т и м и в а л ю м і н і є в у ф о ль г у 1 5 - 3 0 х в и л и н . П р и м і т к а : П р и н е о б х і д н о с т і в и д а л і т ь потрухи після пр омивання під х о л о д н [...]

  • Página 19

    3 6 П о р а д и п о п р и г о ту в а н н ю 1) Рівномірно ро зподі ляйте продук ти, т о в с т і п р о д у к т и р о з т а ш о в у й т е п о к р а я х с т р а в и . 2) Визначте час приг отування, у в і м к н і т ь м і к р о х[...]

  • Página 20

    3 8 1 М Е Ж Д У Н А Р О Д Н Ы Е Г А Р А Н Т И Й Н Ы Е О Б Я З А Т Е Л Ь С Т В А I N T E R N A T I O N A L M A N U F A C T U R E R ’ S W A R R A N T Y М І Ж Н А Р О Д Н І Г А Р А Н Т І Й Н І З О Б О В ' Я З А Н Н Я M E Z I N Á R O D N Í Z Á R U K A 39 I N T E R N AT I O N [...]

  • Página 21

    40 10. T he product has damages o f acc essories and n ozz les whic h a r e inc luded i n t o t h e c o m p l e t e s e t o f p r o d u c t s h i p m e n t ( f i l t e r s , g r i d s , b a g s , f l a s k s , c u p s , c o v e r s , k n i f e s , s e a l i n g r i n g s , g r a t e r s , d i s k s , p l a t e s , t u b e s , h o s e s , b r u s h [...]

  • Página 22

    4 2 С л у ч а и , н а к о т о р ы е г а р а н т и я и б е с п л а т н ы й р е м о н т н е р а с п р о с т р а н я ю т с я : 1. Г арантийн ый та ло н запо лнен н еправиль но. 2. Изд елие вышло из стро я из-за несо б лю дени?[...]

  • Página 23

    44 этаж, к о м н. 7 Бр иг ад а " 54-91-91 г . А х т у б и н с к , м - н М е л и о р а - т о р о в , д . 1 5 О О О " Ков ч ег " т . 8 ( 8 5 1 4 1 ) 3-61- 25 V + V + V + V + V + г . А х т у б и н с к , у л . П а н ф и л о - в а , д . 3 2 С е р в и с - н ы ?[...]

  • Página 24

    46 К а р а и ч е в А л е к с е й г . В о л г о д о н с к , Р о с т о в с к а я о б л . , п р - т . Cтроит елей, д . 1 2 / 1 5 СЦ " Ma s t e r " м . т . 8 - 9 2 8 - 1 2 6 - 63-66 V + V + г . В о л ж с к и й , у л . 7 7 - й Г в а р д е й с к о й , д . 6 5 А &qu[...]

  • Página 25

    4 8 о ф и с 3 0 1 , 3 0 7 60-67 г . Й о ш к а р - О л а , у л . Вои нов Инте р н а ц и о н а л и с - т о в , д . 2 4 а СЦ " Ак ва м а - рин" т . 8 ( 8 3 6 2 ) 2 4 - 1 1 - 24, т . 8 ( 8 3 6 2 ) 2 5 - 55-40 V + V + V + V + г . И р к у т с к , у л . К и р е н с к а я ,[...]

  • Página 26

    5 0 с к а я , у л . Ж л о б ы , д . 5 7 г Красно дар- с к и й к р а й , с т . С т а р о д е р е - в я н к о в с к а я , у л . К о м с о - м о л ь с к а я , д . 2 5 О О О " Эл ит С е р в и с " т . 8 ( 8 6 1 6 4 ) 6 5 - 4-95, м . т . 8 - 9 1 8 - 3 5 5 - 81-70[...]

  • Página 27

    5 2 г . М о с к в а , Во лжский б у л ь в а р , д . 5 0 , к о р . 2 (м. Во лжск а я) Т е х н и ч е с - к и й Ц е н т р " ЮНи к" т . 8 ( 4 9 5 ) 1 7 8 - 89-22, т . 8 ( 4 9 9 ) 7 4 2 - 35- 63 V + V + V + V + г . М о с к в а , у л . Н о в о а л е к с е - е в с к [...]

  • Página 28

    5 4 т . 8 ( 3 5 3 7 ) 3 5 - 13-18 г . П е н з а , у л . К у л а к о в а , д . 2 О О О " Ми р С е р в и с а " т . 8 ( 8 4 1 2 ) 2 6 - 09-60, т . 8 ( 8 4 1 2 ) 2 6 - 12-29 V + V + V + V + г . П е р м ь , у л . Д е р е в о о б д е - ло чная, д. 3, к о р п . Б О О О “ С К -[...]

  • Página 29

    5 6 с к о е ш о с с е , д . 4 2 " а " Клим ат» г . С а м а р а , у л . Е н и с е й - с к а я , д . 5 2 , о ф . 8 , 9 С е р в и с - н ы й Ц е н т р т . 8 ( 8 4 6 ) 9 3 1 - 85-46 V + V + V + V + г . С а н к т - П e т е р б у р г , п р . О б у х о в - с к о й о[...]

  • Página 30

    5 8 Р е с п у б л и к а Ба шкорто с т а н , у л . Х у д а й б е р д и н а , д . 1 5 8 Т е х н о с " т . 8 ( 3 4 7 3 ) 2 0 - 27-70 г . С ы к т ы в к а р , Р е с п у б л и к а К о м и , у л . Г а р а ж н а я , д . 2 5 " Тех С е р в и с " т . 8 ( 8 [...]

  • Página 31

    6 0 г . Ч е б о к с а ры, у л . Г а г а р и н а , д . 3 6 ЗА О " Тел ер а - д и о - с е р в и с " т . 8 ( 8 3 5 2 ) 6 2 - 30-97, т . 8 ( 4 9 4 2 ) 6 3 - 20-98 V + V + г . Ч е р е п о в е ц , у л . М о ч е н - к о в а , д . 1 8 " Рем о н т б ы т о в о й т е [...]

  • Página 32

    6 2 т е м п е р а т ур ч и в о г н ю н а н е т е р м о с т і й к і ч а с т и н и в и р о б у . 10. Виріб має у шк о дженн я принадлежн о стей і насадок,що вхо дять у к о м плек т п о с т а ч а н н я в и р о б у ( ф і л ь т р[...]

  • Página 33

    6 4 20 До нец ьк , ву л. Ж му ри, 1 С Ц С х і д - С е р в і с ( К о н у р к и н ) ( 0 6 2 ) 3 0 2 - 7 5 - 6 9 + + + 21 Жито мир, ву л. Л ьві вс ьк а, 8 Т а н д е м - с е р в і с С П Д " В а щ у к " ( 0 4 1 2 ) 4 7 1 - 5 6 8 + + - 22 Жито мир, ву л. До м[...]

  • Página 34

    6 6 45 К р и в і й Р і г , п р - т Г а г а р і н а , 4 2 Єв ро сер ві с ( 0 5 6 ) 401-33- 56, 404-00- 80, 474-61- 03 + + + 46 К р и в і й Р і г , ву л. К ос іор а, 64 /7 Л О Т О С ( 0 5 6 4 ) 4 0 - 0 7 - 7 9 + + + 47 К р и в и й Р і г, ву л. Р е во люцій на, 73 Т О В &q[...]

  • Página 35

    6 8 о ф . 2 С е р в і с " ( Г л о т о в ) 68 Н о в о г р а д - В о л и н с ь к и й , ву л. Во кз альн а, 3 8 С П Д " К о ж е д у б " ( 0 4 1 ) 4 1 5 2 0 1 0 + + - 69 О д е с а , ву л. Но вос ільс ьк ог о 66 ( п р о в . Т о п о л ь с к о г о 2 )[...]

  • Página 36

    7 0 ву л. Б аку лін а, 12 39, 702- 16- 20 93 Х а р к і в , ву л. По лтав сь ки й ш л ях , 3 Т е в я ш о в ( К а с к а д ) ( 0 5 7 ) 7 3 4 - 9 7 - 24, 712- 51-81 + + - 94 Х а р к і в , ву л. Фо нві зіна , 18 Ч П " С а в а н о в " ( 0 9 6 ) 5 9 5 - 3 7 - 4 6 + + + 95[...]

  • Página 37

    7 2 W A R R A N T Y C O U P O N When pu rchasing th e pro du ct, p l e a s e r e q u i r e i t s c h e c k i n g b e f o r e y o u ; B E S U R E that the go ods sold to you, are functio nal and co mplete and that th e warranty cou pon is filled in co rrectl y . T h i s w a r r a n t y c o u p o n c o n f i r m s t h e a b s e n c e o f a n y d e f [...]

  • Página 38

    7 4 W A R R A N T Y C O U P O N ZÁRUČNÍ LIST Г А Р А Н Т И Й Н Ы Й Т А Л О Н Г А Р А Н Т І Й Н И Й Т А Л О Н S A T U R N H O M E A P P L I A N C E S S . R . O . K O N Ě V O V A 1 4 1 , 1 3 0 8 3 P R A H A 3 – Ž I Ž K O V , ČESKÁ R EPUBL IKA, TEL: + 4202/ 67 108 392 M o d e l / А р т и к ул P r o d u [...]

  • Página 39

    7 6[...]