Philips LivingColors 6914730PH manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips LivingColors 6914730PH. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips LivingColors 6914730PH o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips LivingColors 6914730PH se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips LivingColors 6914730PH, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips LivingColors 6914730PH debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips LivingColors 6914730PH
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips LivingColors 6914730PH
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips LivingColors 6914730PH
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips LivingColors 6914730PH no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips LivingColors 6914730PH y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips LivingColors 6914730PH, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips LivingColors 6914730PH, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips LivingColors 6914730PH. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Living Colors Generation2 Led Floor Lamp[...]

  • Página 2

    5 Content EN ............... 2 FR ................ 4 DU .............. 6 NL ............... 9 NO ........... 11 D A ............. 13 SV .............. 16 FI................ 18 ES .............. 20 PT .............. 22 IT ............... 24 EL .............. 27 TR ............. 30 PL .............. 32 CS ............. 35 SK .............. 37 HU ....[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    7 A B 0 l a c e f 0 l d b AA A A AA AAA g 5sec 60min[...]

  • Página 5

    8 3 1 2 4[...]

  • Página 6

    9 5[...]

  • Página 7

    2 EN Instruction for Use Do more with LivingColors: 1.Automatic colour -changing mode Sweep your nger ar ound the colour wheel (one full circle) and briey press on “I” (“On”); LivingColors will then turn into the automatic colour -changing mode: the lamp will start changing colours automatically . Y ou can adjust the speed with which [...]

  • Página 8

    3 Problem P ossible cause Solution LivingColors is not providing light The lamp is not plugged in correctly Check the connections of the cord to the lamp Check that the plug is correctly placed in the wall sock et Remote control is not w orking See the following section LivingColors does not respond to the remote contr ol Remote control is not w or[...]

  • Página 9

    4 Disposal of your old pr oduct Y our pr oduct is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be r ecycled and reused. When this cr ossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the pr oduct is covered by the European Dir ective 2002/96/EC Please inform yourself about the local separate collectio[...]

  • Página 10

    5 1. V ous pouvez contrôler plusieurs LivingColors a vec une seule télécommande. Les lampes LivingColors diffuseront alors la même couleur (ou changeront de couleur simultanément). Pour connecter plusieurs LivingColors à une seule télécommande, placez la télécommande à proximité du log o Philips situé au-dessus de la lampe et appuyez s[...]

  • Página 11

    6 Caractéristiques de la prise : Adaptateur CA Modèle : EADP-15YB C(type UE) EADP-15YB D (type Royaume-Uni + Singapour) EADP-10EB E (type Australie) Entrée : 220 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz Sortie : 18,5 V 0,83 A Consommation d'énergie du luminaire : jusqu'à 15,4 W Télécommande : Piles : 3 piles alcalines AAA Philips Pow erlife LR03 ; 1,[...]

  • Página 12

    7 W eitere Funktionen der LivingColors: 1.Automatischer Farbänderungsmodus Bewegen Sie einmal den Finger ganz über das Farbrad (ein vollständiger Kreis), und drücken Sie kurz auf "I" (Ein). Dadurch w echselt die LivingColors in den automatischen Farbänderungsmodus: Die Leuchte ändert automatisch die Farbe. Sie können festlegen, in [...]

  • Página 13

    8 Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter V erwendung hochwertiger Materialien und K omponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verw endet werden können. Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/[...]

  • Página 14

    9 Die Philips-Garantie erlischt, w enn: - T eile des Kaufbelegs oder der Produktbeschreibung v eränder t, durchgestrichen oder unk enntlich gemacht wurden. - Schäden durch falsche Anschlüsse oder Missbrauch verursacht wurden. - bei Schäden durch extr eme Einüsse , die nicht in die Garantie v on der LivingColors eingeschlossen sind, z. B. Bl[...]

  • Página 15

    10 V erwijdering van uw oude pr oduct Uw product is v er vaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstr eepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betek ent dit dat het product valt onder de EU- richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier w[...]

  • Página 16

    11 Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing LivingColors geeft geen licht De lamp is niet goed aangesloten Controleer de aansluitingen van het snoer en de lamp Controleer of de stekk er goed op het stopcontact is aangesloten De afstandsbediening werkt niet Zie de volgende sectie LivingColors reageert niet op de afstandsbediening De afstandsbediening w[...]

  • Página 17

    12 Du kan justere hastigheten for fargeendringene. Hastigheten kan justeres med klokk en, fra rask (mørk blå farge på fargehjulet) til sakte (lilla) (tegning g). Du kan trykke hv or som helst på fargehjulet. I modus for automatisk fargeendring kan du også justere metningen og lysstyrken til fargene. Hvis du vil gå tilbake til modus f or stati[...]

  • Página 18

    13 Problem Mulig årsak Løsning LivingColors-enheten lyser ikke Lampen er ikke k oblet til riktig K ontroller koblingene f or ledningen til lampen K ontroller om støpselet er satt inn i kontakten på riktig måte Fjernkontr ollen virker ikke Se følgende avsnitt LivingColors reagerer ikke på fjernk ontrollen Fjernkontr ollen virker ikke K ontrol[...]

  • Página 19

    14 2.Sådan sætter du LivingColors-lamper sammen 1. Du kan betjene er e LivingColors med den samme fjernbetjening. LivingColors-lamperne vil derefter lyse i den samme farve (eller skifte farve samtidigt). Hvis du vil betjene ere LivingColors med den samme fjernbetjening, skal du holde fjernbetjeningen tæt på Philips- logoet øverst på lam[...]

  • Página 20

    15 Problem Mulig årsag Løsning LivingColors udsender ikke noget lys Lampen er ikke tilsluttet k orrekt K ontroller tilslutningerne fra ledningen til lampen K ontroller , at stikket sidder k orrekt i stikkontakten Fjernbetjeningen virker ikk e Se det næste afsnit LivingColors reagerer ikk e på fjernbetjeningen Fjernbetjeningen virker ikk e K ont[...]

  • Página 21

    16 Gör mer med LivingColors: 1.Automatiskt färgändringsläge Dra med ngret runt färghjulet (en hel cirk el) och tr yck kort på ”I” (på). LivingColors ändras då till det automatiska färgändringsläget. Lampan börjar ändra färg automatiskt. Du kan justera hastigheten som färgerna ändras på. Hastigheten kan justeras medurs, frå[...]

  • Página 22

    17 Problem Möjlig orsak Lösning LivingColors ger inget ljus Lampan har inte anslutits på rätt sätt K ontrollera anslutningen från sladden till lampan K ontrollera att kontakten har satts in i vägguttaget på rätt sätt Fjärrkontr ollen fungerar inte Se följande avsnitt LivingColors svarar inte på fjärrkontr ollen Fjärrkontr ollen funge[...]

  • Página 23

    18 FI LivingColors Käyttöohjeet Hyödynnä LivingColorsia tehokkaammin: 1.Automaattinen värinvaihto Siirrä sormea värirenkaan ympäri (yksi täysi kierr os) ja paina virtapainikkeen I-osaa lyh yesti. LivingColors siir tyy automaattiseen värinvaihtotilaan: valon väri alkaa vaihtua automaattisesti. Värien vaihtumisnopeutta voi muuttaa. Nopeut[...]

  • Página 24

    19 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu LivingColors ei tuota valoa Lamppua ei ole liitetty oikein T arkista lamppuun liitetty johto T arkista, että pistoke on liitetty pistorasiaan oik ein Kaukosäädin ei toimi Katso seuraavaa osaa LivingColors ei toimi kaukosäätimellä Kaukosäädin ei toimi T arkista kaukosäätimen paristot. Paristot on asetett[...]

  • Página 25

    20 Otras funciones de LivingColors: 1.Modo de cambio de color automático Deslice el dedo por el aro de color es (haga un círculo completo) y pulse “I” (encendido). A continuación, LivingColors cambiará al modo de cambio de color automático y la lámpara comenzará a cambiar de color automáticamente. Puede ajustar la velocidad con la que c[...]

  • Página 26

    21 Problema P osible causa Solución LivingColors no produce luz La lámpara no está enchufada correctamente Compruebe las conexiones del cable a la lámpara Compruebe que la clavija esté enchufada cor rectamente en la toma de pared El mando a distancia no funciona Consulte la siguiente sección LivingColors no responde al mando a distancia El ma[...]

  • Página 27

    22 Garantía: La garantía de dos años de Philips tiene validez únicamente si se usa de acuerdo con las instrucciones y para su pr opósito original. Solamente se aceptarán reclamaciones mediante el envío de la prueba de compra original (factura, tique de compra o r ecibo) en la que aparezcan la fecha de compra, el nombr e del distribuidor y un[...]

  • Página 28

    23 2.Interligar candeeiros LivingColors 1. P ode operar vários LivingColors com o mesmo telecomando. Deste modo, os candeeiros LivingColors projectam a mesma cor (ou mudam de cor em simultâneo). Para interligar vários LivingColors a um telecomando, coloque o telecomando perto do logótipo Philips que existe no cimo do candeeiro e mantenha a pr e[...]

  • Página 29

    24 Problema P ossível causa Solução O LivingColors não dá luz. O candeeiro não está bem ligado à tomada eléctrica V erique as ligações do o do candeeir o. V erique se a cha está bem encaixada na tomada eléctrica O telecomando não está a funcionar Consulte a secção seguinte O LivingColors não responde ao telecomando O t[...]

  • Página 30

    25 Ulteriori funzioni di LivingColors 1.Modalità cambiacolore automatica Passare il dito sulla ghiera dei colori (con un movimento cir colare completo) e premere br evemente "I" ("On"); LivingColors passerà alla modalità cambiacolore automatica: la lampada modicherà automaticamente i colori. È possibile regolar e la velo[...]

  • Página 31

    26 Problema P ossibile causa Soluzione LivingColors non si accende La lampada non è collegata correttamente Controllar e il collegamento del cavo alla lampada V ericar e di aver inserito corr ettamente la spina nella presa di corrente Il telecomando non funziona Consultare la sezione seguente LivingColors non risponde al telecomando Il telecoma[...]

  • Página 32

    27 Επεκτείνετε τις δυνατότητες του LivingColors: 1.Λειτουργία αυτόματης αλλαγής χρώματος Μετακινήστε το δάκτυλό σας πάνω στο χρωματιστό δακτύλιο (ένας πλήρης κύκλος) και πατήστε στιγμιαία το “I” (“[...]

  • Página 33

    28 Αιτία Πιθανή αιτία Λύση Το LivingColors δεν παράγει φως Η λάμπα δεν είναι καλά συνδεδεμένη Ελέγξτε τις συνδέσεις του καλωδίου στη λάμπα Ελέγξτε εάν το βύσμα είναι καλά τοποθετημένο στην πρίζα Το ?[...]

  • Página 34

    29 Οδηγίες ασφαλείας: Διατηρείτε το βύσμα και το LivingColors μακριά από υγρά και υγρασία. -Το LivingColors προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση. Μην το χρησιμοποιείτε σε βρεγμένους χώρους, π.χ. μπάνια ή εξ?[...]

  • Página 35

    30 TR LivingColors K ullanma T alimatları LivingColors ile daha fazlasını yapın: 1.Otomatik renk değiştirme modu Parmağınızı renk düğmesi çevr esinde hareket ettirin (tam bir tur) ve “I” (“Açık”) düğmesine kısaca basın; LivingColors otomatik renk değiştirme moduna geçer: lamba renkleri otomatik olarak değiştirmeye ba[...]

  • Página 36

    31 Sorun Olası nedeni Çözüm LivingColors ışık vermiyor Lamba doğru şekilde takılmamıştır Lamba ile kablo arasındaki bağlantıları kontr ol edin Fişin prize doğru şekilde takılıp takılmadığını kontr ol edin Uzaktan kumanda çalışmıyor Aşağıdaki bölüme başvurun LivingColors uzaktan kumandaya yanıt vermiyor Uzaktan [...]

  • Página 37

    32 Eski ürününüzün atılması Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen v e yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme v e parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir . Bir ürüne, çarpı işaretli tek erlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sa yılı Avrupa Yönergesi kaps[...]

  • Página 38

    33 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Lampka LivingColors nie świeci się. Lampka nie jest prawidło wo podłączona do źródła zasilania. Sprawdź połączenie prze wodu sieciowego z lampką. Upewnij się, że wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka elektrycznego. Pilot zdalnego stero wania nie działa. Zapoznaj się z następu[...]

  • Página 39

    34 Czyszczenie i k onserwacja: Wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. W celu uniknięcia ryzyka por ysowania lampkę LivingColors, pilota i zasilacz czyść miękką, suchą ścier eczką. Nie używaj środków czyszczących. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: Lampkę LivingColors i wtyczkę przechowuj z dala od płynów i wilgoci. -Lampka L[...]

  • Página 40

    35 CS P okyny pr o použití svítidla LivingColors Další možnosti svítidla LivingColors: 1.Režim automatické změny bare v Přejeďte prstem po barevném k olečku (jeden plný kruh) a krátce stiskněte symbol „I“ („Zapnuto“); svítidlo LivingColors se poté přepne do režimu automatické změn y barev: lampa poté začne automatic[...]

  • Página 41

    36 Problém Možná příčina Řešení Svítidlo LivingColors nesvítí Svítidlo není řádně zapojeno Zkontr olujte připojení šňůr y ke svítidlu Zkontr olujte, zda je zástrčka řádně zasunuta v síťové zásuvce Dálkový o vladač nefunguje Viz následující část Svítidlo LivingColors neodpovídá na dálk ový ovladač Dálko[...]

  • Página 42

    37 Záruka: Dvouletá záruka společnosti Philips je platná, pokud byl výrobek používán v souladu s tímto návodem k použití a k účelu, k jakému byl vyroben. Nárok na reklamaci bude uznán po předložení pův odního dokladu o nákupu (faktura, účtenka nebo příjmový doklad), který obsa - huje datum nákupu, jméno pr odejce a p[...]

  • Página 43

    38 2. Rovnak o je možné ovládať jedno svietidlo LivingColors viacerými diaľkovými o vládaniami. Ak chcete vyk onať tento postup, najskôr vynulujte jedno z diaľko vých ovládaní – súčasne stlačte a 5 sekúnd podržte tlačidlo „0“ a tlačidlo ( ). Potom podržte obe diaľk ové ovládania blízko seba a na oboch stlačte a 7 se[...]

  • Página 44

    39 T echnické údaje sieťového adaptéra: Sieťový adaptér Model: EADP-15YB C(typ pre EÚ) EADP-15YB D (typ pre V eľkú Britániu a Singapur) EADP-10EB E (typ pre Austráliu) Vstup: 220 – 240 V ~ 0,3 A 50 Hz Výstup: 18,5 V 0,83 A Spotreba energie svietidla: max. 15,4 W Diaľkové o vládanie: Batérie: 3 x Philips P owerlife alkalické AAA[...]

  • Página 45

    40 Még több a LivingColors termékkel: 1.Automatikus színváltó mód Húzza végig ujját a színtárcsán (egy teljes kört leír va), majd röviden nyomja meg a „I” (be) g ombot. Ekkor a LivingColors automatikus színváltó módba áll, azaz a lámpa elkezdi automatikusan váltani a színeket. Beállíthatja a színek váltásának sebes[...]

  • Página 46

    41 L V LivingColors lietošanas pamācība Probléma Lehetséges ok Megoldás A LivingColors lámpa nem világít A lámpa csatlak ozása nem megfelelő Ellenőrizze a lámpa kábelének csatlakozásait Ellenőrizze a dugasz helyes csatlak oztatását a fali aljzatba A távvezérlő nem működik Lásd a köv etkező részt A LivingColors nem reag?[...]

  • Página 47

    42 Pa veiciet vairāk, izmantojot LivingColors: 1.Automātiskas krāsu maiņas režīms Ar apļveida kustību virziet pirkstu pa krāsu gr edzenu (vienu pilnu apli) un nospiediet „I” („ieslēgt”); tādējādi LivingColors tiks ieslēgts automātiskas krāsu maiņas režīms: lampa sāks automātiski mainīt krāsas. Krāsu mainīšanas ātr[...]

  • Página 48

    43 Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums LivingColors nedeg. Lampa nav par eizi pievienota strāvai. Pārbaudiet vada savienojumu ar lampu . Pārbaudiet, vai k ontaktdakša ir pareizi iesprausta sienas kontaktligzdā. Tālvadības pults nedarbojas. Skatiet nākamo nodaļu. LivingColors nereaģē uz tālvadības pulti. Tālvadības pults nedar[...]

  • Página 49

    44 L T „LivingColors“ naudojimo instrukcija Dar daugiau su „LivingColors“: 1.Automatinis spalvų keitimo r ežimas Perbraukite pirštu per spalvų ratą ir trumpai paspauskite „I“ („Įjungti“); „LivingColors“ automatiškai persijungs į automatinio spalvų keitimo r ežimą, lempa pradės automatiškai keisti spalvas. Galite reg[...]

  • Página 50

    45 Problema Galima priežastis Sprendimas „LivingColors“ nešviečia. Lempta tinkamai neįjungta Patikrinkite laido prijungimą prie lempos Įsitikinkite, kad kištukas tinkamai įkištas į sieninį maitinimo lizdą Nuotolinio valdymo pultas neveikia Žr . kitą skyrių „LivingColors“ nereaguoja į nuotolinio valdymo pultą Nuotolinio vald[...]

  • Página 51

    46 Garantija: „Philips“ dviejų metų garantija galioja, jei pr oduktas yra naudojamas laikantis instrukcijų ir pagal numatytą paskirtį. Pareiškimai dėl garantijos priimami tik tuo atveju, jei pateikiamas pirkimą įrodantis dokumentas (sąskaita faktūra ar parda vimo kvitas), nurodantis pirkimo datą, pardavėjo pavar dę ir produkto apr[...]

  • Página 52

    47 2. Üht LivingColors-lampi on võimalik juhtida ka mitme kaugjuhtimis - puldiga. Selleks tuleb esmalt üks kaugjuhtimispult lähtestada, vajutades ja hoides nuppu „0” ja nuppu ( ) samaaegselt 5 sekundit all. Seejärel hoidke kaht kaugjuhtimispulti teineteise lähedal ja vajutage 7 sekundi jooksul mõlema nuppu „I”. Nüüd saate uue kaugj[...]

  • Página 53

    48 Probleem Võimalik põhjus Lahendus LivingColors ei valgusta Lambi pistik pole korralikult sisestatud K ontrollige lambi juhtme ühendusi K ontrollige, kas pistik on õigesti seinak ontakti sisestatud Kaugjuhtimispult ei toimi Vt järgmist jaotist LivingColors ei r eageeri kaugjuhtimispuldile Kaugjuhtimispult ei toimi K ontrollige kaugjuhtimispu[...]

  • Página 54

    49 Дополнительные возможности LivingColors. 1.Режим автоматической смены цветов Проведите пальцем по цветовому кольцу (один полный круг) и нажмите "I" ("Вкл."); LivingColors перейдет в режим автома[...]

  • Página 55

    50 Характеристика беспроводного подключения: Радиочастотный диапазон беспроводного подключения: 2405~2475 мГц Протокол беспроводной связи: IEEE 802,15.4) Рабочие каналы: каналы 11, 15, 20 или 25 Условия экс[...]

  • Página 56

    51 Розширення можливостей світильника LivingColors: 1.Режим автоматичної зміни кольору Пересуваючи палець по коліщатку з кольорами (одне повне коло), коротко натисніть “I” (увімк.). Світильник LivingColo[...]

  • Página 57

    52 Чищення та догляд: Витягніть штепсель із розетки. Для запобігання появі подряпин, світильник LivingColors, пульт дистанційного керування та адаптер слід протирати лише м'якою сухою серветкою. [...]

  • Página 58

    53 Гарантія та обслуговування: Для отримання додаткової інформації та у випадку виникнення проблем відвідайте веб-сайт Philips www .philips.com/livingcolors або зверніться до центру освітлення Philips за телефо?[...]

  • Página 59

    54 2. Біріктірілген LivingColors шамдары 1. Бірнеше LivingColors шамдарын бір ғана қашықтан басқару құралы арқылы ре ттеуге бо лады. Сонда LivingColors шамдары бірдей түсті жарық түсіре ді (немесе түстерді бір ме[...]

  • Página 60

    55 Ақаулық Мүмкін себептер Шешімі LivingColors шамы жарық бермейді Шам ток көзіне дұрыс қосылмаған. Т оқ сымының шамға жалғанғанын тексеріңіз. Ашаның ток көзіне дұрыс жалғанғанына көз же ткізіңіз. ?[...]

  • Página 61

    56 RO Instrucţiuni de utilizare pentru LivingColors Faceţi mai multe cu LivingColors: 1.Modul automat de schimbare a culorii Rotiţi-vă degetul pe selectorului de culori (un cerc complet) şi apăsaţi scurt “I” (“pornit”); LivingColors va comuta în modul automat de schimbare a culorii: lampa va începe să schimbe culorile automat. Put[...]

  • Página 62

    57 Problemă Cauză posibilă Soluţie LivingColors nu luminează Lampa nu este conectată corect V ericaţi conexiunile cablului la lampă V ericaţi dacă ştecherul este introdus corect în priza de perete T elecomanda nu funcţionează Consultaţi următoarea secţiune LivingColors nu răspunde la telecomandă T elecomanda nu funcţioneaz[...]

  • Página 63

    58 Garanţie: Garanţia Philips de doi ani este validă dacă produsul este utilizat conform instrucţiunilor şi în scopul în care a fost cr eat. Reclamaţiile vor  acceptate doar prin pr ezentarea dovezii originale de achiziţie (factură, bon sau chitanţă) în car e sunt incluse data achiziţiei, numele distribuitorului şi descrierea pr [...]

  • Página 64

    59 T ežava Možni vzrok Rešitev Svetilka LivingColors ne oddaja svetlobe Svetilka ni pra vilno priključena na električno omrežje Prev erite priključitev kabla na svetilk o Prev erite, ali je vtič pravilno vključen v stensk o vtičnico Daljinski upravljalnik ne deluje Oglejte si naslednje pogla vje Svetilka LivingColors se ne odziva na dalji[...]

  • Página 65

    60 Specikacije brezžične uporabe: Frekvenčni pas v br ezžičnem načinu RF : 2405~2475 MHz Protok ol za brezžično komunikacijo: IEEE 802,15.4) Delovni kanali: kanali 11, 15, 20 ali 25 Specikacije okolja: T emperatura (delovanje): od 0 do 40 °C T emperatura (shranjevanje): od -25 do 60 °C Relativna vlažnost: od 5 do 95 % brez kondenza[...]

  • Página 66

    61 2. Исто така можно е да се управува со една LivingColors светилка со повеќе далечински управувачи. За да го направите тоа, прво ресетирајте еден од далечинските управувачи со истовремено притиснув[...]

  • Página 67

    62 Пробле м Можна причина Решение LivingColors не емитува све тлина Све тилк ата не е правилно приклучена Провере те ги местата на поврз ување на кабелот со све тилк ата Провере те дали приклучок от е[...]

  • Página 68

    63 BG Указания з а употреба на LivingColors Допълнителни функции на LivingColors: 1.Режим на автоматична промяна на цветовете Плъзнете пръста си по колелото на цветовете (една пълна обиколка) и натиснете кр?[...]

  • Página 69

    64 Опазване на околната среда: Ако изхвърляте уреда след експлоатационния му живот, направете това в съответствие с инструкциите и нормативните уредби на местното законодателство. Изваждайт?[...]

  • Página 70

    65 Пробле м Вероятна причина Решение LivingColors не излъчва све тлина Лампата не е вклю чена правилно в контакта Провере те свързване то на кабела към лампа та Провере те дали щепселът е включен пра[...]

  • Página 71

    66 HR Upute za korištenje svjetiljk e LivingColors P ostignite više uz LivingColors: 1.Automatska promjena boja Prijeđite prstom prek o kotačića za odabir boje (jedan pun krug) i kratko pritisnite "I" ("Uključeno"); LivingColors će prijeći u način rada za automatsku promjenu boja: svjetiljka će automatski početi mijen[...]

  • Página 72

    67 Problem Mogući uzrok Rješenje LivingColors ne svijetli Svjetiljka nije pravilno priključena Provjerite je li kabel pra vilno priključen na svjetiljku Provjerite je li utikač pra vilno umetnut u zidnu utičnicu Daljinski upravljač ne radi Pogledajte sljedeći odjeljak LivingColors ne odgovara na nar edbe daljinskog upra vljača Daljinski up[...]

  • Página 73

    68 SR LivingColors - Uputstvo za upotrebu P ostignite više uz lampu LivingColors: 1.Režim automatskog menjanja boje Pređite prstom prek o točkića za izbor boje (jedan pun krug) i kratko pritisnite „I„ („Uključeno“); LivingColors lampa će pr eći u režim za automatsko menjanje boja: lampa će automatski početi da menja boje. Možete[...]

  • Página 74

    69 Problem Mogući uzrok Rešenje LivingColors lampa ne svetli Lampa nije ispravno priključena Prov erite da li je kabl lampe pravilno pov ezan Prov erite da li je utikač pravilno posta vljen u zidnu utičnicu Daljinski upravljač ne radi Pogledajte sledeći odeljak LivingColors ne reaguje na daljinski upravljač Daljinski upravljač ne radi Prov[...]

  • Página 75

    70 AR ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ LivingColors ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻚﺋﺍﺮﺸﻟ ﺷ ﻜ ﺮ ﺍ ً !Philips LivingColors ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ LivingColors ﺹﺎﺧ ﻮﺟ ءﺎﺸﻧﻹ ﺧ ﺼ ﻴ ﺼ ﺎ ً ﺓﺭﺎﻧﻹﺍﻭ ﻥﺍﻮﻟﻷﺎﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘ[...]

  • Página 76

    71 ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ ،ﺵﺪﺨﻟﺍ ﻱﺩﺎﻔﺘﻟ LivingColors ﺯﺎﻬﺟﻭ ﻂﻘﻓ ﺔﻤﻋﺎﻧﻭ ﺔﻓﺎﺟ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻮ ّ ﻝ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ . ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ . ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠ?[...]

  • Página 77

    72 المشكلة السبب المحتمل الحل لا تضيء مصابيح LivingColors المصباح ليس موصولاً بشكل صحيح تحقق من توصيلات الكبل بالمصباح تحقق من وضع مأخذ التوصيل بشكل صحيح في المقبس الجداري جهاز التحكم عن بعد لا يعمل ?[...]