Ryobi RY09053 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ryobi RY09053. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ryobi RY09053 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ryobi RY09053 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ryobi RY09053, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ryobi RY09053 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ryobi RY09053
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ryobi RY09053
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ryobi RY09053
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ryobi RY09053 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ryobi RY09053 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ryobi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ryobi RY09053, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ryobi RY09053, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ryobi RY09053. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Y our blower/vacuum has been engineered and manufactur ed to our high standard for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: T o reduce the risk of injury , the user must r ead and understand the operator’ s manual before using this prod[...]

  • Página 2

    i Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1a Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 A - L ower vacuum tube (tube d’aspiration inférieur , tubo inferior de la aspiradora) B - Shoulder strap (bandoulière, correa para el hombro) C - C ruise control / throttle lock (régulateur de vitesse / verrouillage d’accélération, control de crucero / seguro del acelerador) D - U pper va[...]

  • Página 3

    ii Fig. 7 Fig. 9 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 8 A - V acuum tube assembly (ensemble de tubes d’aspiration, conjunto de los tubos de la aspiradora) B - V acuum inlet door (volet d’entrée d’air , puerta de la entrada de la aspiradora) C - Screw (vis, tornillo) D - V acuum opening (ouverture d’aspiration, abertura de aspiraci?[...]

  • Página 4

    2 - English INTRODUCTION INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN This product has many featur es for making its use more pleasant and enjoyable. Safety , performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. * * * Ce produit of fre de nombr euses fonctions destinées à rendr e son ut[...]

  • Página 5

    3 - English GENERAL SAFETY RULES WARNING: READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTIONS. Fail- ure to follow all instructions listed below may r esult in electric shock, fire and/or serious personal injury . READ ALL INSTRUCTIONS  Do not allow children or untrained individuals to use this unit.  Never start or run the engine inside a closed are[...]

  • Página 6

    4 - English  Always hold the blower/vacuum in your right hand during blower operation. Refer to the OPERATION instructions later in this manual for proper position during vacuum operation and additional information.  Never place objects inside the blower tubes.  Use only as directed in this operator’s manual.  Do not opera[...]

  • Página 7

    5 - English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o reduce the[...]

  • Página 8

    6 - English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Engine Displacement....................................................................................................................................................... 26cc Air V elocity: *MPH ............................................................................................................[...]

  • Página 9

    7 - English ASSEMBL Y  Inspect the product car efully to make sure no br eakage or damage occurred during shipping.  Do not discard the packing material until you have car e- fully inspected and satisfactorily operated the product.  If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. P ACKING LIST Blower Upper B[...]

  • Página 10

    8 - English 2-CYCLE FUEL / OIL MIX (50:1) GASOLINE OIL 1 gallon (US) 2.6 oz. 1 liter 20 cc (20 ml) OPERA TION WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with A[...]

  • Página 11

    9 - English OPERA TION HOT REST ART OF THE ENGINE:  Set the choke lever to the RUN position.  Lock throttle/cruise control lever.  Pull the starter grip and rope until the engine runs. IF ASSIST ANCE IS REQUIRED ST ARTING THIS PRODUCT : Do not return this product to the r etail store wher e it was purchased. Please call our Customer Servic[...]

  • Página 12

    10 - English WARNING: When servicing, use only identical r eplacement parts. Use of any other parts may create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could r esult in objects being thrown into your eyes and other possi[...]

  • Página 13

    11 - English MAINTENANCE V ACUUM BAG A dirty bag will reduce performance. T o clean the bag, tur n it inside out and shake. W ash the bag in soapy water at least once a year . T o obtain a r eplacement bag, see How to Order Replacement Parts on the back page of this manual. FUEL CAP WARNING: Check for fuel leaks. A leaking fuel cap is a fire hazar [...]

  • Página 14

    12 - English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this R YOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or replace, at T echtronic Industries North America, Inc.’ s, discretion, any defective pr oduct[...]

  • Página 15

    13 - English W ARRANTY THE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) ST A TEMENT ONL Y APPLIES TO MODEL NUM- BERS REQUIRED TO MEET THE CARB REQUIREMENTS. The U.S. Environmental Pr otection Agency (EP A), the California Air Resources Board (CARB), and T echtronic Industries North America, Inc., ar e pleased to explain the Emissions Control Sys[...]

  • Página 16

    14 - English EMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED P ARTS LIST Emissions Parts Inspect Before Clean Every Replace Clean Every Replace Every Each Use 5 Hours Every 25 Hours 25 Hours 50 Hours or Y early or Y early CA T AL YTIC MUFFLER ASSEMBL Y ....................................................................................................[...]

  • Página 17

    15 - English NOTES[...]

  • Página 18

    3 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES A VERTISSEMENT : LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect de toutes les instruc- tions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS  Ne pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas re?[...]

  • Página 19

    4 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES  Toujours tenir la soufflante/aspirateur avec la main droite pendant le soufflage. Consulter les instructions d’UTILISATION présentées ultérieurement dans ce manuel afin de connaître la position adéquate pour utiliser l’aspirateur, et obtenir des renseignements supplémen- taires. ?[...]

  • Página 20

    5 - Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur la pr oduit. V eiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser la produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indique u[...]

  • Página 21

    6 - Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée ........................................................................................................................................................................ 26 cc Vitesse d’air : *M/H .............................................................................................[...]

  • Página 22

    7 - Français ASSEMBLAGE LISTE DES PIÈCES Soufflante T ube supérieur de soufflante Embout éventail T ubes d’aspiration supérieur et inférieur Vis du tube d’aspiration (2) Sac à débris Adaptateur de sac à débris Lubrifiant 2 temps Manuel d’utilisation NOTE : Lire toutes les étiquettes avant de les r etirer et de les ranger avec le ma[...]

  • Página 23

    8 - Français UTILISA TION L’HUILE POUR MOTEUR 2 TEMPS À L’ESSENCE (50:1) ESSENCE HUILE 1 gallon (US) 2,6 oz 1 litre 20 cc (20 ml) A VERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec ce pr oduit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A VERTISSEMENT : T oujou[...]

  • Página 24

    9 - Français tels que le nettoyage des gouttières, moustiquaires, patios, grills, porches et massifs de fleurs.  Utiliser la soufflante à la vitesse la plus basse permettant d’effectuer le travail.  Vérifier le matériel avant de l’utiliser, en particulier l’échappement, l’entrée d’air et les filtres à air.  Utili[...]

  • Página 25

    10 - Français ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endom - mager l’outil. A VERTISSEMENT : T oujours porter une protection oculair e avec écrans la- téraux certifiée conforme à la norme[...]

  • Página 26

    11 - Français DÉP ANNAGE ENTRETIEN SAC À DÉBRIS Un sac encrassé nuit aux performances. Pour nettoyer le sac, le retourner et le secouer . Le laver dans de l’eau savonneuse au moins une fois par an. Pour obtenir un sac de r echange, consulter Reparation qui sont indiquées à la dernière page du présent guide. BOUCHON DU RÉSERVOIR A VERTIS[...]

  • Página 27

    12 - Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout pr oduit s’avérant défectueux au cours des périodes indi[...]

  • Página 28

    13 - Français GARANTIE L ’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT , S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER AUX EXIGENCES DE CARB. L ’U.S. Environmental Protection Agency (EP A), le Califor nia Air Resour ces Board (CARB) et T echtronic Industries North America, Inc. se font un plaisir de vou[...]

  • Página 29

    14 - Français GARANTIE PROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIES P ièces du système Inspecter avant Nettoyer toutes Remplacer toutes Remplacer toutes Reemplácelo cada chaque utilisation le 5 heures de les 25 heures ou les 25 heures ou 50 heures fonctionnement chaque année chaque année CONJUNTO DE SILENC[...]

  • Página 30

    3 - Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES . El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida instrucción para [...]

  • Página 31

    4 - Español  Siempre sujete la sopladora/aspiradora con la mano derecha mientras esté en funcionamiento. Consulte las in - strucciones de OPERACIÓN más adelante en este manu - al para conocer la posición adecuada durante el funciona - miento de la aspiradora y obtener información adicional.  Nunca coloque objetos dentro de los tub[...]

  • Página 32

    5 - Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación pelig[...]

  • Página 33

    6 - Español CARACTERÍSTICAS DESEMP AQUET ADO Este producto r equiere armarse.  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los acceso - rios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ARMADO HERRAMIENT AS NECESARIAS ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la[...]

  • Página 34

    7 - Español  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.  No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya uti- lizado satisfactoriamente.  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar[...]

  • Página 35

    8 - Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto lo vuelva descuidado. T enga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase pr otección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección aud itiva.[...]

  • Página 36

    9 - Español P ARA P ARADA EL MOTOR:  Presione y sostenga el interruptor de parada “ ”. hasta que se detenga el motor. CALIENTE REINICIA EL MOTOR:  Coloque la palanca del anegador en la posición RUN.  Bloquee la control de crucero / seguro del acelerador.  TIRE de la mango del arrancador y cuerda hasta que ar- ranque el motor. SI N[...]

  • Página 37

    10 - Español A menudo, usted puede efectuar los ajustes y reparaciones descritos aquí. Para otro tipo de r eparaciones, lleve la sopla- dora/aspiradora a un establecimiento de servicio autorizado. LIMPIEZA LA FIL TRO DE AIRE V ea la figuras 13 y 14. Para obtener un desempeño apropiado y una lar ga vida útil de la unidad, mantenga limpio el filt[...]

  • Página 38

    11 - Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI CON EST AS SOLUCIONES NO SE RESUEL VE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL EST ABLECIMIENTO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. No hay combustible en el tanque. Falló o tiene corto la bujía. Se rompió la bujía (se rajó la por celana o se rompier on los elec[...]

  • Página 39

    12 - Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discreción de T echtronic Industries North America, Inc.,[...]

  • Página 40

    13 - Español GARANTÍA LA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS A TMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE DICHO ORGANISMO. La Dirección de Pr otección Ambiental (EP A) de EE.UU., la Oficina de Recursos Atmosféricos de California (CARB) y T echtronic Industries North Am[...]

  • Página 41

    14 - Español GARANTÍA PROGRAMA DE MANTENIMIENTO P ARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LIST A DE PIEZAS GARANTIZADAS Pieza s para el Inspeccionar cada vez Limpiar cada Reemplazar cada Limpiar cada Reemplácelo cada control de antes de usar la unidad 5 horas de uso 25 horas de uso 25 horas de uso 50 Horas emisiones o cada año o cada año CONJUNTO DE SIL[...]

  • Página 42

    988000-293 8-18-10 (REV :01) OPERA TOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL OPERADOR BLOWER / V ACUUM SOUFFLANTE / ASPIRA TEUR SOPLADORA / ASPIRADORA R Y09053 WARNING: The engine exhaust from this pr od- uct contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects, or other repr oductive harm. CALIFORNIA PROPOSIT[...]