Philips HR2737 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips HR2737. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips HR2737 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips HR2737 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips HR2737, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips HR2737 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips HR2737
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips HR2737
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips HR2737
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips HR2737 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips HR2737 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips HR2737, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips HR2737, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips HR2737. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Citrus pr ess HR2737[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1 2 3 4 5 6[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HR2737 ENGLISH 6 FRANÇAIS 9 INDONESIA 1 2 한국어 1 5 BAHASA MELA YU 18 ภาษาไทย 21   23 繁體中文 26 简体中文 29 33 35[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register y our product at www .philips. com/welcome. Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger Do not immer se the motor unit in water nor rinse it[...]

  • Página 7

    Noise level: Lc = 72 dB [A] Electroma gnetic elds (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the instr uctions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence availab le today . Preparing f or use 1 Clean the cone and the j[...]

  • Página 8

    En vironment Do not thro w a wa y the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point f or recycling. By doing this, you help to preserve the envir onment (Fig. 6). Guarantee & ser vice If you need ser vice or infor mation or if you ha ve a prob lem, please visit the Philips webs[...]

  • Página 9

    9 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez v os produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ult[...]

  • Página 10

    N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres fabricants ou qui n’ont pas été spéciquement recommandés par Philips. V otre gar antie ne sera pas valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces. Niveau de bruit : Lc = 72 dB [A] Champs électroma gnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les n[...]

  • Página 11

    3 Rincez le cône et le réser voir à l’eau chaude (g. 5). Remarque : Le cône et le pichet passent au lave-vaisselle . Si vous les nettoy ez de cette façon, placez-les sur l’étagère supérieure du lave-vaisselle . 4 Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiff on humide . En vironnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas[...]

  • Página 12

    12 P endahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhny a dukungan yang ditawarkan Philips, daftar kan produk Anda di www .philips.com/welcome . P enting Bacalah petunjuk pengguna ini secara seksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di kem udian hari. Baha ya Jangan merendam uni[...]

  • Página 13

    Philips. Jika Anda menggunakan aksesori atau komponen ter sebut, jaminan Anda menjadi batal. Tingkat kebisingan: Lc = 72 dB [A] Medan elektroma gnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani sebagaimana la yaknya dan sesuai dengan petunjuk dalam petunjuk pengguna ini, alat tersebut[...]

  • Página 14

    Catatan: K erucut dan tabungnya aman untuk mesin cuci piring. Jika Anda membersihkannya dalam mesin cuci-piring, letakkan di rakny a paling atas . 4 Bersihkan motor dengan lap basah. Lingkungan Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resm[...]

  • Página 15

    15 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품 을 등록하십시오. 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중 에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. [...]

  • Página 16

    EMF(전자기장) 이 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준을 준수합 니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제 품은 안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에 근거하고 있습니다. 사용 전 준비 1 처음 제품을 사용하기[...]

  • Página 17

    환경 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시 고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환 경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 6). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에 는 필?[...]

  • Página 18

    18 P engenalan T ahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhny a dar ipada sokongan yang dita war kan oleh Philips, daftar kan produk anda di www .philips.com/welcome. P enting Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan per kakas dan simpannya untuk rujukan masa depan. Baha ya Jangan[...]

  • Página 19

    Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang sedemikian, jaminan anda akan dibatalkan. Aras hingar : Lc = 72 dB [A] Medan Elektro Ma gnet (EMF) P er kakas Philips ini mematuhi semua pia wai yang berhubung dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini, per kakas selamat untuk digu[...]

  • Página 20

    Nota: Kon dan jag adalah selamat dibasuh di dalam mesin pencuci pinggan mangkuk. Jika anda member sihkannya dalam mesin pencuci pinggan mangkuk, letakkannya pada rak atas dalam mesin itu. 4 Bersihkan unit motor dengan kain yang lembap. Alam sekitar Jangan buang perkakas bersama sampah rumah pada akhir ha yatnya, tetapi ba wanya ke pusat pungutan ra[...]

  • Página 21

    21 บทนำ ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่[...]

  • Página 22

    การใชงาน 1 เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับบนผนัง 2 เปดเครื่องโดยการกดผลไมที่ผาครึ่งแลวลงบนสวนกรวยใหแนน (รูปที่ 2) 3 ยกสวนก[...]

  • Página 23

    23  Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www .philips.com/welcome.  Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng[...]

  • Página 24

     Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả cc tiêu chuẩn liên quan đến cc từ trưng điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ cc hướng dẫn trong sch hướng dẫn này , theo cc bng chng khoa học hiện nay , việc s?[...]

  • Página 25

     Khôngvứtthiếtbịcùngchungvớichấtthảigiađìnhthôngthường khingừngsửdụngnó. Hãyđemnóđếnđiểmthugomchínhthức đểtáichế. Làmnhưthế, bạnsẽgipbảovệmôit[...]

  • Página 26

    26 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/ welcome 註冊您的產品,來善用飛利浦提供的支援。 重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日 後參考。 危險 請勿將馬達座浸在水中或用水龍頭沖洗。 警示 在連接本產品?[...]

  • Página 27

    使用前準備 1 首次使用時,請先清洗本產品的錐頭與壺身 (請參閱「清潔」 一章)。 2 如有需要,可將多餘的電線收藏在底座。 (圖 1) 使用此電器 1 將插頭插入插座。 2 將柑橘類水果切半,放在榨汁錐頭上持續按壓,即可啟動榨汁 機。 (圖 2) 3 拿起錐頭,將壺身從馬?[...]

  • Página 28

    保固與服務 若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網 站,網址為 www.philips.com,或連絡您當地的飛利浦顧客服務中 心 (您可以在全球保證書上找到連絡電話)。若您當地沒有顧客服務 中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商,或與飛利浦小家電服務部門[...]

  • Página 29

    29 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供 的支持,请注册您的产品,网址为 www.philips.com/welcome。 注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本用户手册,并妥善保管以供日后参 考。 危险 请勿将马达装置浸入水中,也不要在水龙头下冲?[...]

  • Página 30

    使用准备 1 请在第一次使用产品前先清洁压榨器和果汁杯(见“清洁”一 章)。 2 如有必要,请将过长的电线缠绕储放到产品的底座上。 (图 1) 使用本产品 1 将插头插入插座。 2 用力将半只柑橘按压到压榨器上,接通产品电源。 (图 2) 3 取下压榨器,将果汁杯从马?[...]

  • Página 31

    保修与服务 如果您需要服务或信息,或如果您有任何问题,请访问飞利浦网 站。网址是 www.philips.com。您也可与您所在地的飞利浦顾客服 务中心联系(您可以从保修卡中找到电话号码)。如果您所在地 没有顾客服务中心,您可以与当地的飞利浦经销商或与飞利浦家[...]

  • Página 32

    32[...]

  • Página 33

    33[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    36[...]

  • Página 37

    37[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    www .philips.com u 4203.064.1180.3[...]