Princess Classic Sandwich Grill 112309 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Princess Classic Sandwich Grill 112309. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Princess Classic Sandwich Grill 112309 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Princess Classic Sandwich Grill 112309 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Princess Classic Sandwich Grill 112309, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Princess Classic Sandwich Grill 112309 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Princess Classic Sandwich Grill 112309
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Princess Classic Sandwich Grill 112309
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Princess Classic Sandwich Grill 112309
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Princess Classic Sandwich Grill 112309 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Princess Classic Sandwich Grill 112309 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Princess en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Princess Classic Sandwich Grill 112309, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Princess Classic Sandwich Grill 112309, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Princess Classic Sandwich Grill 112309. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TYPE 112309 CLASSIC SANDWICH GRILL Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL AR T . 112309 Lees deze gebruiksaanwijzing op uw gemak ev en door en be waar de gebruiksaanwijzing om later nog eens te kunnen raadplegen. De PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL is ideaal om snel een smakelijke tosti te maken met bijv . kaas of ham, en is tev ens erg geschikt voor vis, vlees, groenten, sandwiches, en[...]

  • Página 5

    5 - Gebruik deze sandwich grill niet buitenshuis. - Houdt goed toezicht op de sandwich grill wanneer kinderen erbij kunnen. De grillplaten en buitenzijde w orden immers erg heet. W ees natuurlijk zelf ook voorzichtig. Laat het apparaat goed afkoelen v oordat het opgeruimd wordt. - Sluit de sandwich grill alleen op een geaard stopcontact aan. - Zorg[...]

  • Página 6

    6 GER OOSTERD VLEES MET GROENTEN Benodigdheden voor 4 personen: 400 gram runderhaasstukjes, 400 gram kalfshaasfilet, 1 meloen, 1 dl gembersiroop, 1 paprika, 1 ui, 1 witte kool, 8 shii-takes. Rijst met doperwten: 400 gram rijst, 7 dl dasjii-komboe, 2 eetlepels saké, 50 gram dop-erwten. Goma-zoesaus: 3 eetlepels witte of zwarte sesamzaadjes, 6 eetle[...]

  • Página 7

    7 reepjes. V ervolgens blancheert u ze e ven in weinig water met zout. Nadat u de nieuwe aardappels hebt ge- wassen, kookt u ze met een snufje zout gaar . Zijn de aardappels gaar, dan bakt u ze bruin op de grillplaat. De saus: Hak de dille fijn en doe ze in een k om. V oeg 1 eetlepel mosterd toe met de mayonaise, w at peper en wat zout. Zet dit all[...]

  • Página 8

    PRINCESS TIPS - This sandwich grill is only suitable for household use. - Make sure that the cord, or extension cord if necessary , is placed where no one can stumble ov er it and away from the hot grill plates. - With this type of appliance, a damaged cable should only be replaced by our service department using special tools. - Do not use this sa[...]

  • Página 9

    9 Use a cheese slicer to cut thin slices off the almond paste and lay this on four slices of the sugar bread. Spread the other four slices with hazelnut paste. Lay a slice with hazelnut paste on each of those with the almond paste. Grill the sugar bread toasties in the Sandwich Grill for about 3 minutes. R O AST MEA T WITH VEGET ABLES Ingredients f[...]

  • Página 10

    10 1 hour; then cut into slices. Chop off the ends of 8 French beans (string beans) and cut them into long strips. Then blanche them for a moment in a little water with salt. After having washed the ne w potatoes add a pinch of salt and boil until ready . Once the potatoes are done, grill them on the plate until they’ re brown. The sauce: Finely [...]

  • Página 11

    11 NE PLONGEZ J AMAIS LE SANDWICH GRILL D ANS L ’EA U NI DANS TOUT A UTRE LIQUIDE. Nettoyez les plaques du gril a vec du papier essuie-tout. V ous pouvez détacher les restes d'aliments qui accrochent av ec de l'huile de cuisson (laissez tremper 5 minutes). Nettoyer la partie extérieure a vec un chif fon humide. CONSEILS DE PRINCESS - [...]

  • Página 12

    12 noisettes. Faire alterner une tartine à la crème de noisettes sur une tartine à la pâte d’amandes. F aire dorer le croque-monsieur au pain au sucre en viron 3 minutes dans le Sandwich Grill. VIANDE GRILLEE ET LEGUMES Ingrédients pour 4 personnes : 400 g de morceaux de filet de bœuf, 400 g de f ilet de veau, 1 melon, 1 dl de sirop de ging[...]

  • Página 13

    13 Griller le saumon : Retirer la peau du saumon ainsi que la partie grasse et les arêtes. Découper le saumon en tranches de 150 grammes chacune et les badigeonner av ec un peu d’huile. Laisser tremper les radis une heure dans l’eau froide puis les découper en rondelles. Eplucher les haricots et les couper en fines lanières. Les faire ensui[...]

  • Página 14

    14 erst abkühlen lassen. Kein W asser auf die Grillplatten gießen. Dadurch wird das Gerät beschädigt und das W asser kann vom Element weg spritzen. K eine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel benutzen. DEN SAND WICHGRILL NIE IN W ASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINT A UCHEN. Die Grillplatten beispielsweise mit Küchenpapier reinige[...]

  • Página 15

    15 T ipp: Dieser V ollkorntoast ist auch köstlich, wenn das Rauchfleisch durch gek ochten oder rohen Schinken oder gebratenes Hühnerfilet ersetzt wird. TO AST A US ZUCKERBR O T Zutaten: 50 g Mandelmasse (Päckchen zu 300 g) 8 Scheiben Zuckerbrot 4 Esslöffel Butter 4 Esslöffel Haselnusspaste Zubereitung: Die Mandelmasse vorher in den Kühlschran[...]

  • Página 16

    16 Den Sandwichgrill aufwärmen lassen, die Platte mit etwas Margarine bestreichen und die Schalotte und den Knoblauch auf der Platte verteilen. Mit einem Spatel v ermengen und auch die geschnittenen Champignons darauf braten. W enn sie gar und hellbraun sind, die Champignons in eine große Schale geben. Die Platte anschließend nochmals mit Margar[...]

  • Página 17

    17 Observación: durante el asado se encenderá y se apagará alternati vamente el indicador luminoso de ‘listo’; esto significa que el termostato está funcionando y que se está reajustando constantemente la temperatura preajustada. En cuanto el alimento esté listo, puede usted abrir el grill-sandwichera y sacar el alimento del mismo, ev ent[...]

  • Página 18

    18 mantequilla o margarina 1 loncha de queso jov en cortado (1 cucharada de salsa curry) 2 lonchas de carne ahumada 1/2 plátano en rodajas Preparación Untar ligeramente con mantequilla las rebanadas de pan. Cortar la costra del queso. Poner la loncha de queso en la parte sin untar de una rebanada de pan. Untar la salsa curry en ella y poner las l[...]

  • Página 19

    19 margarina ligera, 10 gramos de perifollo fresco, 10 gramos de cebollino, 1 cucharada de harina f ina de maíz. Preparación: Pelar los espárragos con un pelapatatas y cocerlos en poca agua durante unos 2 minutos. En cuanto el agua llegue a eb ullición, dejar enfriar el líquido. Raspar la piel de la naranja sin la telilla blanca, lav ar las es[...]

  • Página 20

    20 ISTR UZIONI PER L ’USO Inserite la spina nella presa di alimentazione (la spia luminosa 'Power' si accende). L ’apparecchio impiega circa 5 minuti per riscaldarsi. Durante questo periodo di attesa potete preparare gli ingredienti. Non appena le piastre hanno raggiunto la temperatura impostata si accende la spia luminosa 'Ready[...]

  • Página 21

    21 3 fette di pane gorgonzola ananas a fette Preparazione: Spalmate il gorgonzola sulle fette di pane. Disponete una fetta di ananas su 2 fette di pane. Disponete l'altra fetta sulle prime. Spalmate po' di burro sulla superf icie esterna del panino. Inserite il panino nel Sandwich Grill e lasciatelo dorare da entrambi i lati. TO AST INTEG[...]

  • Página 22

    22 Preparazione del riso: Mischiate il riso con il saké ed il dasjii-komboe e lasciatelo insaporire per un'ora. Quindi cuocete il riso secondo le indicazioni riportate sulla confezione. Al termine della cottura unite i piselli. Fate riscaldare il Sandwich Grill. F ate cuocere rapidamente la carne. Quindi cuocete le verdure sulla piastra, fino[...]

  • Página 23

    23 PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL AR T . 112309 Läs först igenom hela bruksan visningen och spara den för framtida bruk. PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL är idealisk för att snabbt göra en grillad smörgås med t.ex. ost eller skinka. Denna kontaktgrill har löstagbara grillplattor . Passar även för fisk, kött, grönsak er , smörgåsar [...]

  • Página 24

    24 - Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. - Om apparaten an vänds av personer med ett fysiskt, mentalt eller motoriskt funktionshinder e ller nedsatt sinnesförmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, kan fara uppstå. Personer som är ansv ariga för deras säkerhet ska ge uttryckliga instruktioner eller håll[...]

  • Página 25

    25 T illagning av kött och grönsaker: Skär oxfilén i tärningar à 2 cm och lägg upp dem på ett f int uppläggningsfat. Skär kalvfilén i tunna skiv or och lägg upp dem på samma fat. Skär bort kärnorna och skalet från melonen och pensla melonbitarna med ingefärssirap. Skär lök och paprika i ringar (ta bort kärnorna), skär bort stj?[...]

  • Página 26

    26 PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL AR T . 112309 Læs brugsan visningen grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødv endigt at slå noget op. PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL er alle tiders apparat til hurtig tilberedning af velsmagende toast med f. eks. ost eller skinke. K ontaktgrillen har aftagelige grillplader og er endvider[...]

  • Página 27

    27 - Hold godt øje med sandwich-grillen, når der er børn i nærheden. Grill-pladerne og ydersiden bli ver meget v arme. Vær naturligvis også selv forsigtig. Lad apparatet køle godt af, inden det sættes af v ejen. - T ilsæt kun sandwich-grillen til en stikkontakt med jordforbindelse. - Hold opsyn med børn, så man er sikker på, at de ikke [...]

  • Página 28

    28 T ilberedning af kød og grøntsager: Skær oksekødet i 2 cm tykke terninger og arranger dem på et fad. Skær kalv ekødet i tynde skiv er og arranger dem ligeledes på fadet. Skær frugtkødet ud af melonen og skræl den; pensl melonen med ingefærsaft. Skær løg og peberfrugt i ringe (fjern kernerne), skær stilkene af sv ampene og snit kå[...]

  • Página 29

    29 PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL AR T . 112309 Les først gjennom bruksan visningen og ta vare på den til ev entuell senere bruk. PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL egner seg utmerk et om du vil lage en deilig toast med for eksempel ost eller skinke. Denne kontaktgrillen har a vtagbare grillplater. Den e gner seg også utmerket til fisk, kjøtt, [...]

  • Página 30

    30 - Bruk av dette apparatet av barn eller personer med et fysisk, sensorisk, mentalt eller motorisk handikapp, eller med manglende erfaring og kunnskap, kan medføre fare. Personer som er ansv arlig for deres sikkerhet bør gi spesifikk e instrukser eller overvåke bruken a v apparatet. - Dette apparatet er ikke beregnet på bruk med ekstern tidsb[...]

  • Página 31

    31 T ilberedning av kjøtt og grønnsaker: Skjær oksefileten i terninger på 2 cm og le gg dem på et vakk ert brett, gjerne på en dekorativ måte. Skjær kalvef ileten i tynne skiv er og legg dem også på brettet. T a frøene ut av melonen, skrell melonen og smør ingefærsirupen på melondelene. Kutt løken og paprikaen i ringer (ta ut delene [...]

  • Página 32

    32 PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL AR T . 112309 Lue ensin käyttöohje huolellisesti läpi ja säilytä se myöhempää tarvetta v arten. PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL on ihanteellinen voileipägrilli, jolla v oit valmistaa nopeasti esim. herkullisia juusto- tai kinkkutäytteisiä lämpimiä voileipiä. Tässä kontaktigrillissä on irrotettav[...]

  • Página 33

    33 - Pidä voileipägrilliä tarkasti silmällä lasten läheisyydessä. Paistole vyt ja laitteen ulkopinta kuumenev at melkoisesti. Ole luonnollisesti itsekin v arov ainen. Anna laitteen jäähtyä hyvin ennen kuin panet sen säilöön käytön jälkeen. - Kytke tämä v oileipägrilli ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. - Lapsia on valvotta va[...]

  • Página 34

    34 GRILLA TTU A LIHAA VIHANNESTEN KERA Ainekset 4 hengelle: 400 grammaa naudan sisäfileetä, 400 grammaa v asikan sisäfileetä, 1 meloni, 1 dl inkiväärisiirappia, 1 paprika, 1 sipuli, 1 v alkokaali, 8 siitakesientä. Riisi herneitten kera: 400 grammaa riisiä, 7 dl dashi-komb ua, 2 ruokalusikallista sakeeta, 50 grammaa herneitä. Goma-zoe-kasti[...]

  • Página 35

    35 Kastik e: Silppua tilli hienoksi kulhoon. Lisää 1 ruokalusikallinen sinappia ja majoneesi, hieman pippuria ja suolaa. Aseta kauniisti pöydälle pieniin tarjoilukulhoihin ja laita voileipägrilli kuumenemaan. Paista n yt lohi, leikkopavut ja retiisi paistole vyllä. Kääntele silloin tällöin. Ota huomioon, että lohiviipa- leita täytyy pai[...]

  • Página 36

    36 Limpe por ex emplo as chapas para grelhar com o papel de cozinha. Os restos de comida que sejam difíceis de remov er podem ser soltos primeiro com óleo vegetal (deix e actuar cerca de 5 minutos). O lado exterior pode ser limpo com um pano húmido. SUGESTÕES D A PRINCESS - Deve usar unicamente este grelhador de sandes para f ins domésticos. -[...]

  • Página 37

    TOST A DE PÃO DE AÇÚCAR Ingredientes: 50 gramas de miolo de amêndoa (um pacote de 300 gramas) 8 fatias de pão de açúcar 4 colheres de sopa de manteiga 4 colheres de sopa de pasta de av elã Preparação: Colocar previamente o miolo de amêndoa no frigoríf ico. Barrar as fatias de pão de açúcar com a manteiga. Utilizando uma faca do queij[...]

  • Página 38

    38 Em seguida, v oltar a untar a chapa com margarina, e deitar a casca da laranja. Acrescentar os espinafres, grelhando-os bem. Dev e voltar com frequência os ingredientes. Por fim, deite os espinafres para dentro de uma tra vessa de legumes previamente aquecida. Para preparar os espar gos, volte a untar de no vo a chapa com mar garina. Grelhar os[...]

  • Página 39

    39 PRINCESS CLASSIC SAND WICH GRILL AR T . 112309[...]

  • Página 40

    40[...]

  • Página 41

    41[...]

  • Página 42

    42 Ϛϴγϼϛ βδϨϳήΑ ΕΎθΗϭΪϨδϟ΍ Γ΍Ϯθϣ ϒϨμϟ΍ ˻˼˹̂ ϞΒϘΘδϤϟ΍ ϲϓ ϪΘόΟ΍ήϤϟ ϪΑ υΎϔΘΣϻ΍ϭ ΔϳΎϨόΑ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϞϴϟΩ Γ˯΍ήϗ ˯ΎΟήϟ΍ . ΔϋήδΑ ΓάϳάϠϟ΍ ϡϮΤϠϟ΍ϭ ϦΒΠϟ΍ ΕΎϬϴΘγϮΗ ϰϬη΃ ήϴπΤΘϟ ΔϴϟΎΜϣ Ϛϴγϼϛ βδϨϳήΑ ΕΎθΗ ϭΪϨδ[...]

  • Página 43

    43 ήϣϷ΍ ΝΎΘΣ΍ ϥ· ϚΘγϼΑ ΔϘόϠϣ ϭ΃ ΔϴΒθΧ ΔϘόϠϣ Δτγ΍ϮΑ ϡΎότϟ΍ ΝήΧ΃ϭ ΕΎθΗϭΪϨδϟ΍ Γ΍Ϯ θϣ ΢Θϓ΍ ϡΎότϟ΍ ΰϬΠϳ ΎϣΪϨϋ Ϛϟάϟ . ϕΎμΘϟϼϟ ΔόϧΎϤϟ΍ ΔϘΒτϟ΍ ϒϠΘΗ Ϊϗ ΎϬϧϷ ΔϴϧΪόϤϟ΍ Ε΍ϭΩϷ΍ ΍ΪΑ΃ ϡΪΨΘδΗ ϻ . ΪΨΘγ΍ ϲϓ ΖΒϏέ ΍[...]

  • Página 44

    44 : ί Ϯϣϭ Ω Ϊ Ϙ ϣ ϢΤϠ Α ΐΤ ϟ΍ Ϟ ϣΎϛ ΢Ϥϗ ΰΒΧ ϲΘ γϮΗ ΕΎ ϧ Ϯ ϜϤ ϟ΍ : ΐΤϟ΍ ϞϣΎϛ ΢ϤϘϟ΍ ΰΒΧ Ϧϣ ϦϴΘΤϳήη ϦϳήϏήϣ ϭ΃ ΪΑί ΔΤϳήη ΚϳΪΣ ϦΒΟ ) ϱήϜϟ΍ ΔμϠλ Ϧϣ ΓήϴΒϛ ΔϘόϠϣ ( ΩΪϘϤϟ΍ ϢΤϠϟ΍ Ϧϣ ϦϴΘΤϳήη ΢΋΍ήη ϰϟ· ΔότϘϣ ΓίϮϣ ϒ?[...]

  • Página 45

    45 ˰ ϟ : : ί έ Ϸ΍ ήϴ πΤ Η : ϲη΍Ϊϟ΍ϭ ϲϛΎδϟΎΑ ίέϷ΍ ςϠΧ΍ - ΔϋΎγ ΓΪϤϟ ϪϛήΗ΍ϭ ϮΒϤϛ . ΕΎϤϴϠόΘϠϟ ΎϘϓϭ ΰϬΠϳ ΩΎϜϳ ϰΘΣ ίέϷ΍ ϲϠϏ΍ ϚϟΫ ΪόΑ ΔΌΒόΘϟ΍ ϰϠϋ ΓΩϮΟϮϤϟ΍ . Ϫϴϓ ΔϠδΒϟ΍ ςϠΧ΍ ΦΒτϟ΍ Ϧϣί ΔϳΎϬϧ ϲϓϭ . ΍ ϲϠϗ΍ϭ ΕΎθΗϭΪ[...]

  • Página 46

    46 : Δ μ Ϡ μϟ΍ ΏϮϛ ϲϓ Ϫόοϭ Ύόϴϓέ ΖΒθϟ΍ ϊ˷ τϗ . ϝΩήΨϟ΍ Ϧϣ ΓήϴΒϛ ΔϘόϠϣ Ϫϴϟ· ϒο΃ ΢ϠϤϟ΍ Ϧϣ ϞϴϠϘϟ΍ϭ ΰϴϧϮϴϤϟ΍ ϥΎΒσήϣ ϊϣ ϞϔϠϔϟ΍ϭ . ΕΎθΗϭΪϨδϟ΍ Γ΍Ϯθϣ Ϧ˷ Ψγϭ ΔϟϭΎτϟ΍ ϰϠϋ ΔϠϴϤΟ ϲϧ΍Ϯλ ϲϓ ΕΎϧϮϜϤϟ΍ ϩάϫ ϊϴϤΟ ϊο . ϥ[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    © PRINCESS 2006[...]