Pioneer HD-V9000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pioneer HD-V9000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pioneer HD-V9000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pioneer HD-V9000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pioneer HD-V9000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Pioneer HD-V9000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pioneer HD-V9000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pioneer HD-V9000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pioneer HD-V9000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pioneer HD-V9000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pioneer HD-V9000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pioneer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pioneer HD-V9000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pioneer HD-V9000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pioneer HD-V9000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HD VIDEO SYSTEM SYSTÈME VIDÉO HA UTE DÉFINITION HD-V9000 Operating Instructions Mode d’emploi[...]

  • Página 2

    Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate you r model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. In some countries or regions, the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ from t[...]

  • Página 3

    Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. F ollow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dr y cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or oth[...]

  • Página 4

    This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. D8-10-1-3_A1_En W ARNING This equipment is not waterproof . T o prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. D3-4-2-1-3_A1_En W ARNING Before plugg[...]

  • Página 5

    IMPORT ANT NOTICE THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOT TOM. RECORD THESE NUMBERS ON YOUR ENCL OSED WARRANTY CARD AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. D36-AP9-1_A1_En [For USA models] [For UK models] Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only [...]

  • Página 6

    Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la maniè re d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche d’[...]

  • Página 7

    P1-4-2-2_Fr Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D8-10-1-3_A1_Fr [Pour modèle du Canada] La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes suivantes : & EN 60065 : Sécurité du produit & EN 55103-1: Inter férences électromagnétiques (Émission) & EN 551[...]

  • Página 8

    A VERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. P our éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr A VERTISSEMENT Avant de b[...]

  • Página 9

    9 F r[...]

  • Página 10

    Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich du rch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffber eit zum Nachschlagen ab. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausf[...]

  • Página 11

    W ARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur V ermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor T ropfwasser , Spritzwasser , Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3_A1_De W ARNUNG V or dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das S[...]

  • Página 12

    Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. I modelli disponibili in alcuni paesi o regioni poss[...]

  • Página 13

    A TTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. P er prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A1_It A TTENZIONE P rima di collegare per la pr[...]

  • Página 14

    Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que apren da a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. En algunos países o regiones, la f[...]

  • Página 15

    ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. P ara evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. D3-4-2-1-3_A1_Es ADVERTENCIA Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la secci[...]

  • Página 16

    16 En Contents 01 Before you start What’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Putting the batteries in the remo te control . . . . . . . . . 17 Updating the firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Website concerning this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Playable file for[...]

  • Página 17

    17 En 01 Chapter 1 Before you start What’s in the box •R e m o t e c o n t r o l x 1 • AA/R6 batteries x 2 •P o w e r c o r d x 1 • Rack moun t bracke ts x 2 • HDMI retain ing cover x 1 • Screws (black) x 8 •W a r r a n t y • Operating instructions (this booklet) A large Philips screwdriver (  N o. 2) is requ ired to mount the [...]

  • Página 18

    01 18 En Playable file formats The file formats p layable on this unit are shown bel ow. • Pioneer does not guarantee that all files (including thos e combin ing video and audio) created in the formats below will operate. Check the file’s pl ayback operation before using it. • Check the Pioneer website for info rmation on encodi ng software a[...]

  • Página 19

    19 En 01 Video output formats Note • Settings in bold indicate the factory defaults. About SD memory cards • SDHC memory card s can be used with devices s upporting SDHC memory cards. They cannot be used with devices that only support SD m emory cards. Also, Pioneer does not guarantee that al l SD memory cards will operate on this unit. • Whe[...]

  • Página 20

    01 20 En Cautions on using SD memory cards • SD memory cards are precision electron ic devices. Handle them with care. Ben ding, dropping or subjecting SD memory cards to strong fo rces or shocks could damage them. Also, do not use or sto re SD memory cards in environments where static electricity or electric noise ten ds to be produced. We recom[...]

  • Página 21

    21 En 01 SD memory card folder structure The folders video , picture , text and system are created in the roo t directory. Th e files stored in the different folders are as shown below. • video : Video files (.mpg and .m2t), time map table file (.map) • picture : Still picture files (.bmp) • text : Text craw l file (.txt) • system : Setting[...]

  • Página 22

    01 22 En About USB storage devices The USB storage devices that can be conne c ted to th is unit are as s hown belo w. • USB memory devices a nd HDDs (har d disk drives) supporting USB 2.0 • File system: FAT16, FAT32 or NTFS Note • This unit’s settings, playlists and schedule s can be saved on and lo aded from USB storage devices and th e e[...]

  • Página 23

    23 En 01 Part Names and Functions Remote Control 1  STANDBY/ON (page 36) Press to turn the power on and o ff (to the standby mode). 2M E M O R Y Use this af ter updating the firmwa re of this unit . 3 REPEAT (page 40) 4S E A R C H (page 41) 5 Number buttons Use these to select and play the file you want to view or listen to and to select items f[...]

  • Página 24

    01 24 En Front Panel 1  STANDBY/ON Press to turn the power on and off (to the standby mode). The indicator lights green when the power is on, orange when the power is off (in the standby mode). 2P H O N E S Connect headphon es here. 3 VOLUME (MAX, MIN) Adjusts the volume of the sound output fro m the headpho nes. 4D o o r l o c k k e y Locks the[...]

  • Página 25

    25 En 01 13 LCD (page 34) Press to switch the liquid cr ystal display. When pressed while the mai n unit displa y’s backlight is off, the backl ight turns on. (When pressed afte r the backlight h as turned on, switches the display.) 14 DISPLAY (page 35) 15 LOCK Press to lock the remote co ntrol buttons. When pressed again, the buttons are unlocke[...]

  • Página 26

    02 26 En Chapter 2 Installation Cautions on use • Please note that Pio neer wi ll accept no responsibility whatsoever for loss of business opportunities or other damages due to breakdown of this unit o r other such causes. • Please note that Pio neer wi ll accept no responsibility whatsoever for problems resulting from the use of this unit, reg[...]

  • Página 27

    27 En 02  When mounting on a rack Be sure to use the included rack mo unt brackets. Using anything else c ould damage this unit or re sult in inj ury. For details on mounting, see below. • This unit has a rack mo unt size of 1U. • The include d rack mount br ackets can be used to mount this unit onto an EIA 19-inch universal pitch or wide pi[...]

  • Página 28

    02 28 En Attach the included rack mo unt brackets to the screw holes in t he side of this unit using the in cluded sc rews, four screws per side. • When attaching, first tighten the four incl uded screws temporarily so that the rack mount bracket still moves when a light force is a pplied, chec k that the rack mount bracket is prop erly attache d[...]

  • Página 29

    29 En 02 External Dimensions/Weight Unit: mm Main unit weight: 5 kg Rack mount bracket weight: App rox. 0.3 kg (total of left and right brackets) (Not including projecting parts) Elongated holed (6.4 x 10) (4 holes) • For improvement purposes, the a bove ex ternal appearance and sp ecifications are subject to change without prior notice. 22.5 400[...]

  • Página 30

    03 30 En Chapter 3 Connections Be sure to turn off the powe r (set it to standby) then unplug the power cord from the po wer outlet whenever making or changing connections. Also refer to the operating instructions of the device being connected. Connecting the HDMI OUT terminal Using a single cable, video and audio signals can be transmitted to HDMI[...]

  • Página 31

    31 En 03 2 Attach the HDMI retainin g cover to the HDMI cable. Mount the HDMI retaining co ve r so that it retains the connector secu rely. • Depending on the HDMI cable’s connector size, the gap and po sitional relati onship be tween the HDM I retaining cover and HDMI holder m ay differ. 3 Tighten the HDMI re taining cover’s screw into the H[...]

  • Página 32

    03 32 En Note • Only video signals with NTSC or PAL resolutions are output from the VIDEO OUT terminal. Set the output using the TV SYSTEM (NTSC, PAL) switch on this unit’s rear panel (page 25). • Video signals with the resolution set at SETUP are output from the COMPONENT VIDEO OUT terminals (set to 480/59.94i (North American model)/576/50i [...]

  • Página 33

    33 En 03 Connecting USB storage devices Caution • Be sure to turn this u nit’s power off (to the standby mode) before connecting or disconnecting USB storage devices. • When using a n external HDD (hard disk drive) as the external storage device, be sure to turn on the HDD’s power before turning on th is unit’s power. • If the USB stora[...]

  • Página 34

    04 34 En Chapter 4 Display Main unit display Displaying the playing status 1 Press the LCD button on the main unit’s front panel. The main unit display change s as shown below each time the LCD button is pressed. 1. Frame display (initial display)  2. Time disp lay  3. Repeat/playlist display  4. HDMI /resolution display  5. Video out[...]

  • Página 35

    35 En 04 Monitor OSD With t he Monitor OSD setting, the playback information is superimposed over the pict ure of the display connected to this unit’s VIDEO OUT terminal (page 45). Ex.: When Monitor OSD is set to Bottom  Normal display During playback, the information below is displayed.  Display during frame segment play When playing playl[...]

  • Página 36

    05 36 En Chapter 5 Basic Operation Loading the SD memory card Caution • If the SD memory card is inserte d or removed while this unit’s pow er is still on, it may not pl ay properly. If this happens, turn the po wer off then back on to reload the SD memory card’s information. 1 Set the groove in the do or lock key on the main unit’s front p[...]

  • Página 37

    37 En 05 Basic operation of the settings and menu screens The procedure may differ according to the se lected menu and item. 1 Display the SETUP screen. Press the SETUP button. The SETUP indicator on the main unit ’s front pan el lights. 2 Select the menu you want to set. Use the /// buttons to select, then press the ENTER button. •[...]

  • Página 38

    05 38 En Ex.: Inputting the IP address • Input the IP address three digits at a time. Once you have finished inputting three digits, press th e  button to m ove the curs or. (If a four th digit is i nput, the first number that was input is clea red.) • Numbers between 0 and 255 can be input. If an invalid value is input, th e input cannot be[...]

  • Página 39

    39 En 05 Note • Even without opening the Navigator screen, files can be played by pressing the  PLAY button. Playback starts from the first file in alphabetic al order. • If the picture or soun d is not output properly, see Troubleshooting (page 66). • Some time may be requ ired until the picture is displayed if there are many files. We re[...]

  • Página 40

    05 40 En Playing in slow motion 1 In the pause or sti ll picture play mode, p ress and hold in the  or  button. • The speed changes each time the button is pressed (the speed is indicated on the display). When the  STILL/STEP button is press ed during sl ow play, the playing speed chan ges as follows: 1/16  1/8  1/4  1/2  1/1[...]

  • Página 41

    41 En 05 Playing from a specific position (Time Search/Frame Search) Use this procedure to specify the time or fr ame from which you want to star t playing. Caution • Time map tables are required to u se the search functions (page 39). • The maximum time that can be specified with the Time Search function is 999m59s. • The maximum frame numbe[...]

  • Página 42

    05 42 En Switching the resolution Use the procedure below to switch the resolution of the video signals output from COMPONENT VIDEO OUT terminal, HDMI OU T terminal. Caution • With some devices (TVs, AV am plifiers, etc.), the picture or sound may not be output proper ly if the resolution is switched. If this happens, use the OUTPUT RESOLUTION (+[...]

  • Página 43

    43 En 05 Measuring the SD memory card’s transfer speed The speed at which data on the SD mem ory card is read into this unit can be measured. Caution • This SD memory c ard transfer speed is only a rough measurement, and does not guarantee a playback bit rate. • To achieve stable playback operation, use SD memory cards with a sufficiently hi [...]

  • Página 44

    06 44 En Chapter 6 Settings Setting Menu For details on operating the settings screen, see page 37. Note • Settings in bold are the factory defaults. Video Settings 1 Select the desired pictur e quality setti ngs. Use the  /  buttons to select, then press the ENTER button. The screen switches to the selected setting. • Standard (default) [...]

  • Página 45

    45 En 06 Initial Settings  Video output settings (Video Output) 1. • When EDID is set to Off or when the display is not connected by HDMI cabl e, an “*” is displaye d for the current setting (ex.: 1280 x 720p*). • When EDID is set to On or when the display is connecte d by HDMI cable, an “*” is d isp layed for recommended resolution [...]

  • Página 46

    06 46 En  Other settings (Options) 1. • The LC D button always operates (remai ns unlocked), regardless of the Front Key se tting. • To temporarily unlock operation of the button s on the main unit’s fr ont panel, press the LCD , ENTER and RETURN buttons on the front panel simultaneously for over one se cond. This only enables operation te[...]

  • Página 47

    47 En 06  About the external synchronizing function With this un it, the vi deo output sig nal can be sy nchronized with NTSC/PAL signals or HD tri-level synchronizing si gnals (external synchronizing signals) (External Sync function). Th is makes it po ssible to se t the timin g without connecting a TBC (time base corrector ) or other such devi[...]

  • Página 48

    06 48 En Network Settings Use the procedure below to make the network settings. For details on this unit’s network func tion, see page 60. 1. For instructions on inputting numbers, see page 37. 2. For instructions on inpu tting characters, see page 38. Play Menu For details, see page 39. Setting ite m Settings Description Network Connect ion No n[...]

  • Página 49

    49 En 06 Advanced setting menu (ADV. Setting Menu) Loading and saving settings (Load/Save) Settings can be loaded from a US B storage device or SD me mory card. Settings c an also be stored on a USB storage device. This function is convenient when you want to us e multiple units of thi s unit with the same s ettings. 1. Add a let ter for id entifyi[...]

  • Página 50

    06 50 En File management (File Manage) Use the procedure below to co py and delete files in th e USB storage device’s roo t directory and in the vi deo , picture and text folders and to format SD memory cards. • This proc edure can on ly be perfo rmed when all units are in the pl ayback stop mod e.  Copying/deleting files 1 Select the Copy o[...]

  • Página 51

    51 En 06 Information Menu Information display (Player Property) This displays the firmware version, the time for which the power ha s been on, information on th is unit and connected media, etc. • To display the firmware versio n on the main unit display, close the SETUP screen, then while in the stop mode press the DISPLAY button fo r over 1 sec[...]

  • Página 52

    06 52 En Power On Start setting This sets this unit’s operation a fter the power cord is plugged into an outlet. 1 Display the PLAY MODE screen. Press the PLAY MODE button. • The play mode screen can also be displayed by selecting Play Mo de from the SETUP screen. 2 Select Power On Start. Use the  /  buttons to select, then press the ENTE[...]

  • Página 53

    53 En 07 Chapter 7 Playlists Playing the files in the desired order (Recall) When playlists created using the applicatio n (HD PILOT) are used, the desired playlist number ca n be specified and played. Furthermore, video, text and still pictures can be displayed simultaneously. For details on HD P ILOT, see the Pioneer website. Caution • Dependin[...]

  • Página 54

    08 54 En Chapter 8 Schedules Setting times for turning the power on and off automatically The schedule function allows you to automati cally turn this unit’s power on and off, or play specific files or playlists on specific dates o r days of the w eek. Caution • When using the schedule f unction, make sure the time is properly set at Clock Sett[...]

  • Página 55

    55 En 09 Chapter 9 Communications/Control Serial interface specifications This unit is equipped with a serial control interfac e conforming to RS-232C standa rds, allowing it to be connected to a computer with eith er a 9-pin or a 15-pin D-Sub connector. The con nector to be used can be switched at Initial S ettings  Options  Serial Port (pag[...]

  • Página 56

    09 56 En Serial control specifications (1) Signal leve l RS-232C level (2) Data format Data length: 8 bits Stop bits: 1 bit Parit y: None (3) Communications speed (baud rate) The communications speed (baud rate) can be selected from among 24 00 , 4800 , 9600 or 19200 bp s. Upon purchase it is set to 9600 bps (page 46). Connection to a computer This[...]

  • Página 57

    57 En 09 Command mnemonics Command mnemonics consist of two-digit AS CII alphabetic coded characters. Upperca se and lowercase characters can be used without dist inction. Arguments (1) Argumen ts are placed in front of the command. If a command requir ing an argument has no argument, an error is genera ted. (2) Argumen ts are of the following type[...]

  • Página 58

    09 58 En • The newly assignable functions are as shown below. 3 Select the button to be newly assigned. Use the /// buttons to select, then press the ENTER button. • The display in the Current col umn changes to the newly assigned function. • It is also possible to set mu ltiple switches to the same function. • Press the RETURN [...]

  • Página 59

    59 En 09 Settings upon purchase The switch combinations and functions a ssigned upon purchase are shown belo w. Combinatio ns and funct ions 1 to 30 can be changed at will (page 57). • 1: Indicates that the switch is in the on status. • Nothing: In dicates that t he switch is in th e off status. No. SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 Function 11 ?[...]

  • Página 60

    09 60 En About network functions The function s below can be used when this unit is connected to a network (LAN) and the application (HD PILOT) is used. For details, download the “Communications Interf ace User’s Manual” from the Pioneer website.  Wake Up On LAN This is a function for turning on this unit’s power via a LAN. This unit’s[...]

  • Página 61

    61 En 10 Chapter 10 Others/Troubleshooting Updating the firmware There are two ways to update the firmware: using an SD memory card or USB storage device, o r using an FTP server. For concrete instru ctions on updating th e firmware, see the documentation included with the firmware to be updated. Licenses The following shows the license s for the s[...]

  • Página 62

    10 62 En  GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, Ju ne 1991 Copyright © 1989, 199 1 Free Software Foundat ion, Inc., 51 Franklin St reet, Fifth Floor , Boston, MA 02110- 1301 USA Everyone is permitte d to copy an d distribu te verbatim c opies of this licens e document , but changing it is not allowed. Preamble The licenses f or most software ar[...]

  • Página 63

    63 En 10 DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT N OT LIMITED T O LOSS OF DATA OR DAT A BEING RE NDERED INACCURATE OR LOSSES SU STAINED BY YO U O R THIRD P ARTIES O R A FAI LURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN AD VISED OF TH E POSSIBILITY OF SUCH D[...]

  • Página 64

    10 64 En version 2, ins tead of to this License. ( If a newer ve rsion than v ersion 2 of the ordinary GNU General Pu blic License has appe ared, then you can specify that ver sion instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is ir reversible for t hat copy, so the or dinary GNU G[...]

  • Página 65

    65 En 10 Also add informa tion on how to cont act you by electr onic and paper mail. You should also ge t your employer (if you work as a pro grammer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library ?[...]

  • Página 66

    10 66 En Troubleshooting Incorrect oper ation is ofte n mistaken for t rouble or mal function. If you think that th ere is somethin g wrong wi th this component, check the po ints below. Sometimes th e trou ble may lie in a nother component. Inspect the other components and electrical appliances be ing used. If the trouble canno t be rect ified aft[...]

  • Página 67

    67 En 10 SD memory card USB • No sound is output. • Sound is not properly output. • Is the data playable o n this unit? • Is UNSUPPORTED VIDEO CONTENTS displayed? • Check whether the data is playabl e on this unit (p age 18). • Check the Pionee r website for informat ion on encoding soft ware and settings whose operation Pione er has ve[...]

  • Página 68

    10 68 En Others • An error occu rs while files are being load ed/saved . • USB READ ERR OR or USB WRITE ERROR is displayed. Is the USB storage device write- protected? Turn this unit’s po wer off (to sta ndby), then cancel the US B storage device’s write protection function. Is the USB storage device’s file system proper? Only USB storage[...]

  • Página 69

    69 En 10  To users of the CC-13/13A RS-232C cable supplied by Pioneer RS-232C control may not work when using th e CC-13/13A RS-232C cable supplied by Pioneer. Check your RS-232C cable as described below befor e using it. If this ch eck shows the cable is a CC-13/13A or an equivalent cable, replace th e cable. For details on replacement cables, [...]

  • Página 70

    10 70 En Specifications Note • The specifications and design of this pr oduct are subj ect to ch ange without notice. • Published by Pioneer Corporatio n. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. All rights reserve d. Rated voltage USA and Canada: AC 120 V, 60 Hz Europe: AC 220 V to 24 0 V, 50 Hz/60 Hz Rated frequenc y USA and Canada: 30 W Europe[...]

  • Página 71

    71 En[...]

  • Página 72

    72 Fr Sommaire 01 Avant de commencer Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Mise en place des piles dans la télécommande . . . . 73 Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Site concernant cet ap pareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Formats de fichiers lisibles [...]

  • Página 73

    73 Fr 01 Chapitre 1 Avant de commencer Contenu de l’emballage • Télécommande x 1 • Piles AA/R6 x 2 • Cordon d’alimentation x 1 • Supports de montage en rack x 2 • Couvercle de maintien HDM I x 1 •V i s ( n o i r e s ) x 8 •G a r a n t i e • Mode d’emploi (ce manuel) Le support de montage en r ack se fixe avec un gros tournev[...]

  • Página 74

    01 74 Fr Formats de fichiers lisibles Les formats de fichiers lisibles sur cet appareil sont indiqués ci-dessous. • Pio neer n e gara ntit p as que tous les fich iers (y compr is les fichie rs co mpren ant de l’ima ge et d u son) c réés dans ces formats fonctionneront. Vérif iez si un fichier p eut être lu avan t de l’util iser. • Cons[...]

  • Página 75

    75 Fr 01 Formats de sortie vidéo Remarque • Les réglages usine sont indiqu és en caractères gras. A propos des cartes mémoire SD • Les cartes mémoire SDHC peuvent être utilisées avec les dispositifs prenan t en charge les cartes mémoire SDHC. Elles ne peuvent pas être utilisées avec les dispositifs ne prenant en charge que les cartes[...]

  • Página 76

    01 76 Fr Précautions à prendre lors de l’emploi de cartes mémoire SD • Les cartes mémoire SD sont des dispositifs électroniques de précision. Maniez-les avec précaution. Plier, laisser tomber ou soumettre des cartes mémoire SD à des forces ou chocs trop forts p eut les endommager. De m ême, n’utilisez pas ou ne rangez pas de cartes [...]

  • Página 77

    77 Fr 01 Structure des dossiers d’un carte mémoire SD Les do ssiers video , picture , text et syst em sont c réés dans le répertoire princi pal. Les fichiers enregistrés dans les différents dossiers sont les suivants. • video : Fichiers vidéo (.mpg et .m 2t), fichier de tableau d’horaire s (.map) • picture : Fich iers photo (. bmp) ?[...]

  • Página 78

    01 78 Fr À propos des dispositifs de stockage USB Les dispositifs de stockage US B suivan ts peuvent être reliés à cet appareil. • Mémoires USB et le cteurs de disques du rs (HDD) conformes au standard USB 2.0 • Système de fichier : FAT16, FAT32 ou NTFS Remarque • Les réglages de cet appareil, les listes de lectu re et les calendriers [...]

  • Página 79

    79 Fr 01 Noms et fonctions des éléments Télécommande 1  STANDBY/ON (page 92) Sert à allumer et éteindre (mode de veille) l’appareil. 2M E M O R Y À utiliser après la m ise à jour du mi crologiciel de c et appareil. 3 REPEAT (page 96) 4S E A R C H (page 97) 5 Touches numériques Servent à sélectionner et lire le fichier que vous voul[...]

  • Página 80

    01 80 Fr Face avant 1  STANDBY/ON Sert à allumer et éteindre (mode de veille) l’a ppareil. Le témoin s’allume en vert lorsque l’appareil est a llumé, en orange lor squ’il est étei nt (en mode de veille). 2P H O N E S Pour raccorde r un casque. 3 VOLUME (MAX, MIN) Sert à régler le volume du son sortant du casque. 4 Verrou de volet [...]

  • Página 81

    81 Fr 01 13 LCD (page 90) Sert à allumer ou éteindre l’affichage à c ristaux liquides. Une pression sur cette touc he lorsque l’affichage de l’appareil est étei nt al lume le rétroéc lairage. (Une pression quand le rétroéclairage est allumé, éteint l’affichage.) 14 DISPLAY (page 91) 15 LOCK Sert à verrou iller les touches de la t[...]

  • Página 82

    02 82 Fr Chapitre 2 Installation Précautions d’emploi • Veuillez noter que Pio neer décline toute responsabilité quant aux pertes d’opportunités commerciales ou autres dommages dus à une panne de cet appareil ou à d’autres causes. • Veuillez noter que Pio neer décline toute responsabilité quant aux problèmes résultant de l’uti[...]

  • Página 83

    83 Fr 02  Lors du montage en rack Veillez à utilis er les support s de montage en rack fournis. L’emploi de tout autre chose peu t endommager cet appareil et causer des blessures. Pour le déta il sur le montage, reportez-vou s à ci-dessous. • Cet appareil a la taille de mont age en rack 1U. • Les supports de montage en rack fournis peuv[...]

  • Página 84

    02 84 Fr Fixez les supports de montag e en rack fourn is aux trous de vis sur le côté de cet ap pare il avec les vis fournies, soit quatre vis de chaque côté. • Lorsque vous fixez le support de m ontage en rack, vissez d’abord les quatre vis fournies sans t rop serrer de manière à ce que le support puisse bouger quan d il est un peu tiré[...]

  • Página 85

    85 Fr 02 Dimensions externes/Poids Unité : mm Poids de l’appar eil principa l : 5 kg Poids du support de montage en ra ck : En viron 0,3 kg (supports gauche et droit) (Sans les parties sailla ntes) Trous allongés (6,4 x 10) (4 trous) • L’aspect extérieur et les spécificatio ns ci-dessus sont susceptibles d’être modifiés sans préavis [...]

  • Página 86

    03 86 Fr Chapitre 3 Raccordements Veillez à toujours éteindre l’appa reil (le mettre en veille) et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise d’alimentation avan t de raccorder un appareil ou de changer l es liaison s. Reportez-vous aussi au mo de d’emploi de l’appareil raccord é. Raccordement de la prise HDMI OUT Avec un seu[...]

  • Página 87

    87 Fr 03 2 Fixez le câble de maintien HDMI au câble HDM I. Montez le couvercle de maintien HDM I de sorte qu’il retienne bien le connecteur. • Selon la taille du connecteur du câble HDM I, l’espace et la position du couvercle de main tien HDMI et du support HDMI peuvent varier. 3 Serrez la vis du couvercle de maintien HDMI dan s le trou de[...]

  • Página 88

    03 88 Fr Remarque • Seuls les signaux vidéo de résolutions NTSC ou PAL sortent par la prise VIDEO OUT . Réglez la sortie avec le commutateur TV SYSTEM (NTSC, PAL) sur le panneau arrière de l’appareil (page 81). • Les signaux vidéo dont la résolution a été réglée dans SETUP sortent par les prises COMP ONENT VIDEO OUT (réglage 480/59[...]

  • Página 89

    89 Fr 03 Raccordement de dispositifs de stockage USB Attention • Veillez à éteindre cet appare il (mettre en veille) avant de brancher ou débrancher des dispositifs de stockage USB. • Si vous utilisez un disque dur externe (HDD) com me mémoire externe, veillez à le mettre en service avant d’allumer cet appa reil. • Si le disposit ifs d[...]

  • Página 90

    04 90 Fr Chapitre 4 Afficheur Afficheur de l’appareil Indication de l’état de la lecture 1 Appuyez sur la touche LCD sur la face avant de l’appareil. L’affichage change de la façon suivante sur l’ap pareil à chaque pr ession sur la touche LC D. 1. Affichage con cernant l’ima ge (affichag e initial)  2. Affichage concernant le temp[...]

  • Página 91

    91 Fr 04 Affichage sur moniteur Le paramètre Monitor OSD permet de superposer les informations concernant la lecture sur l’ima ge affichée à l’écran raccordé à la prise VIDEO OUT de cet appareil (page 101). Ex. : Lorsque Monitor OSD est réglé sur Bottom  Affichage normal Pendant la lecture, les informations suivantes apparaissent. ?[...]

  • Página 92

    05 92 Fr Chapitre 5 Fonctionnement de base Insertion de la carte mémoire SD Attention • La carte m émoire SD p eut ne pas f onctionn er normalement si elle est insérée ou re tirée alors que l’appareil est allumé. Dans ce cas, éteignez l’appareil puis rallumez-le pour recharger les informations présentes sur la carte mémoire SD. 1 Met[...]

  • Página 93

    93 Fr 05 Fonctionnement de base des pages de réglages et de menus La marche à suivre peut varier selon le menu et l’éléme nt sélectionné. 1 Affichage de la page SETUP. Appuyez sur la touche SETUP . Le témoin SETUP s’allu me sur la face a vant de l’ap pareil. 2 Sélectionnez le menu que vo us souhaitez régler. Utilisez l es touch es ?[...]

  • Página 94

    05 94 Fr Ex. : Saisie de l’adresse IP • Saisissez l’adresse IP trois chiffres à la fois. Lorsque vous avez saisi trois chiffres, appuyez sur la tou che  pour déplacer le curseur. (Si un quatrième chiffre est saisi, le premier n ombre saisi est eff acé.) • Des nombres de 0 à 255 peuvent être saisis. Si une valeur invalide est saisie[...]

  • Página 95

    95 Fr 05 Remarque • Même sans ouvrir la page Navigator , les fichiers peuvent être lus en appu yant sur la touch e  PLAY . La lecture commence par le premier fichier selon l’ordre alphabétiqu e. • Si l’image ou le son ne sont pas restitués correctement, reportez-vo us à En cas de panne (page 125 ). • S’il y a plus ieurs fichiers[...]

  • Página 96

    05 96 Fr Lecture au ralenti 1 En mode de pause ou d’arrêt sur image, appuyez un instant sur la touche  ou  . • La vitesse change chaque fois que vous appuyez sur la touche (la vitesse est indiqué e sur l’afficheur). Si vous appuyez sur la to uche  STILL/STEP pendant la lecture au ral enti, la vitesse c hange comme suit : 1/16  1[...]

  • Página 97

    97 Fr 05 Lecture à partir d’un point précis (Recherche temporelle/ Recherche d’image) Procédez de la façon suivante po ur spécifier le t emps ou l’image d’où la lecture doit c ommencer. Attention • Pour pouvoi r utiliser ce s fonctions de recherche (page 95) les tableaux d’horaires sont nécessaires. • Le temps maximal pouvant ?[...]

  • Página 98

    05 98 Fr Changement de la résolution P r o c é d e z d e l a f a ç o n s u i v a n t e p o u r c h a n g e r l a r é s o l u t i o n des signaux vidéo sortant par la prise COMPONENT VIDEO OUT et la prise HDMI OUT . Attention • Avec certains appareils (t éléviseurs, am plificateurs, etc.), l’image ou le son ne sera pas restitué correctem[...]

  • Página 99

    99 Fr 05 Mesure de la vitesse de transfert d’une carte mémoire SD La vitesse à laquelle les données d’une carte mémoire SD sont lues sur ce t appareil peut être mesurée. Attention • La vitesse de transfert d’une carte mémoire SD est une mesure approximative et ne garantit pas un débit binaire de lecture. • Pour une lecture stable,[...]

  • Página 100

    06 100 Fr Chapitre 6 Réglages Menu de réglages Pour le détail sur le fonctionn ement de la page des réglages, reportez-vous à la page 93. Remarque • Les réglages usine sont en cara ctères gras. Réglages vidéo 1 Sélectionnez l es réglages de qualité d ’image souh aités. Utilisez les touches  /  pour fa ire un choix, puis appuy[...]

  • Página 101

    101 Fr 06 Réglages initiaux  Réglages de la sortie vidéo (Vide o Output) 1. • Lorsque EDID est réglé sur Off ou lorsque l’écran n’est pas raccordé par un câble HD MI, un “*” apparaît pour dé signer le réglage actuel (ex. : 1280 x 720p*). • Lorsque EDID est réglé sur On ou lorsque l’écran est raccordé par un câble HD[...]

  • Página 102

    06 102 Fr  Autres réglages (Options) 1. • La touche LCD fonctionne toujours (reste déverrou illée), quel que soit le ré glage de Front Key . • Pour déverrouiller temporairement les touches sur la face avant de l’ap pareil, appuyez simultanément sur les touches LCD , ENTER et RETUR N sur la face a vant pendant plus d’une seco nde. L[...]

  • Página 103

    103 Fr 06  À propos de la fonction de synchronisation externe Avec cet appareil, le signal de sortie vidéo peut se synchroniser sur les si gnaux N TSC/PAL ou su r les si gnaux de synchronisation HD triple niveau (signa ux de synchronisation externes) (fonction Synchro externe ). Ceci permet de spécifier le timing sans avo ir à raccorder un T[...]

  • Página 104

    06 104 Fr Réglages réseau Procédez de la façon suivante pour effectuer les réglages de ré seau. Pour le détail sur la fonction réseau de cet appareil, reportez-vou s à la page 116. 1. Pour les instructions sur la saisie des n ombres, rep ortez-vo us à page 9 3. 2. Pour les instructions sur la saisie des carac tères, reportez-vous à page[...]

  • Página 105

    105 Fr 06 Menu de réglages avancés (ADV. Setting Menu) Chargement et sauvegarde des réglages (Load/Save) Les régl ages peuve nt être ch argés d’un dispositif de stockage USB ou d’une carte mémoire SD. Les réglages peuvent aussi être sauvegardés sur un dispositif de stockage USB. Cette fonction est pratique lorsqu’on souhaite utilise[...]

  • Página 106

    06 106 Fr Gestion des fichiers (File Manage) Procédez de la façon suiva nte pour copier et supprimer des fichiers enregistrés dans le r épertoire principal du dispositif de stockage USB et dans les dossiers vi deo , picture et text et pour formater les car tes mémoire SD. • Cette procédure n’est disponible que lorsque la lecture est a rr?[...]

  • Página 107

    107 Fr 06 Menu d’informations Affichage des informatio ns (Player Property) Ce menu indique l a version du lo giciel, le temp s de mise sous t ension et des inf os sur cet appa reil et le support raccord é, etc. • Pour affic her la version du micrologici el sur l’affich eur de cet appare il, fermez la page SETUP , puis en mode d’arrêt, ap[...]

  • Página 108

    06 108 Fr Réglage Marche à la mise sous tension Cette fonction met en marche l’appareil dès que le cordon d’alimentation est bra nché sur une prise. 1 Affichez la page P LAY MODE. Appuyez sur la touch e PLAY MODE . • La page de mode de lecture peut aussi ê tre affichée en sélectionnant Play Mode sur la page SETUP . 2 Sélectionnez Powe[...]

  • Página 109

    109 Fr 07 Chapitre 7 Listes de lecture Lecture de fichiers dans l’ordre souhaité (Recall) L’utilisation de listes de le cture créées avec l’application (HD PILIOT) permet de sé lectionner une liste de lecture particulière pou r la lire. De pl us, de la vidéo, du texte et des images fixes peuvent être affichées simultanément. Pour le [...]

  • Página 110

    08 110 Fr Chapitre 8 Calendriers Programmation des heures de mise sous et hors tension automatique L a f o n c t i o n c a l e n d r i e r p e r m e t à l ’ a p p a r e i l d e s ’ a l l u m e r o u de s’éteindre automatiquement, ou de lire des fichie rs ou des listes de lecture particulières à des dates ou jours de la semaine particul ie[...]

  • Página 111

    111 Fr 09 Chapitre 9 Communications/Commande Spécifications de l’interface série Cet appareil est pourvu d’une interface série conforme à la norme RS-232C et p eut être raccordé à un ordina teur par un connecteur D-S ub à 9 broches ou 15 broches. Le connecteur devant être utilis é peu t être sélectionné dans Initial Settings  Op[...]

  • Página 112

    09 112 Fr Spécifications de la commande série (1) Niveau du sig nal Niveau RS-232C (2) Format des données Longueur des données : 8 bits Bit d’arrêt : 1 bit Parité : Sans (3) Vitesse de communica tion (débi t en bauds) Vous avez le choix entre des vitesses de commun ication (débits en bauds) de 2400 , 4800 , 9600 ou 19200 bps. En usine, la[...]

  • Página 113

    113 Fr 09 Mnémoniques des commandes Les mnémon iques des co mmandes cons istent en deux caractères alphabétiques ASCII . Les majuscul es et les minuscules peuvent être ut ilisés sans distincti on. Arguments (1) Les argum ents sont placés de vant la commande. Si une commande exigeant un argument ne contient pas d’argument, une erreur se pro[...]

  • Página 114

    09 114 Fr • Les fonctions nouvellement affectées sont indiquées ci-dessus. 3 Sélectionnez la touche no uvellement affectée. Utilisez l es touch es /// pour faire un choix, puis appuyez sur la to uche ENTER . • L’affichag e dans la co lonne Current indique la fonction nouvellement affectée. • Il est également possible de sp[...]

  • Página 115

    115 Fr 09 Réglages effect ués en usine Les combinaisons et fonctions de commutateu rs affectées en usine so nt indiqu ées ci-dessous. Les combinaisons et fonctions 1 à 30 peuvent être changées à volonté (page 113). • 1 : Indique que le commu tateur est en état de marche. • Rien : Indique que le comm utateur est en état d’arrêt. No[...]

  • Página 116

    09 116 Fr À propos des fonctions réseau Les fonctions suivantes peuvent être utilisées lorsque cet appareil est racc ordé à un rése au (LAN) et l’applic ation (HD PILOT) est utilisée. Pour le détail , téléchargez le “Mode d’emploi de l’interface de communication” sur le site Pioneer.  Mise sous tensio n par le réseau LAN Ce[...]

  • Página 117

    117 Fr 10 Chapitre 10 Divers/En cas de problème Mise à jour du micrologiciel Le micrologiciel peut être mis à jour de deux façon s : en utilisant une ca rte mémoire SD o u un dispositif de stockage USB, ou bien en utilisant un serveur FTP. Pour les ins tructions propr eme nt dites sur la mise à jour du micrologic iel, reportez-vous à la doc[...]

  • Página 118

    10 118 Fr  GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, Ju ne 1991 Copyright © 1989, 199 1 Free Software Foundat ion, Inc., 51 Franklin St reet, Fifth Floor , Boston, MA 02110- 1301 USA Everyone is permitte d to copy an d distribu te verbatim c opies of this licens e document , but changing it is not allowed. Preamble The licenses f or most software a[...]

  • Página 119

    119 Fr 10 If you develop a n ew program, and yo u want it to be of the greatest p ossible use to the public, the best way to ac hieve this is t o make it free software which everyone ca n redistribute and change under the se terms. To do so, attach t he following notices to the pr ogram. It is safest to at tach them to the start of each source file[...]

  • Página 120

    10 120 Fr 5. A progr am that contain s no derivative o f any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or lin ked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in is olation, is n ot a derivative work of the Library, and t herefore falls outside the scope of this License. However, linki[...]

  • Página 121

    121 Fr 10 Licence  OpenSSL La boîte à o utils OpenSS L reste sous double licence, c’est-à-dir e que les cond itions de la Licence OpenSSL et celles la licence original e SSLeay s’appliquent toutes à la boîte à outils. Voir ci-dessous les textes actuels des licences. Les deux l icences sont de type BSD O pen Source. En cas de problème [...]

  • Página 122

    10 122 Fr “ouvrage fondé sur le P rogramme” désigne so it le Programme, soit un ou vrage qui en dérive au titre des lois s ur le droit d’auteur : en d’autres termes, un ouvrage conten ant le Programme ou une partie de ce dernier, soit à l’identique, soit avec des modifications et/ou tradu it dans un autre la ngage . (Ci-après, le te [...]

  • Página 123

    123 Fr 10  LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE LIMITÉE GNU Version 2.1, février 1999 Copyright © 1991, 199 9 Free Software Foundat ion, Inc. 51 Franklin Stree t, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Chacun est autorisé à copier et distribuer des co pies conformes de ce document de licence, mais toute modification en est p roscrite. [Ceci est la p[...]

  • Página 124

    10 124 Fr produire un exécut able modifié contenant la Bibliothèque modifiée. ( Il est admis que l’utilisateur qui change le contenu de fichiers de définition dans la Bibliothèque ne sera pas nécessairement capable de rec ompiler l’application pour utilise r les définitions modifiées .) b) Utiliser un mécanisme approprié de biblioth?[...]

  • Página 125

    125 Fr 10 En cas de panne Une erreur de comman de est souvent prise pour une a nomalie de fonctionnement ou un e panne. Si vous e stimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les poin ts ci -d es so us . P a rf oi s, le pr ob lè me pe u t p ro ve ni r d ’u n autre composant. Examinez les autres composants et les appare ils ?[...]

  • Página 126

    10 126 Fr Carte mémoire SD L’image est coupée. • L’image peut être coupée pendant le change ment de résolution. • L’image peut être coupée si la vitesse de lecture de la ca rte mémoire SD est trop f aible. • L’image peut être perturbée si une des opérations suiva ntes est effectuée pendan t la lecture de signaux v idéo à[...]

  • Página 127

    127 Fr 10 USB Divers Anomalie Vérificatio n Solution NO USB MEMORY s’affiche. Est-ce que le disposi tif de stockage USB est bie n raccordé ? • Éteignez l’appareil (mettez-le en veille), puis rallumez-le. • Éteignez l’appareil (mettez-le en veille), puis raccordez le dispositif de stockage USB (pa ge 89). Est-ce que vous utilisez un c?[...]

  • Página 128

    10 128 Fr  Aux utilisateurs du câble CC-13/ 13A RS-232C fourni par Pioneer La commande RS-232C peut ne pa s fonctionner lorsque vous utilisez le câble CC-13/13A RS-232C fourni par Pioneer. Vérifiez votre câble RS-232C comme indi qué ci-dessous avant de l’utiliser. Si vous co nstatez que le câ ble est un CC-13/13A ou un câble équivalent[...]

  • Página 129

    129 Fr 10 Spécifications Remarque • Les caractéristiques et la présentation peu vent être modi fiées, sans avis préalable, dans un so uci d’amélioration. • Publication de Pioneer Corporation. Copyrigh t © 2009 Pioneer Corpo ration. To us droits de reproduction et de traduction réservés. Tension no minale États-Unis et Canada : CA 1[...]

  • Página 130

    130 Fr[...]

  • Página 131

    131 Fr[...]

  • Página 132

    <DRC1378-A> <09L00001> Printed in Japan / Imprimé au Japon Publication de Pioneer Corporation. © 2009 Pioneer Corporation. T ous droits de reproduction et de traduction réservés. Published b y Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. All rights reser ved. AF TER-SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS Please contact th[...]