Philips SBCHC8540/39 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips SBCHC8540/39. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips SBCHC8540/39 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips SBCHC8540/39 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips SBCHC8540/39, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips SBCHC8540/39 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips SBCHC8540/39
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips SBCHC8540/39
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips SBCHC8540/39
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips SBCHC8540/39 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips SBCHC8540/39 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips SBCHC8540/39, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips SBCHC8540/39, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips SBCHC8540/39. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HC 8540 Instructions for use English 4 Mode d'emploi F rançais 12 Instrucciones de manejo Español 20 Bedienungsanleitung Deutsch 28 Gebruiksaanwijzing Nederlands 36 Instruzioni per l'uso Italiano 44 Manual de utilização Po r tuguês 52 Bruksanvisning Svenska 60    68 K [...]

  • Página 2

    A B HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 2[...]

  • Página 3

    ☎ Helpline (www .p4c .philips.com) België/Belgien/Belgique 070 222 303 China 86-800 820 5128 Deutschland 0180 535 6767 España 902 113 384 France 0825 889789  0 0800 3122 1280 Hong K ong 854-2619 9663 Ireland 01 764 0292 Italia 199 11 88 99 Nederland 0900 8406 Österr eich 0810 001 203 P olski 22 571 0 571 Po r tugal 2 1416 [...]

  • Página 4

    4 ENGLISH Index Functional ov er view ..................................................................................................................... 4 Safety pr ecautions ......................................................................................................................... 5 System compatibility ...........................[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Impor tant information Please read the f ollowing instructions car efully , and retain this booklet f or future r eference. All the safety and operating instructions should be r ead befor e using the FM wireless headphone system. Safety pr ecautions •P rev ent fire or shock hazar d: do not expose this equipment to humidity , rain, sand [...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Using y our FM wir eless headphone system IMPOR T ANT! • Use only Philips SBC CS030/00 (/05 for UK, Ireland) 12V/200mA A C/DC adapter . • Use only Philips’ shor tened sleeve rechargeable batteries NiMH (R03/AAA, type number : SBC HB550S , par tnumber 996500015757). • Do not use NiCd batteries or alkaline batteries as the y may dam[...]

  • Página 7

    IMPOR T ANT! • The energizing docking station does not transmit audio signal when charging is activated. W ARNING! • Before using the FM headphone for the first time , please ensure that the batteries are fully charged for at least 16 hours . This will guarantee a longer oper ating lifetime of batteries . • This product complies with the late[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH 13 Press and hold the A UT O-TUNING BUTT ON on the headphone for about 1 second to tune to the corr ect transmission channel. The headphone will automatically tune to the transmitter . 14 In case interfer ence fr om neighbouring transmitters has occured, adjust the transmission channel of the transmitter , then repeat step 13 to tune the [...]

  • Página 9

    Wr ong batter y orientation Reposition the batteries according to the engra ved polarity symbol. No pow er supply to transmitter Mak e sure the docking station is connected to the local mains pow er supply thr ough an adapter and follow step 5 to 7. Batter y pow er running low Follo w steps 5 to 7 to recharge the system. Audio sour ce not connected[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH No sound The energizing docking station If you want to enjo y music with (multiple does not transmit audio signal other Philips wir eless headphones or headphones or when charging is taking place. speak ers which is compatible with Philips wireless Theref ore other Philips the SBC HC8542 docking station, speak er) headphones or wireless [...]

  • Página 11

    Eur opean Regulations Hereb y , Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories, declares that this FM wir eless headphone system SBC HC8540 is in compliance with the essential requir ements and other relevant pr ovisions of Directiv e 1999/5/EC . This pr oduct has been designed, tested an manufactured accor ding to the Eur opean [...]

  • Página 12

    12 FRANÇAIS Index V ue d’ensemble du fonctionnement ............................................................................... 12 Précautions d'utilisation .......................................................................................................... 13 Compatibilité du casque .............................................[...]

  • Página 13

    FRANÇAIS 13 Informations importantes Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez ce livr et pour v ous y r epor ter à l’a venir . T outes les instructions d'emploi et de sécurité doivent êtr e lues avant d’utiliser ce casque FM sans fil. Précautions d'utilisation • Évitez tout risque de choc électrique ou d?[...]

  • Página 14

    14 FRANÇAIS Utilisation de v otre système de casque FM sans fil IMPOR T ANT! • Utilisez uniquement un adaptateur ca/cc Philips SBC CS030/00 (/05 pour le Ro yaume-Uni et l’Irlande) 12 V/200 mA. • Utilisez uniquement les piles rechargeables à en veloppe r accourcie NiMH Philips (R03/AAA, type : SBC HB550S, numéro de référ ence 99650001575[...]

  • Página 15

    IMPOR T ANT! • La station d’accueil de chargement n’émet pas de signal audio quand le chargement est activé. A TTENTION! • Av ant d'utiliser le casque FM pour la première fois, vérifiez que les piles sont entièrement chargées (au moins 16 heures de r echargement). V ous prolongerez ainsi l'utilisation des piles. • Ce pr od[...]

  • Página 16

    16 FRANÇAIS 13 T enez enfoncé le bouton AUT O-TUNING du casque pendant envir on 1 seconde pour capter le canal d’émission corr ect. Le casque se régler a automatiquement sur l’émetteur . 14 En cas d’interférence pr ovenant d’autr es émetteurs, réglez le canal d’émission, puis répétez l’étape 13 pour régler le casque sur l?[...]

  • Página 17

    Orientation incorr ecte des piles Replacez les piles conformément au symbole de polarité gra vé. Pas d’alimentation vers l’émetteur Vérifiez que la station d’accueil est connectée au secteur à tra vers un adaptateur et suiv ez les étapes 5 à 7. Piles faibles Suivez les éta pes 5 à 7 pour r echarger le système. Sour ce audio non co[...]

  • Página 18

    18 FRANÇAIS P as de son La station d’accueil de chargement Si vous v oulez écouter de la musique (casques ou n’émet pas de signal audio a vec d’autr es casques ou enceintes enceintes sans pendant le chargement. sans fil Philips compatibles a vec la fil Philips) Par conséquent, les casques ou station d’accueil SBC HC8542, enceintes sans [...]

  • Página 19

    Réglementation eur opéenne Philips Consumer Electr onics, B.U. périphériques et accessoires, déclar e par la présente que ce casque sans fil FM (SBC HC8540) est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions concernées de la directiv e 1999/5/EC . Ce pr oduit a été conçu, testé et fabriqué en respectant la dir ective eur opéen[...]

  • Página 20

    20 ESP AÑOL Índice P erspectiva funcional ................................................................................................................ 20 Precauciones de seguridad .................................................................................................... 21 Compatibilidad del sistema .................................[...]

  • Página 21

    ESP AÑOL 21 Información importante Lea las instrucciones siguientes con cuidado y guarde este f olleto para consultarlo en el futur o . Antes de utilizar el sistema de auricular es inalámbricos FM deben leerse las instrucciones de seguridad y funcionamiento . Pr ecauciones de seguridad • Evite los riesgos de incendio o sacudida eléctrica: no [...]

  • Página 22

    22 ESP AÑOL Utilización de su sistema de auricular es inalámbricos FM IMPOR T ANTE! • Utilice solamente un adaptador de 12V/200mA, C A/CC SBC CS030/00 (/05 para el Reino Unido, Irlanda) de Philips. • Utilice solamente las pilas NiMH recarg ables de manguito r ecor tado de Philips (R03/AAA, número de tipo: SBC HB550S, número de pieza 996500[...]

  • Página 23

    ¡IMPOR T ANTE! • La estación de carga no tr ansmite ninguna señal de audio cuando la carga está activ ada. ¡AD VER TENCIA! • Antes de utilizar los auriculares por primer a vez, asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas par a 16 horas como mínimo. Esto le gar antizará una vida útil más larga par a las pilas . • Este pr[...]

  • Página 24

    24 ESP AÑOL 13 Mantenga apr etado el botón AUT O-TUNING de los auriculares durante alrededor de 1 segundo para sintonizar el canal de transmisión cor recto . Los aur iculares sintonizarán automáticamente con el transmisor . 14 En caso de interfer encias pr oducidas por transmisores cer canos, ajuste el canal de transmisión del transmisor , y [...]

  • Página 25

    Orientación de pila incorr ecta Reposicione las pilas de acuerdo con el símbolo de polaridad grabado . El transmisor no recibe Asegúrese de que la estación de alimentación eléctrica carga está conectada a la red eléctrica a tra vés de un adaptador y siga los pasos 5 a 7. La pila está casi descargada Siga los pasos 5 a 7 para recargar el s[...]

  • Página 26

    26 ESP AÑOL No ha y sonido La estación de carga no transmite Si quiere disfrutar de la música con (alta voces una señal de audio cuando se está otr os auriculares o alta voces múltiples o r ealizando una carga. inalámbricos Philips que sean alta voz P or consiguiente, otros auricular es compatibles con la estación de carga inalámbrico o al[...]

  • Página 27

    Reglamento eur opeo P or el presente, Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories, declara que este sistema SBC HC8540 de auriculares inalámbricos FM cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones rele vantes de la Directiva 1999/5/EC . Este pr oducto ha sido diseñado , probado y fabricado de acuer do con la Dire[...]

  • Página 28

    28 DEUTSCH Index Funktionsüberblick ..................................................................................................................... 28 Sicherheitshinweise .................................................................................................................... 29 Systemk ompatibilität .............................[...]

  • Página 29

    DEUTSCH 29 Wichtige Inf ormationen Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen aufmerksam dur ch und bewahr en Sie diese Schrift zum künftigen Nachschlagen auf. Alle Sicherheits- und Bedienerhinweise sollten v or Benutzung des FM-Funkk opfhörersystems gelesen w erden. Sicherheitshinw eise • Beugen Sie der Feuer - oder Stromschlaggefahr v or : set[...]

  • Página 30

    30 DEUTSCH Benutzung Ihr es FM-Funkkopfhör ersystems WICHTIGER HINWEIS! • Benutz en Sie ausschließlich Philips SBC CS030/00 (/05 für GB , Irland) 12 V/200 mA AC/DC-Adapter . • Benutz en Sie ausschließlich wiederaufladbare K urzmantel- NiMH-Batterien (R03/AAA, T ypnummer : SBC HB550S , Ar tikelnummer 996500015757) v on Philips . • Benutz e[...]

  • Página 31

    WICHTIGER HINWEIS! • Bei aktivier tem Aufladevorg ang über trägt die Andockstation kein Audiosignal. W ARNHINWEIS! • V or erstmaliger Benutzung des FM-Kopfhörers stellen Sie bitte sicher , dass die Batterien mindestens 16 Stunden lang voll aufgeladen wurden. Dadurch wir d eine längere Standz eit der Batterien gewährleistet • Dieses Produ[...]

  • Página 32

    32 DEUTSCH 13 Drück en und halten Sie die T aste A UT O-TUNING am K opfhörer etwa 1 Sekunde lang, um den richtigen Über tragungskanal einzustellen. Der Kopfhörer wird automatisch auf den Sender eingestellt. 14 Bei Störungen dur ch Sender in der Nachbarschaft stellen Sie den Übertragungskanal des Senders -anders- ein; wiederholen Sie anschlie?[...]

  • Página 33

    K eine Str omversorgung des Sicherstellen, dass die Andockstation Senders dur ch einen Adapter an das örtliche Str omversorgungsnetz angeschlossen ist, und Schritt 5 bis 7 befolgen. Niedrige Batterieleistung Schritt 5 bis 7 befolgen, um das System wiederaufzuladen. Audioquelle nicht angeschlossen Sicherstellen, dass der Audioausgang Ihrer Audioque[...]

  • Página 34

    34 DEUTSCH K ein Sound Die Andockstation überträgt beim W enn Sie Musik mit anderen, mit der (mehrer e Ladev organg kein Audiosignal. Andockstation SBC HC8542 K opfhör er oder Deshalb können ander e Philips k ompatiblen Philips Funkk opfhör ern Philips K opfhörer oder Funklautspr echer oder -lautsprechern genießen w ollen, Funklautsprecher) [...]

  • Página 35

    Eur opäische V orschriften Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, Unternehmensbereich P eripheriegeräte & Zubehör , dass dieses FM-Drahtlosk opfhör ersystem (SBC HC 8540) mit den wesentlichen Anfor derungen und sonstigen einschlägigen Bestimmungen v on Richtlinie 1999/5/EWG k onform geht. Dieses Pr odukt wurde im Einklang mit der e[...]

  • Página 36

    36 NEDERLANDS Inhoudsopga ve Overzicht van de functies ...................................................................................................... 36 V eiligheidsvoorschriften .......................................................................................................... 37 Systeemcompatibiliteit ..............................[...]

  • Página 37

    NEDERLANDS 37 Belangrijk e informatie Leest u al deze instructies aandachtig en bewaar deze gebruiksaanwijzing v oor later . Alle veiligheids- en bedieningsv oorschriften dienen gelezen te wor den v oor u het draadloze FM-hoofdtelefoonsysteem in gebruik neemt. V eiligheidsv oorschriften •V oork om het risico op brand of op een elektrische schok: [...]

  • Página 38

    38 NEDERLANDS Gebruik van uw draadloos FM-hoofdtelefoonsysteem BELANGRIJK! • Gebruik enkel de 12V/200mA AC/DC-adapter SBC CS030/00 (/05 voor het V erenigd K oninkrijk, Ierland) van Philips. • Gebruik enkel oplaadbare NiMH-batterijen met een k or tere isolatiehuls van Philips (R03/AAA, typen ummer : SBC HB550S , onderdeeln ummer 996500015757). ?[...]

  • Página 39

    BELANGRIJK! • Tijdens het opladen verstuur t het laadstation geen audiosignaal. W AARSCHUWING! • Zorg er voor dat de batterijen v olledig opgeladen worden gedurende minstens 16 uur voor u de dr aadloze FM-hoofdtelefoon v oor het eerst gebruikt. Hierdoor gaan de batterijen geg arandeer d langer mee . • Dit apparaat v oldoet aan de meest recent[...]

  • Página 40

    40 NEDERLANDS 13 Houd de knop AUT O-TUNING op de hoofdtelefoon gedurende onge veer 1 seconde ingedrukt om af te stemmen op het juiste zendkanaal. De hoofdtelefoon stemt automatisch af op de z ender . 14 Mocht er zich interfer entie voor doen van zenders in de buur t, wijzig dan het zendkanaal van de zender en herhaal vervolgens stap 13 om de hoofdt[...]

  • Página 41

    Batterij verk eerd geplaatst Plaats de batterijen zo dat het polariteitssymbool ov ereenk omt. De zender wor dt niet gevoed Zorg er voor dat het laadstation via een adapter aangesloten is op de lokale netspanning en volg de sta ppen 5 tot 7. De batterijen zijn bijna leeg V olg de stappen 5 tot 7 om het systeem opnieuw op te laden. Audiobr on niet a[...]

  • Página 42

    42 NEDERLANDS Geen geluid Het laadstation verstuurt geen Wilt u naar muziek luisteren via een (meerder e audiosignaal tijdens het opladen. andere draadloze Philips- hoofdtelefoons of Zodoende kunnen andere hoofdtelefoon of luidspr ek ers die draadloze Philips- Philips-hoofdtelef oons of draadloze compatibel zijn met het laadstation luidsprek er) lu[...]

  • Página 43

    Eur opese v oorschriften Hierbij verklaart Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories, dat dit draadloos FM-hoofdtelefoonsysteem SBC HC8540 v oldoet aan de basisv oorschriften en overige r elevante ver eisten van Richtlijn 1999/5/EC . Dit pr oduct is ontworpen, getest en gefabriceerd v olgens de Europese R&TTE-richtlijn [...]

  • Página 44

    44 IT ALIANO Indice Panoramica funzionale ............................................................................................................. 44 Precauzioni di sicur ezza .......................................................................................................... 45 Compatibilità del sistema ................................[...]

  • Página 45

    IT ALIANO 45 Impor tante informazione Vi preghiamo legger e attentamente le seguenti istruzioni, e conser vare questo libretto per futur o riferimento . Prima di usare il sistema di cuffie senza fili bisogna leggere le istruzioni per l’uso del sistema di cuffia senza fili. Pr ecauzioni di sicurezza •P rev enzione di incendi o di scosse elettric[...]

  • Página 46

    46 IT ALIANO Utilizz o del sistema di cuffia FM senza fili IMPOR T ANTE! • Utilizzare solamente adattatore CA/CC SBC C030/00 (05 per il RU , Irlanda). • Usare soltanto batterie ‘shor ten sleeve’ (dur ata abbre viata) ricaricabili Philips NiMH (R03/AAA, tipo numer o: SBC HB550S , par t numer o 996500015757). • Non usate batterie NiCd o alc[...]

  • Página 47

    IMPOR T ANTE! • La stazione di caricamento non trasmette segnali audio quando il ricaricamento è attivato. A VVER TENZA! • Prima di usare la cuffia FM per la prima volta, assicur arsi che le batterie siano veng ano completamente caricate per 16 ore. Questo gar antirà una più lunga durata oper ativa delle batterie . • Questo prodotto è con[...]

  • Página 48

    48 IT ALIANO 13 Premer e e tenere pr emuto il pulsante AUT O-TUNING sulla cuffia per cir ca 1 secondo per sintonizzarsi al corr etto canale di trasmissione. La cuffia si sintonizza automaticamente sulla trasmittente . 14 Nel caso si siano verificate delle interf erenze pr ovenienti da vicine trasmittenti, regolar e il canale di trasmissione della t[...]

  • Página 49

    Batteria non installata Seguir e le operazioni da 1 a 4 sotto il titolo ‘Installazione/sostituzione delle batterie’. Errata orientazione delle batterie P osizionare le batterie secondo i simboli di polarità stampigliati. Mancanza di corr ente alla Assicurarsi che la stazione di ricarica- trasmittente mento sia collegata all’alimentazione di [...]

  • Página 50

    50 IT ALIANO Si sta utilizzando la trasmittente Assicurarsi di utilizzate la diversa da SBC HC8542 trasmittente SBC HC8542. Alcune trasmittenti già incorporate in altre a ppar ecchiature non potr ebbero essere compatibili con la cuffia SBC HC8345 a causa dell’a vanzata tecnologia impiegata in questo modello . Assenza di suono La stazione di cari[...]

  • Página 51

    Regolamenti eur opei Nella presente, Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories, dichiara che questo sistema di cuffie FM senza fili SBC HC8540 è conforme ai r equisiti essenziali ed altre rile vanti norme della Direttiva 1999/5/CE. Questo pr odotto è stato progettato , collaudato e prodotto secondo la direttiva eur opea R&[...]

  • Página 52

    52 POR TUGUÊS Índice Descrição geral de funções .................................................................................................. 52 Precauções de segurança ....................................................................................................... 53 Compatibilidade do sistema .................................[...]

  • Página 53

    POR TUGUÊS 53 Informação importante Leia estas instruções com atenção e guarde o f olheto para futura ref erência. Dev e ler todas as instruções relativas a segurança e utilização antes de usar o sistema de auscultadores FM sem fios. Pr ecauções de segurança • Evite incêndios ou o perigo de choque: não exponha o equipamento a hu[...]

  • Página 54

    54 POR TUGUÊS Utilização do sistema de auscultador es FM sem fios IMPOR T ANTE! • Utilize apenas o tr ansformador Philips SBC CS030/00 (/05 para o Reino Unido e Irlanda) CA/CC de 12V/200mA. • Utilize apenas pilhas Philips NiMH r ecarregáveis de isolamento mais cur to (R03/AAA, número de identificação: SBC HB550S, número de peça 9965000[...]

  • Página 55

    IMPOR T ANTE! • A estação de base com capacidade de recarg a não transmite sinais de áudio quando o carreg amento se encontra activ ado. A TENÇÃO! • Antes de usar os auscultadores FM pela primeir a vez, cer tifique-se de que as pilhas são completamente carreg adas por um período de pelo menos 16 horas. Isto gar antirá uma maior duraç?[...]

  • Página 56

    56 POR TUGUÊS 13 Pressione e fix e o botão AUT O-TUNING nos auscultadores durante ap ro ximadamente 1 segundo para sintonizar o canal de transmissão corr ecto . Os auscultadores sintonizarão automaticamente o tr ansmissor . 14 Caso tenha ha vido interferência de transmissores vizinhos, ajuste o canal de transmissão do transmissor e repita o p[...]

  • Página 57

    Não há pilhas colocadas Siga as instruções 1 a 4 r elativas a ‘Colocar/substituir as pilhas’ Orientação incorr ecta das pilhas Mude a posição das pilhas, colocando-as de acordo com o símbolo de polaridade gra vado. Não há alimentação de Cer tifique-se de que a estação de corr ente para o transmissor base está ligada à alimenta?[...]

  • Página 58

    58 POR TUGUÊS Está a ser usado um transmissor Utilize o transmissor SBC HC8542 difer ente do SBC HC8542 f ornecido . Alguns transmissores já incorporados noutr o equipamento poderão não ser compatíveis com os auscultadores SBC HC8545 de vido à tecnologia a vançada que estes utilizam. Não há som A estação de base com capacidade Se deseja[...]

  • Página 59

    Regulamentações eur opeias A Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories, declara por este meio que este sistema de auscultadores FM sem fios SBC HC8540 obedece aos requisitos essenciais e a outras pr ovisões r ele vantes da Directiva 1999/5/CE. Este pr oduto foi concebido , testado e fabricado em conformidade com a Direct[...]

  • Página 60

    60 SVENSKA Sakr egister Översikt öv er funktionerna ................................................................................................. 60 Säk erhetsanvisningar ................................................................................................................. 61 Systemk ompatibilitet .................................[...]

  • Página 61

    SVENSKA 61 Viktig information Läs följande anvisningar noggrant och behåll häftet för framtida r eferens. Du måste läsa alla säk erhets- och skötselanvisningar innan du börjar använda det trådlösa FM-headsetsystemet. Säk erhetsanvisningar • Undvik risk en för brand eller elektrisk stöt genom att inte utsätta enheten för fuktighe[...]

  • Página 62

    62 SVENSKA An vändning a v ditt trådlösa FM-headsetsystem VIKTIGT! • Använd endast Philips nätadapter SBC CS030/00 (/05 för Storbritannien och Irland) för 12 V/200 mA. • Använd endast Philips laddningsbar a NiMH-batterier med förkor tad h ylsa (R03/AAA, typnummer : SBC HB550S , detaljnummer 996500015757). • Använd inte NiCd-batterie[...]

  • Página 63

    VIKTIGT! • Det sänds ingen audiosignal från basstationen när laddning pågår . V ARNING! • Innan du använder det trådlösa FM-headsetet för första gången måste batterierna ha laddats i minst ca 16 timmar . På så sätt får du ut längre livslängd ur batterierna. • Denna produkt uppfyller kr aven i de senaste säkerhets- bestämme[...]

  • Página 64

    64 SVENSKA 13 Håll ner knappen för automatisk fr ekvensinställning (A UT O-TUNING) på headsetet i ca 1 sekund för att ställa in rätt sändningskanal. Headsetet ställer då automatiskt in sig efter sändaren. 14 Om det blir störningar från närbelägna sändare uppr epar du steg 13 för att ställa in headsetet efter sändaren. 15 Ställ i[...]

  • Página 65

    Batteriet börjar bli svagt Följ steg 5 till 7 för att ladda upp systemet igen. Audiokälla inte ansluten Se till att audiokällans audioutgång är ansluten till 3,5 mm stereoingången på sändaren. Följ steg 9 till 12. Audiokällan är a vstängs K oppla på audiokällan. Vo l ymen för lågt inställd Ställ in v olymen på audiokällan elle[...]

  • Página 66

    66 SVENSKA Specifikation* Sändare System: Radiofrekv ens (RF) Modulering: Frekv ensmodulering (FM) Pilotton: 19kHz Bärarfrekv ens: (/00 & /05) Kanal 1: 863.5MHz Kanal 2: 864MHz Kanal 3: 864.5MHz Utstrålad effekt: <10mW Effektivt sändningsa vstånd: upp till 100 meter i alla riktningar (360º) Innivå: 500 mV Strömförsörjning: 12 V/200[...]

  • Página 67

    Eur opeiska bestämmelser Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories, intygar att det trådlösa FM-headset SBC HC8540 uppfyller de väsentliga kra ven och andra rele vanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Denna pr odukt har k onstruerats, testats och tillverkats i enlighet med de eur opeiska R&TTE-direktiv et 1999/[...]

  • Página 68

    68     ....................................................................................................... 68   .........................................................[...]

  • Página 69

     69               ?[...]

  • Página 70

    70       FM R ! •     Philips SBC CS030/00 (/05   ?[...]

  • Página 71

     ! •            .  ! •   [...]

  • Página 72

    72  13    ,  1  ,   AUT O-TUNING  ,     ?[...]

  • Página 73

           1  4   '/  '  ?[...]

  • Página 74

    74                 .   [...]

  • Página 75

          Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories,         FM SBC HC8540 ?[...]

  • Página 76

    76 TURKÇE Fihrist İşlevsel genel bakış ...................................................................................................................... 76 Güvenlik önlemleri ..................................................................................................................... 77 Sistem uyuşumu ..........................[...]

  • Página 77

    TURKÇE 77 Önemli bilgi Lütfen aşağıdaki talimatları dikkatle okuyun v e bu kitapçığı ileride başvurmak üzere sakla yın. FM kablosuz kulaklık sistemini kullanmadan önce tüm güvenlik v e kullanım talimatları okunmalıdır . Güv enlik önlemleri •Y angın ve ya şok tehlikesini önle yin: bu cihazı rutubet, yağmur , kum veya ?[...]

  • Página 78

    78 TURKÇE FM kablosuz kulaklık sisteminizi kullanma ÖNEMLİ! • Y alnızca Philips SBC CS 030 / 00 (Birleşik Kr allık, İrlanda için / 05 ) 12 V/ 200 mA A C/DC adaptör kullanın. • Y alnızca Philips kısaltılmış kılıflı şarj edilebilir NiMH (R 03 /AAA, tip numar ası: SBC HB 550 S, parça numar ası 996500015757 ) pil kullanın. ?[...]

  • Página 79

    ÖNEMLİ! • Şarj başlatıldığı zaman şarj edici docking station ses sin y ali y ayınlamaz. UY ARI! • FM kulaklığı ilk kez kullanmadan önce pillerin en az 16 saat tam şarj edildiğinden emin olun. Bu pillerin çalışma ömrünü uzatacaktır . • Bu ürün en son güvenlik kur allarına uygundur . Pilleri şarj etmek için lütfen [...]

  • Página 80

    80 TURKÇE 13 Doğru iletici istasyon unu a yarlamak için kulaklıktaki AUT O-TUNING düğmesine yaklaşık 1 saniye basarak tutun. Kulaklık otomatik olar ak ileticiy e ay ar lanır . 14 Civardaki başka ileticiler den parazit olduğu takdirde, ileticinin ya yın kanalını a yarla yın, sonra kulaklığı ileticiye a yarlamak üzere 13 . adımı[...]

  • Página 81

    İleticiye cer eyan gelmiyor Docking station'ın elektrik prizine bir adaptörle bağlandığından emin olun ve adımları 5'ten 7'ye kadar izle yin. Pilin gücü azalıyor Sistemi yeniden şarj etmek için adımları 5'ten 7'ye kadar izle yin. Ses ka ynağı bağlı değil Ses ka ynağınızın ses çıkışının iletici[...]

  • Página 82

    82 TURKÇE Ses y ok (çok Şarj yapıldığı sür ece şarj edici Eğer SBC HC8542 docking station sa yıda kulaklık docking station ses sinyali ile uyumlu başka Philips k ordonsuz v eya Philips ya yınlamaz. Dola yısıyla diğer kulaklık v eya hoparlörlerle müzik kablosuz hoparlör) Philips kulaklıklar ve ya k ordonsuz dinlemek istiyorsan?[...]

  • Página 83

    A vrupa kuralları İşburada, Philips Consumer Electronics, B.U . Peripherals & Accessories firması, bu FM kablosuz kulaklık sistemi SBC HC8540 'ın 1999/5/EC sa yılı Direktifin esas ger eklerine ve diğer ilgili k oşullarına uygun olduğunu beyan eder . Bu ürün Avrupa R&TTE 1999 / 5 /EC sa yılı Direktif e uygun olarak tasar[...]

  • Página 84

    84 POLSKI Spis tr eści Opis możliwości ........................................................................................................................... 84 Śr odki ostrożności ...................................................................................................................... 85 K ompatybilność zesta wu .........[...]

  • Página 85

    POLSKI 85 W ażne informacje Uważnie przeczytaj poniższe instrukcje i zachowaj tę br oszurkę do wyk orzystania w przyszłości. Przed użyciem bezprzew odowego zesta wu słucha wkow ego przeczytaj także całość instrukcji na temat obsługi i bezpiecznego użytk owania sprzętu. Śr odki ostr ożności •Z a pobiegaj ryzyku pożaru lub pora?[...]

  • Página 86

    86 POLSKI Użytk o wanie zesta wu bezprzew odo wych słucha wek FM W AŻNE! • Używ aj tylko zasilacza prądu stałego 12 V/ 200 mA A C/DC typu Philips SBC CS 030 / 00 (/ 05 dla Wielkiej Br ytanii i Irlandii). • Używ aj tylko akumulatorków NiMH wielokrotnego łado w ania z krótką koszulką, marki Philips (R 03 /AAA, oznacz enie typu: SBC HB[...]

  • Página 87

    W AŻNE! •P o włączeniu łado w ania akumulatorków stojak nie emituje sygnału audio. UW A GA! • Przed pierwszym użyciem słuchawek FM należy zagw aranto w ać pełne , co najmniej sz esnastogodzinne nałado wanie akumulatorków . Zapewni to dłuższy czas ich eksploatacji. • Niniejszy wyrób spełnia najno wsze prz episy bezpieczeństw [...]

  • Página 88

    88 POLSKI 13 Aby dostr oić słuchawki do właściw ego kanału nadajnika, wciśnij i przytrzymaj przez ok oło jedną sekundę przycisk automatycznego str ojenia słucha wek AUT O-TUNING. Słuchawki automatycznie dostroją się do nadajnika. 14 W przypadku poja wienia się zakłóceń od pobliskich nadajników , zmień kanał nadajnika i dostrój [...]

  • Página 89

    Brak akumulatorków W ykonaj czynności od 1 do 4 z r ozdziału "Instalowanie/ wymiana akumulatorków'. Niewłaściw e ułożenie Ułóż akumulatorki zgodnie z akumulatorków wytłoczon ymi symbolami polar yzacji. Brak zasilania nadajnika Spra wdź, czy stojak jest poprzez zasilacz podłączony do sieci elektr ycznej i wyk onaj czynnośc[...]

  • Página 90

    90 POLSKI Wy k orzystywan y nadajnik jest K orzystaj z dostarczoneg o nadajnika typu innego , niż SBC HC8542 typu SBC HC8542. Niektór e nadajniki wbudowane w inn y sprzęt mogą nie być zgodne ze słucha wkami SBC HC8545 ze względu na ich zaa wansowaną technologię. Brak dźwięku Stojak zasilający nie nadaje sygnału Chcąc słuchać muzyki [...]

  • Página 91

    Prz episy eur opejskie Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories deklaruje niniejszym zgodność sw ojego bezprzew odow ego zesta wu słucha wk ow ego FM typu SBC HC8540 z zasadniczymi wymaganiami i innymi, odpowiednimi postanowieniami Dyr ektywy e 1999 / 5 /EC . Niniejszy wyrób zapr ojektowano, przetesto wano i wypr oduk [...]

  • Página 92

    92 Č ESKY Obsah Přehled funkcí ............................................................................................................................... . 92 Bezpečnostní opatření ............................................................................................................. 93 K ompatibilita systému ....................[...]

  • Página 93

    Č ESKY 93 Důležité informace P ečlivě si tuto příručku s pokyny přečtěte a uscho vejte si ji pr o budoucí potřebu. Před použitím systému bezdrátových FM sluchátek si laska vě přečtěte všechny bezpečnostní a pr ovozní pokyn y . Bezpečnostní opatření • Zabraňte nebezpečí ohně a šoku: chraňte zařízení před [...]

  • Página 94

    94 Č ESKY Jak použít systém bezdráto vých FM sluchátek DŮLEŽITÉ! • Použijte pouze adaptér značk y Philips SBC CS030/00 (/05 pro UK, Irsko) 12V/200mA na stř./ss pr oud. • Použijte pouze dobíjitelné baterie značk y Philips se zkráceným pouzdrem NiMH (R03/AAA, typo vé číslo: SBC HB550S , část číslo: 996500015757). • Ne[...]

  • Página 95

    DŮLEŽITÉ! • Vysílač s dobíjecí kolébkou ne vysílá při zapnutí žádný zvuko vý signál. VÝSTRAHA! • Než FM sluchátka popr vé použijete , musíte baterie plně nabít - nechte je dobíjet nejméně 16 hodin. Zajistíte tím delší životnost baterií. •T ento výrobek splňuje nejno vější bezpečnostní předpisy . K dob[...]

  • Página 96

    96 Č ESKY 13 Na sluchátkách podržte ladicí tlačítk o AUT O-TUNING asi 1 vteřinu stisknuté, aby se vyladil správný přenoso vý kanál. Sluchátka se automaticky vyladí na vysílač. 14 J estliže ok olní vysílače způsobí rušení, seřiďte přenosový kanál na vysílači a podle kr oku 13 opět vylaďte sluchátka na vysílač. 1[...]

  • Página 97

    Baterie jsou vybité Dobijte systém podle bodů 5 až 7. Audio sour ce not connected Zkontr olujte , zda je audiový výstup na audiovém zdr oji připojen k 3,5 mm stereof onímu vstupnímu k onektoru na vysílači. Postupujte podle bodů 9 až 12. Audiový zdr oj je vypnutý Za pněte audiový zdr oj. Hladina hlasitosti příliš nízká Seřiď[...]

  • Página 98

    98 Č ESKY Systém je němý Vysílač s dobíjecí k olébkou během Chcete-li poslouchat hudbu pomocí (něk olik erá dobíjení nevysílá žádný zvuk ový jiných bezdrátových sluchátek či sluchátka nebo signál. Znamená to , že ostatní repr oduktorů Philips, kompatibilních bezdráto vý s luchátka ani bezdrátový s dobíjecím v[...]

  • Página 99

    Evr opské předpisy Firma Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories, tímto potvrzuje, že systém bezdrátových FM sluchátek SBC HC8540 splňuje základní požada vky a příslušná další ustanovení Dir ektivy 1999/5/EC . T ento výrobek b yl na vržen, vyzkoušen a vyr oben v souladu s evropsk ou R&TTE Direkti[...]

  • Página 100

    100 MAGYAR Ta r talomjeg yzék Működés áttekintése .............................................................................................................. 100 Biztonsági óvintézk edések .................................................................................................. 101 Rendszerk ompatibilitás ....................[...]

  • Página 101

    MAGYAR 101 F ontos információ Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és későbbi re fe r enciaként tartsa azt hozzáférhető hely en. Mielőtt az FM vezeték nélküli fejhallgatór endszert használná, fontos a biztonságra és a rendszer k ezelésére v onatkozó útm utató elolvasása. Biztonsági óvintézk edé[...]

  • Página 102

    102 MAGYAR Az FM v ezeték nélküli f ejhallgatórendsz er használata FONT OS TUDNIVALÓ! • Csak Philips SBC CS 030 / 00 (/ 05 és Írország esetén) 12 V/ 200 mA A C/DC adapter t használjon. • Csak Philips , rövid szigetelőköpenn yel bíró, újr atölthető NiMH akkumulátor okat használjon (R 03 /AAA, típusszám: SBC HB 550 S, alkat[...]

  • Página 103

    FONT OS TUDNIVALÓ! •A feltöltést végző dokkoló állomás nem to vábbít hagfrekvenciás jelet a töltés során. FIGYELEM! •A zF Mv ezeték nélküli fejhallg ató első alkalommal tör ténő használatakor ügyeljen az akkum ulátorok leg alább 16 órán át tör tént feltöltöttségére . Ezáltal az akkumulátor ok élettar tama j[...]

  • Página 104

    104 MAGYAR 13 Az adó megfelelő csatornájára történő hangoláshoz, kb. 1 másodper cig tartsa benyomva az A UT O-TUNING gombot a fejhallgatón. Af ejhallgató automatikusan az adór a hangol. 14 Amennyiben más adók interf erenciát ok oznának, állítson az adó adatátviteli csatornáján, majd ismételje meg a fejhallgatónak az adóhoz [...]

  • Página 105

    Nincs hang/ F ejhallgató ki van kapcsolva Nyomja be a PO WER be/ki gombot. torz hang AP O WER be/ki kijelzõ automatikusan jelzi a fejhallgató bekapcsolt állapotát. Nincs akkumulátor a fejhallgatóban Köv esse az „Akkumulátor ok behely ezése/cseréje" c. rés z1-4 lépéseit. Rossz az akkumulátor orientációja Helyezze be újra az [...]

  • Página 106

    106 MAGYAR Ve vő túl messze van az adótól Vétel érdekében vigye azokat közelebb egymáshoz. Az SBC HC8542 típustól Használja a mellék elt SBC HC8542 eltérő adót használ adót. A f ejlett technológia alkalmazása követk eztében, más berendezésekbe már beépített adók némelyik e nem kompatibilis az SBC HC8545 fejhallgatóval.[...]

  • Página 107

    Európai elõírások Ezennel, a Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories kijelenti, hogy ez az FM vezeték nélküli fejhallgatór endszer (SBC HC8540) megfelel az 1999/5/EC Dir ektíva által előírt valamennyi követelmén ynek és egyéb vonatk ozó rendelk ezéseknek. Ezen termék ter v ezése , tesztelése és gyár[...]

  • Página 108

    108 РУССКЙИ Индекс Обзор функций ....................................................................................................................... 108 Меры безопасности ............................................................................................................. 109 Совместимо[...]

  • Página 109

    РУССКЙИ 109 Важная информация Внима тельно прочитайте приве дённые ниж е инструкции и храните их в надёжном месте для после д ующего использования. Пере д использованием системы беспроводных [...]

  • Página 110

    110 РУССКЙИ Обзор ф ункций - Иллюстрации приво дятся на внутренней стенке ВНИМАНИЕ! • Используйте то лько адаптер Philips SBC CS030/00 (/05 для Велик обритании и Ирландии) 12V/200 мA для постоянного/переменно[...]

  • Página 111

    ВНИМАНИЕ! • Зарядная станция во время начала зарядки не подаёт звук ового сигнала. ПРЕД УПРЕЖДЕНИЕ! • Перед первым использованием наушник ов FM гарантируйте, что батареи были полностью заряж [...]

  • Página 112

    112 РУССКЙИ 13 Нажмите и дер жите кнопку автонастройки A UT O-TUNING на на ушниках в течение 1 сек для настройки на нужный канал трансмиссии. Наушники авт оматически настроятся на трансмитт ер. 14 При п?[...]

  • Página 113

    Неверная полярность ба т арей Установите батареи с соблюдением по лярности, указанной на отсек е для батарей. Питание на трансмиттер Убе дитесь в по дключении зарядной о тсутств ует ст анции ?[...]

  • Página 114

    114 РУССКЙИ Использу ется другой Г арантир уйте использование (не SBC HC8542) трансмиттер пре длаг аемого трансмиттера SBC HC8542. Нек от орые встроенные в другое обор у дование трансмиттеры несовмести?[...]

  • Página 115

    Европейские правила Данным к омпания Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories под тверждает , что данная система беспроводных на ушник ов FM SBC HC8540 соответств ует основным требованиям и другим соо [...]

  • Página 116

    116 EESTI KEEL Sisuk ord Ülevaade funktsioonidest .................................................................................................... 116 Ohutusnõuded ........................................................................................................................... 117 Seadmete ühilduvus ................................[...]

  • Página 117

    EESTI KEEL 117 Tähtis tea ve Palun lugege tähelepanelikult läbi järgnevad instruktsioonid ja hoidk e juhend alles vajaduse k orral kasutamiseks. Kõik seadme ohutust ja töötamist puuduta vad juhised tuleks enne juhtmeta kõr vaklappide kasutamist läbi lugeda. Ohutusnõuded • Vältige tule- ja lühiseohtu: kaitske toodet niiskuse, vihma, li[...]

  • Página 118

    118 EESTI KEEL FM juhtmeta kõr vaklappide kasutamine TÄHTIS! • Kasutage ainult Philipsi SBC CS030/00 (/05 Ühendkuningriigis ja Iirimaal) 12V/200mA A C/DC adapterit. • Kasutage ainult Philipsi laetav aid akupatareisid NiMH (R03/AAA, tüübinumber : SBC HB550S, tootekood 996500015757). • Ärge kasutage NiCd patareisid või leelisakusid, kuna[...]

  • Página 119

    TÄHTIS! • Emajaam-laadija ei edasta audiosignaali laadimise ajal. HOIA TUS! • Enne FM kõr v aklappide esmakor dset kasutamist tuleks võimaldada akupatareide esimene täielik laadimine vähemalt 16 tunni jooksul. See pikendab patareide kasutusig a. • T oode vastab kõige kaasaegsematele ohutusnõuetele. P alun laadige akupatareisid ainult k[...]

  • Página 120

    120 EESTI KEEL 13 V ajutage ja hoidk e umbes 1 sekundi vältel kõr vaklappide HÄÄLESTUSKLAHVI, et leida õige ülekandekanal. Klapid häälestuvad automaatselt saatjale . 14 K ui ilmneb segamine lähedal asuvate saatjate poolt, reguleerige saatja ülekandekanalit, siis toimige vasta valt punktile 13, et häälestada kõr vaklapid saatja järgi. [...]

  • Página 121

    Akupatarei valesti paigaldatud Paigaldage patareid uuesti vasta valt märgitud polaarsusele. Saatjas puudub toide K ontrollige, et emajaam on adapteri kaudu ühendatud k ohalikku v ooluvõrku ja toimige nagu toodud punktides 5 kuni 7. Akupatarei tühjeneb V aata punktid 5 kuni 7 seadme laadimiseks. Heliallikas ühendamata K ontrollige, kas helialli[...]

  • Página 122

    122 EESTI KEEL Puudub heli (kui Emajaam-laadija ei edasta K ui te soovite nautida muusikat on mitmed audiosignaali laadimise ajal. teiste Philipsi juhtmeta kõr vaklappide kõr vaklapid või Seepärast ei saa teised Philipsi või kõlarite kaudu, mis ühilduvad Philipsi juhtmeta kõr vaklapid või juhtmeta kõlar SBC HC8542 emajaamaga, eemaldage k?[...]

  • Página 123

    Eur oopa r egulatsioonid Käesolevaga kinnitab Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories, et antud FM juhtmeta kõr vaklappide süsteem SBC HC8540 vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja m uudele asjak ohastele sätetele. Antud toode on välja töötatud, katsetatud ja valmistatud kooskõlas Eur oopa R&TTE [...]

  • Página 124

    124 LA TVIEŠU V ALOD A Saturs Funkcionālais apraksts ........................................................................................................... 124 Norādījumi dr ošai lietošanai ............................................................................................. 125 Sistēmas saderība ...............................[...]

  • Página 125

    LA TVIEŠU V ALOD A 125 Svarīga informācija Uzmanīgi izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet šo br ošūru arī turpmākai izmantošanai. Pirms FM bezvadu austiņu sistēmas lietošanas izlasiet un iegaumējiet visas ar to saistītās dr ošības un lietošanas instrukcijas. Norādījumi dr ošai lietošanai •N o vērsiet iespējamo a[...]

  • Página 126

    126 LA TVIEŠU V ALOD A FM bezvadu austiņu sistēmas lietošana SV ARĪGI! • Lietojiet tikai firmas Philips 12 V/ 200 mA maiņstrāvas/līdzstrāv as pār veidotāju SBC CS030/00 (/05 Apvienotajai Kar alistei un Īrijai). • Lietojiet tikai firmas Philips NiMH hermētiskos akumulatorus (R03/AAA, tips: SBC HB550S, daļas numurs 996500015757 ). ?[...]

  • Página 127

    SV ARĪGI! • Uzlādējošā bāzes stacija nepārr aida audiosignālus laikā, kad notiek akumulatoru uzlāde. UZMANĪBU! • Pirms FM austiņu lietošanas pirmo reizi veiciet piln u akumulatoru uzlādi, kam jāilgst vismaz 16 stundas . T as ļaus palielināt akumulatoru darbības ilgumu. • Šis izstrādājums atbilst pastāvošajiem dr ošība[...]

  • Página 128

    128 LA TVIEŠU V ALOD A 13 Lai nodr ošinātu precīzu noskaņošanos uz pār raides kanālu, nospiediet un a ptuv eni 1 sekundi turiet nospiestu austiņu AUT OMĀTISKĀS NOSKAŅOŠANAS taustiņu. Austiņas automātiski noskaņojas uz r aidītāja signālu. 14 Gadījumā, ja ir dzirdami traucējumi, k o rada citi tuvumā esoši raidītāji, pārsl?[...]

  • Página 129

    Akumulatori na v ievietoti Rīk ojieties, kā norādīts sadaļas ‘Akumulatoru ie vietošana vai nomaiņa’ punktos 1 līdz 4. Akumulatoru pie vienošanas Izmainiet akumulatoru stāv okli polaritāte ir nepareiza atbilstoši polaritātes apzīmējumiem akumulatoru nodalījumos. Raidītājam nepienāk elektr obarošana Pārliecinieties, ka uzlād[...]

  • Página 130

    130 LA TVIEŠU V ALOD A Uztvērējs atr odas pārāk tālu no Pār vietojieties tuvāk raidītājam, šādi raidītāja uzlabojot uztveršanas a pstākļus. Raidītāja SBC HC8542 vietā tiek Izmantojiet raidītāju SBC HC8542, izmantots cita tipa raidītājs kas ietilpst izstrādājuma k omplektā. Daži raidītāji, kas darbojas citas a paratūra[...]

  • Página 131

    Atbilstība Eir opas tehniskajiem noteikumiem Ar šo firma Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories a pliecina, ka šī FM bezvadu austiņu sistēma SBC HC8540 atbilst dir ektīvas 1999/5/EC galvenajām prasībām un citām svarīgākajām nostādnēm. Šis izstrādājums ir pr ojektēts, pārbaudīts un izgata v ots atbil[...]

  • Página 132

    132 LIETUVIŠKAI T urinio rodyklė Funkcijų apžvalga ....................................................................................................................... 132 Saugos nuor odos ...................................................................................................................... 133 Sistemos suderinamumas ........[...]

  • Página 133

    LIETUVIŠKAI 133 Svarbi informacija Atidžiai perskaitykite toliau pateiktas nuor odas ir išsaugokite šią instrukcijos knygelę ateičiai. Prieš naudojantis FM belaide ausinių sistema būtina perskaityti saugos nuor odas ir naudojimo instrukciją. Saugos n uor odos • Užkirskite k elią gaisr o ar elektr os smūgio pa v ojui: saugokite priet[...]

  • Página 134

    134 LIETUVIŠKAI FM belaidžių ausinių sistemos naudojimas SV ARBU! • Naudokite tik Philips SBC CS030/00 (/05 D . Britanijai, Airijai) 12 V/ 200 mA kintamosios/pasto viosios sro vės adapterį. • UNaudokite tik Philips įkraunamas NiMH baterijas sutrumpintu ko rpusu NiMH (R 03 /AAA, modelio numeris: SBC HB 550 S, detalės numeris 996500015757[...]

  • Página 135

    SV ARBU! • Įkraunamasis sto vas-siųstuv as neperduoda garso signalų, kuomet vyksta baterijų įkro vimas . DĖMESIO! • Prieš naudojant FM ausines pirmą kar tą būtina iki galo įkr auti baterijas , laikant ausines įkr aunamajame sto ve ne mažiau kaip 16 v al. T ai gar antuos ilgesnį baterijų tarnavimo laiką. • Baterijas prašome į[...]

  • Página 136

    136 LIETUVIŠKAI 13 Nuspauskite ir palaikykite maždaug 1 sekundę ausinių automatinio suderinimo m ygtuką "AUT O-TUNING", kad būtų surastas tinkamas perda vimo kanalas. Ausinės automatiškai susider ins su siųstuvu. 14 Jei atsiranda trikdžių iš netoliese esančių siųstuvų, pakeiskite siųstuv o perda vimo kanalą, paskui paka[...]

  • Página 137

    Neįdėtos baterijos Atlikite veiksmų seką a prašytą 1-4 punktuose skyrel yje ‘Baterijų įdėjimas ir pak eitimas’ Neteisingai įdėtos baterijos Įstatykite baterijas iš naujo, atsižvelgdami į pažymėtus poliškumo simbolius. Siųstuvas negauna maitinimo iš Patikrinkite , ar įkraunamasis stovas elektr os tinklo yra įjungtas į elek[...]

  • Página 138

    138 LIETUVIŠKAI Naudojamas kitoks, nei Naudokite k omplekte esantį siųstuvą SBC HC8542, siųstuvas SBC HC8542. Kai kurie siųstuvai, sumontuoti kituose įrenginiuose, gali būti nesuderinami su ausinėmis SBC HC8545 dėl jose įdiegtų pažangesnių technologijų. Nėra garso Įkraunamasis stovas-siųstuvas Jei norite klausyti m uzik os per kit[...]

  • Página 139

    Eur opos r eglamentų atitikties deklaracija "Philips Consumer Electr onics, B.U. P eripherals & Accessories" pareiškia, kad ši FM belaidė ausinių sistema SBC HC8540 atitinka esminius Direktyv os 1999/5/EC reikala vimus ir kitas susijusias šios direktyv os n ustatytas sąlygas. Šis gaminys buv o suprojektuotas, išbandytas ir pa[...]

  • Página 140

    HC8540.qxd 15-09-2004 10:19 Pagina 140[...]

  • Página 141

    HC8540.qxd 15-09-2004 10:19 Pagina 141[...]

  • Página 142

    0682 www .philips.com This document is printed on chlorine free pr oduced paper Data subject to change without notice Printed in China HC8540.qxd 15-09-2004 10:19 Pagina 142[...]