Philips SRU 4010/10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips SRU 4010/10. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips SRU 4010/10 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips SRU 4010/10 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips SRU 4010/10, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips SRU 4010/10 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips SRU 4010/10
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips SRU 4010/10
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips SRU 4010/10
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips SRU 4010/10 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips SRU 4010/10 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips SRU 4010/10, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips SRU 4010/10, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips SRU 4010/10. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SR U 4010/10 Instructions for use 4 Mode d'emploi 7 Bedienungsanleitung 10 Gebruiksaanwijzing 13 V ejledning 16 Bruksanvisning 19 Bruksanvisning 22 Käyttöohje 25 Instruzioni per l'uso 28 Instrucciones de manejo 31 Manual de utilização 34 Od  37 Инструкции по использованию 40[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote contr ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    Instructions for use English 5 Manually setting the remote contr ol 1 T urn on the TV manually or use the original remote control. T une in to channel 1. 2 Look up the brand of your TV in the code list at the back of this manual. One or more four -figure codes are shown for each brand. Note the first code . On our website www .philips.com/urc you c[...]

  • Página 6

    4 When your TV switches off (stand-by), immediately r elease the Standby key of the SRU 4010. – The SRU 4010 has now found a code that w or ks on your TV . 5 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 4010. • If this is not the case, you can redo the automatic setting. The SRU 4010 will then search for a code that works bett[...]

  • Página 7

    Sommaire 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Inser tion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    2 Recherchez la marque de votre téléviseur dans la nomenclature qui accompagne le présent manuel. Un ou plusieur s codes à quatre chiffres figurent à la suite de la marque. Prenez note du premier . Sur notre site Web www .philips .com/urc , vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.[...]

  • Página 9

    5 Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les f onctions de votre téléviseur à l’aide de la SRU 4010. • Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le réglage automatique. La SRU 4010 rechercher a alors un meilleur code . – Une fois que la SRU 4010 a parcouru tous les codes connus, la recherche s’ar rête automatiquement et l[...]

  • Página 10

    Inhaltsangabe 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Inbetriebnahme der Fernbedien ung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 11

    Manuelles Einstellen der Fernbedien ung 1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür die Original-Fer nbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab. 2 Suchen Sie die Mar ke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste hinten in dieser Gebrauchsanleitung her aus. Hinter der Mar ke sind ein oder mehrere vierstellige Codes auf[...]

  • Página 12

    4 Beim Abschalten des Fer nsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU 4010 sofort los . – Die Fernbedienung SRU 4010 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr Fernsehgerät funktionier t. 5 Kontrollieren Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fer nsehgeräts mit der SRU 4010 steuern können. • Ist dies nicht der Fall, kön[...]

  • Página 13

    Inhoudsopga ve 1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 Inzetten van de batter ijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 14

    2 Zoek het mer k van uw tv op in de codelijst achterin deze gebr uiksaanwijzing. Achter het mer k staan één of meerdere viercijferige codes vermeld. Noteer de eer ste code . Op onze website www .philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw appar aat kiezen om de juiste code te vinden. 3 Dr uk met een pen of paperclip op de Setup-toets en h[...]

  • Página 15

    5 Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU 4010. • Is dit niet het gev al, dan kunt u het automatisch instellen over doen. De SRU 4010 gaat dan op z oek naar een code die beter werkt. – Nadat de SRU 4010 door alle bekende codes heen gelopen is, dan stopt het zoeken automatisch en houdt de stand-by-toets op met knipperen.[...]

  • Página 16

    Indholdsfortegnelse 1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Isætning af batter ier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 17

    2 Slå mær ket på dit tv op i kodelisten bagest i denne br ugsanvisning. Bag mær ket står en eller flere 4-cifrede koder . Noter den før ste kode ned. På vores websted www .philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. 3 Br ug en pen eller papirclips for at tr ykke Setup-knappen ned og hold den ne[...]

  • Página 18

    5 Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU 4010’en. • Hvis dette ikke sker , kan du foretage den automatiske indstilling på n y. SRU 4010’en fortsætter da med at søge efter en kode , der måske virker bedre. – Når SRU 4010’en har gennemgået alle de kendte koder , standser søgningen automatisk og Standby-knappen [...]

  • Página 19

    Innehåll 1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. Installera fjärrk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21 Sätta i batter ier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 20

    2 Leta reda på mär ket på TV:n i kodlistan på baksidan av den här handbok en. För varje mär ke finns det en eller flera fyr siffr iga koder . Noter a den för sta koden. På vår webbplats www .philips.com/urc kan du välja din apparats typnummer direkt för att hitta rätt kod. 3 Använd en penna eller ett gem för att hålla Setup-knappen [...]

  • Página 21

    5 Kontrollera att du kan använda alla funktioner na på TV:n med SRU 4010. • Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU 4010 efter en kod som funger ar bättre. – När SRU 4010 har gått genom alla kända koder upphör sökningen automatiskt och Standby-knappen slutar blinka. – Det tar högst 6 minuter [...]

  • Página 22

    Innhold 1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2. Installere fjernk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24 Sette inn batter iene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 23

    2 Finn mer ket på TV -appar atet ditt i kodelisten bakerst i denne håndboken. Den viser én eller flere firesifrete koder for hver t mer ke. Notér deg den før ste koden. På nettsiden vår www .philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. 3 Br uk en penn eller binder s til å tr ykke inn Setup-knappen[...]

  • Página 24

    5 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TV en din med SRU 4010-kontrollen. • Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU 4010 vil da søke etter en k ode som kanskje fungerer bedre. – Etter at SRU 4010 har gått gjennom alle de kjente kodene, vil søkingen stoppe automatisk og Standby-knappen slutter å blink e[...]

  • Página 25

    Sisällys 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27 Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 26

    2 Etsi television mer kki tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta luettelosta. Luettelossa kullekin mer kille on vähintään yksi nelinumeroinen koodi. Mer kitse ensimmäinen koodi muistiin. Sivustolla www .philips.com/urc voit valita suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytämiseksi. 3 Paina Asetus-painiketta kynällä tai paperil[...]

  • Página 27

    5 T arkista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU 4010-kauko-ohjaimella. • Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely uudelleen. SRU 4010-kauko-ohjain hak ee sen jälkeen paremmin toimivan k oodin. – Kun SRU 4010-kauko-ohjain on käynyt läpi kaikki siihen tallennetut k oodit, haku lopetetaan automaattisest[...]

  • Página 28

    Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 29

    2 Individuate la marca del vostro TV nella lista dei codici inclusa alla fine di questa guida. P er ciascuna marca sono elencati uno o più codici a quattro cifre. Annotate il primo codice. Sul nostro sito www .philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto . 3 Utilizzate una penna o una gr[...]

  • Página 30

    5 V er ificate se l’SRU 4010 è in grado di controllare tutte le funzioni del televisore . • Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione. L ’SRU 4010 quindi ricercherà un codice che funziona meglio. – Quando l’SRU 4010 ha inviato tutti i codici noti, la r icerca si arresta automaticamente ed il tasto Standby cessa di lampeggiare[...]

  • Página 31

    Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-33 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 32

    Configuración man ual del mando a distancia 1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia original. Sintonice el canal 1. 2 Busque la marca del televisor en la lista de códigos que se encuentra al dor so de este manual. A cada marca le corresponde uno o más códigos de cuatro cifr as. T ome nota del primer código. En nuestr[...]

  • Página 33

    5 Compr uebe que todas las funciones del televisor funcionan con el mando a distancia SRU 4010. • Si no es así, repita el proceso de configur ación automática. El mando a distancia SRU 4010 buscará un código que funcione mejor . – Una vez que el mando a distancia SRU 4010 ha verificado todos los códigos conocidos, la búsqueda se detiene [...]

  • Página 34

    Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 35

    2 Procure a marca do seu televisor na lista de códigos no verso deste manual. Cada marca tem um ou mais códigos com quatro dígitos. T ome nota do pr imeiro código. No nosso website www .philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontr ar o código correcto. 3 Com uma caneta ou clip de papel, prima a tecla[...]

  • Página 36

    5 V er ifique se consegue utilizar todas as funções do televisor com o SRU 4010. • Se não for este o caso, pode repetir a progr amação automática. O SRU 4010 pr ocurará então um código que funcione melhor . – Quando o SRU 4010 acabar de verificar todos os códigos conhecidos, a pesquisa parará automaticamente e a tecla de esper a deix[...]

  • Página 37

     a 1. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2. aa   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39 [...]

  • Página 38

    2 a  a  a a  a d      a d.   a a[...]

  • Página 39

    5  a  a      a a   SRU 4010 . •  d    ,  a aa[...]

  • Página 40

    Содер жание 1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2. Подwот овка пульта дистанционноwо управления к работе . . . . . 40-42 Установка ба тарей . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 41

    2 Найдите маpку вашеwо телевизоpа в списк е кодов в конце эт оwо pуково дства. Для каждой маpки ук азан один или неск олько четыpёxзначныx к од ов. Запишите пеpвый ко д. На нашем вебсайте www .philips.com/urc В[...]

  • Página 42

    5 Пpовеpьте, пpавильно ли телевизоp pеаwиpует на остальные команды пу льта SRU 4010. • В противном сл учае Вы мо жете снова повторить автоматическую настройку . После этоwо SRU 4010 отыщет к од, который бу[...]

  • Página 43

    Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2. Instalace dálko vého ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-44 Uložení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 44

    2 Na konci této příručky si podle značky svého televizního přijímače zjistěte příslušný kód. U všech značek je uveden alespoň jeden čtyřmístný kód. Zaznamenejte si pr vní kód. Na našich internetových stránkách www.philips.com/urc můžete přímo vybrat číslo typu zařízení, kde získáte správný kód. 3 Stiskně[...]

  • Página 45

    5 Zkontrolujte, zda můžete ovládačem SRU 4010 ovládat všechn y funkce na svém televizním přijímači. • Pokud se tak nestane, opakujte automatické nastavení. SRU 4010 pak vyhledá kód, který funguje lépe. – P oté co SRU 4010 projde veškeré známé kódy , vyhledávání se automaticky zastaví a tlačítko Standby přestane b l[...]

  • Página 46

    Spis treści 1. Wpro wadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. Instalo wanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-48 Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 47

    Ręczne konfiguro wanie pilota 1 Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z or yginalnego pilota. Przełącz na kanał 1. 2 Wyszukaj producenta telewiz or a na liście kodów znajdującej się na tylnej okładce niniejszej instrukcji. Dla każdego producenta wymieniony jest jeden lub kilka kodów . Zanotuj pierwszy kod. Na naszej stronie interne[...]

  • Página 48

    5 Sprawdź, czy pilot SRU 4010 może sterować wszystkimi funkcjami telewizora. • Jeśli tak nie jest, to automatyczne konfiguro wanie można po wtórzyć. SRU 4010 poszuka wtedy innego kodu, który działa lepiej. – P o sprawdzeniu wszystkich znanych m u kodów , SRU 4010 automatycznie zakończy wyszukiwanie, a klawisz Standby przestanie miga?[...]

  • Página 49

    İçindekiler 1 . Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 2. Uzaktan kumandanın monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-51 Pilleri n takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 50

    Uzaktan kumandanın manüel ayarlanması 1 TV’yi manüel açın vey a orijinal uzaktan kumandayı kullanın. Kanal 1 ’ e a ya rla yın. 2 Bu kitapçığın arkasındaki kod listesinde TV’nizin mar kasını ar a yın. Her bir mar ka için bir veya daha fazla sa yıda dör t rakamlı k odlar gösterilmektedir . İlk kodu not edin. Doğru kodu b[...]

  • Página 51

    4 TV’nizi kapattığınızda (standb y), SRU 40 1 0’nun standby tuşunu hemen bır akın. – SRU 40 1 0 şimdi TV’nizde çalışan bir kod bulmuştur . 5 TV’nizdeki tüm fonksiy onları SRU 40 1 0 ile çalıştırıp çalıştır amadığınızı k ontrol edin. • Çalıştıramıyorsanız, otomatik ay arlamayı yeniden y apabilirsiniz. S[...]

  • Página 52

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR TELEVISION A.R. Systems.....................................0401, 0482 Acura ............................................................0036 Admiral .......................0114, 0120, 0190, 0240 Adyson ..............................................0243, 0244 Agashi .....................[...]

  • Página 53

    Codes TV C O D E L I S T TV 53 TV TV TV TV TV TV Clatronic ....................0036, 0064, 0103, 0129, .....................................0244, 0245, 0274, 0347, ......................................0397, 0398, 0633, 0741 Cla yton .........................................................1064 CMS ..................................................[...]

  • Página 54

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Germanv ox..................................................0240 Goldfunk ......................................................0695 GoldHand ....................................................0243 GoldStar ....................0057, 0064, 0136, 0190, .....................................0243, 0244, 027[...]

  • Página 55

    Codes TV C O D E L I S T TV 55 TV TV TV TV TV TV Kneissel ......................0064, 0265, 0286, 0319, ...........................0389, 0401, 0462, 0583, 0637 K olster ....................................0129, 0274, 0376 K onka ....0064, 0245, 0398, 0445, 0614, 0741 K ontakt .........................................................0514 K orpel ...[...]

  • Página 56

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Nordmende ..............0064, 0136, 0222, 0223, .....................................0240, 0314, 0370, 0426, ......................................0528, 0587, 0595, 0741 Normerel .....................................................0064 Novatr onic ............................0064, 0132, 0401 Oceanic ..[...]

  • Página 57

    Codes TV C O D E L I S T TV 57 TV TV TV TV TV TV Sansui ............................................................0064 Santon...........................................................0036 Sany o ....0038, 0063, 0099, 0131, 0135, 0197, ................0240, 0243, 0244, 0366, 0397, 0582 SBR ..........................................0064, 0220, 058[...]

  • Página 58

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV T enson ...............................................0036, 0347 T evion ....................................0583, 0695, 0741, .................................................0835, 1064, 1164 T exet .................0036, 0243, 0244, 0245, 0401 Thomson ..............................0064, 0136, 0223, .[...]

  • Página 59

    Note your codes! C O D E L I S T 59 TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/urc[...]

  • Página 60

    Information to the Consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactured with high quality mater ials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC . Please inform your self about the[...]

  • Página 61

    61 Information til kunden Bor tskaffelse af dit gamle pr odukt Dit produkt er konstrueret med og produceret af mater ialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbr uges. Når dette mar kerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC . Hold dig orienteret om sys[...]

  • Página 62

    Informazioni per il consumatore Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e r iutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote , r icoper to da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comu[...]

  • Página 63

    63 Informace pro zákazníka Likvidace starého výrobku T ento výrobek je na vržen a vyroben z mater iálů a komponentů nejvyšší kvality , které je možné recyklovat a opěto vně použít. P okud je výrobek označen tímto symbolem přeškr tnutého kontejner u, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC Informujte se o[...]

  • Página 64

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus  Г аpантия year année jaar Jahr año rok warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano å[...]