Reer Auriga manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Reer Auriga. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Reer Auriga o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Reer Auriga se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Reer Auriga, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Reer Auriga debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Reer Auriga
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Reer Auriga
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Reer Auriga
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Reer Auriga no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Reer Auriga y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Reer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Reer Auriga, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Reer Auriga, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Reer Auriga. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BABY PHON AURIGA ArtNr: 9009 Gebrauchsanleitung Babyphon “A URIGA“ Wichtig! F ür späteres Nachschlagen aufbew ahren. Instruction Manual Baby Monitor „AURIGA “ Important! Please keep for further reference. Mode d’ emploi Babyphone „AURIGA “ Important! A conserver pour une consultation ultérieure. Istruzioni d`uso Babyphon “A URIGA[...]

  • Página 2

    Deutsch (D) Inhaltsverzeichnis: English (GB) T able of contents: Francais (F) Sommaire : Italiano (I) Indice: Nederlands (NL) Inhoudsopgave: Espanol (E) Índice de contenidos: Einleitung, Informationen und Sicherheitshinweise 2 Lieferumfang 3 Funktionsübersicht 3 Stromversorgung Baby- und Elterneinheit 4 Babyeinheit 5 Elterneinheit 6 Abgleich 8 Fu[...]

  • Página 3

    Wichtige Informationen: ! Um einen unabsehbaren Ausfall der Geräte durch leere Batterien vorzubeugen und die Umwelt zu schützen, empfehlen wir , sowohl die Babyeinheit, als auch die Elterneinheit mit dem Netzteil zu betreiben. Dadurch können außerdem Übertr agung und Empfang verbessert werden. Sicherheitshinweise: ! Platzieren Sie die Babyeinh[...]

  • Página 4

    Deutsch (D) - Klare Übertragung der Geräusche mit 2,4 GHz F requenz - Hochempfindliches Mikrofon garantiert klaren Ton - Einstellbare Lautstärke - Gegensprechfunktion von der Elterneinheit zur Babyeinheit - 3 beruhigende Melodien (einzuschalten von der Elterneinheit) - Bewegliche Teile können nicht herausgenommen oder verschluckt werden - Elter[...]

  • Página 5

    ACHTUNG : Schalten Sie die Geräte aus, bevor Sie einen Akkuwechsel durchführen Die Elterneinheit wird mit dem wiederaufladbaren Akkupack betrieben (im Lieferumfang). Die Babyeinheit wird mit 3 Akkus der Größe AAA oder mit 3 normalen Batterien der Größe AAA betrieben. Wenn die Elterneinheit mit normalen Batterien betrieben wird, darf diese auf[...]

  • Página 6

    Deutsch (D) Seite 5 01. Einschalten der Babyeinheit Um die Babyeinheit einzuschalten drücken Sie für ca. eine Se - kunde auf den AN/ A US-Schalt er (06 ). Die Statu s-LE D (07) begi nnt grün zu leuchten 02. Nachtlicht einschalten Nac htli ch ts cha lter ( 08) auf „ON “: D as N achtl icht i st d auer ha ft eingeschaltet. Nac htli ch ts cha lt[...]

  • Página 7

    Seite 6 01. Einschalten der Elterneinheit Um die Elterneinheit einzuschalten drück en Sie für ca. eine Se - kunde a uf den AN/A US-Schal ter (12). Das Disp lay schaltet s ich ein und die Status-LED (08) beginnt zu leuchten. 02. Lautstärk e einstellen Nutzen Sie den Lautstärk eregelungsknopf (06) um die Lautstärke der übertragenen Geräusche e[...]

  • Página 8

    Deutsch (D) 05. Geräuschstärk eanzeige Die vier LEDs (02) über dem Display leuchten nacheinender von grün bis rot auf , je nachdem wie laut das empfangene Geräusch ist. 06. Reichweitenk ontrolle: Wenn die Elterneinheit kein Signal mehr von der Babyeinheit empfangen kann, ertönt ein Piepton (wenn der Alarm-Schalter (04) auf „ON“ steht) an [...]

  • Página 9

    01. Eltern- und Babyeinheit abgleichen - Schalten Sie beide Geräte ein. - Drücken Sie den Abgleichsknopf (10) an der Babyeinheit, im Batteriefach an der Elterneinheit gleichzeitig. - Die Geräte gleichen sich automatisch miteinander ab. 02. Abgleich beenden Schalten Sie beide Geräte aus und wieder an. Damit ist der Abgleich beendet. Abgleichen d[...]

  • Página 10

    Deutsch (D) Seite 9 Problem / Situation mögliche Fehlerquelle W as ist zu tun? kein Empfang an der Elterneinheit * Die Babyeinheit überträgt nicht. (Netzteil nicht angeschlossen oder ist auf Vox-Funktion) * Die Babyeinheit ist ausgeschaltet * Der Akkupack ist leer * Netzteil an Babyeinheit anschließen * Babyeinheit einschalten * Schließen Sie [...]

  • Página 11

    Ihre Kommentare und Meinungen sind für uns ebenfalls sehr hilfreich um unsere Produkte laufend zu verbessern, so dass diese Ihren und den Ansprüchen Ihres Babys optimal gerecht werden. Sie erreichen uns werktags von 08.00 bis 17.00 Uhr unter der Servicehotline: +49 (0)700 / 733 746 24 (0,12 Euro / Min - aus dem F estnetz der Deutschen Telek om) S[...]

  • Página 12

    Deutsch (D) English (GB) F rancais (F) Italiano (I) Nederlands (NL) Inhoudsopgave: Espanol (E) Inleiding, informatie en veiligheidsaanwijzingen 42 Leveromvang 43 Overzicht van de functies 43 Stroomverzorging van de eenheid van de ouders en v an de baby 44 Eenheid van de baby 45 Eenheid van de ouders 46 Afstellen van de apparaten 48 Controle van de [...]

  • Página 13

    Belangrijke Informatie: ! Om een onbedoelde uitval van het appar aat door lege batterijen te voorkomen en het milieu te ontzien, r aden wij aan om beide eeheden op het stroomnet aan te sluiten. Daardoor kan de overdracht en de ontvangst worden verbeterd. Veiligheidsaan wijzingen: ! Plaats de eenheid van de baby altijd buiten bereik van het kind (mi[...]

  • Página 14

    Nederlands (NL) - Heldere overdracht van de geluiden en het beeld met een frequentie v an 2,4 GHz - Zeer gevoelige microfoon garandeert heldere klank - In te stellen sterkte van het geluid - Functie om terug te praten van de ouder -unit naar de baby-unit - 3 kalmerende melodieën (in te schakelen v anaf der ouder-unit) - Bewegelijke delen kunnen er[...]

  • Página 15

    Let op: Schakel de apparatuur uit, voor u een accuwisseling uitvoert De ouder -unit kan met het heroplaadbare accupak, 3 batterijen ter grootte AAA of 3 alkalinebatterijen van de groot- te AAA werken. Als de babyfoon op alkalinebatterijen werkt , sluit hem dan niet aan op de adapter en plaats hem niet in de lader . Als u vervanging nodig heeft voor[...]

  • Página 16

    pagina 45 Nederlands (NL) 01. Inschak elen van de baby-unit Om de baby- unit aan te zetten drukt u ong. een seconde op de AAN/UIT - schakelaar (06). De Status-LED begint groen te bran - den 02. Nachtlicht inschak elen Nac htli ch ts cha ke la ar (08 ) op „ON“ : Het nac ht li cht is voo rtdu re nd ingeschakeld. Nac htli ch ts cha ke la ar (08 ) [...]

  • Página 17

    pagina 46 01. Inschak elen van de ouder -unit Om de ouder -unit aan te zetten drukt u ong. een seco nde op de AAN/UIT - schakelaar (12). De display schak elt in. 02. Regelen van de geluidssterkte Gebruik de knop voor het regelen van de geluidssterkte (06) om de geluidssterkte van geluiden in te stellen. 03. Melodie afspelen: Om op de baby-unit een [...]

  • Página 18

    Nederlands (NL) 05. Indicator van de geluidssterkte Die vier LEDs (02) op de display lichten na elkaar van groen tot rood op, al naargel ang de sterkte van het ontvangen geluid. 06. Contr ole van de reikwijdte: Als de ouder-unit geen signaal meer van de baby-unit kan ontvangen, klinkt een pieptoon op de ouder - unit en verschijnt op de display „N[...]

  • Página 19

    01. Ouder - en baby-unit op elkaar afstemmen - Schakel beide appar aten aan. - Druk tegelijkertijd op de afstem knop (10)op de baby-unit en in het batterijv ak op de ouder- unit . - De apparaten stemmen automatisch op elkaar af . 02. Het op elkaar afstemmen beëindigen Schakel beide apparaten uit en weer aan. Daarmee is het op elkaaar afstemmen be?[...]

  • Página 20

    pagina 49 Probleem / Situatie Mogelijke foutbronnen Wa t te doen? Geen ontvangst op de ouder -unit * Baby-unit/zender zendt niet uit (adapter niet aangesloten of staat op vox-functie * De Baby-unit is uit geschakeld * het accupak is leeg * adaptor op de baby-unit aansluiten * Baby-unit inschakelen * De ouder -unit aan het electriciteitsnet aansluit[...]

  • Página 21

    Heeft u nog vragen of technische ondersteuning nodig? Wij helpen u graan verder! Uw commentaar en uw mening, is zeer belangrijk voor ons om onze producten telk ens opnieuw te verbeteren, zodat deze aansluitend zowel u als uw baby optimaal kan dienen. U kunt ons bereiken op het volgende service nummer: +49 (0) 700 / 733 / 746 24. ( 0,12 Euro/ minuut[...]