Philips HF8410 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips HF8410. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips HF8410 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips HF8410 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips HF8410, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips HF8410 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips HF8410
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips HF8410
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips HF8410
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips HF8410 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips HF8410 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips HF8410, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips HF8410, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips HF8410. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HF8410[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HF8410 ENGLISH 6 D ANSK 1 2 DEUTSCH 18 SUOMI 24 FRANÇAIS 30 NEDERLANDS 36 NORSK 42 SVENSKA 48[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Philips is dedicated to producing high-quality products that add value to your lif e . W e bring you a warm, intimate massager for a shared sensual touch. General descri[...]

  • Página 7

    - If you want to use the massager in combination with a lubricant or massage oil, only use a water -based or silicone-based type . Do not use scented and/or alcohol-based lubr icants or massage oils, as they may cause damage. - Always clean the massager after use to reduce the risk of infections (see chapter ‘Cleaning’). - Do not expose the mas[...]

  • Página 8

    Pre-warming the massa ger The charger has a pre-war ming button that y ou can use to pre-warm the bottom of the massager to a comfor table temper ature (appro x. 40°C). Nev er warm the massager in an oven or micr owa ve. 1  Placethemassageronthecharger . Itonlytsproperlyonthechargerwiththebuttons?[...]

  • Página 9

    2 Simultaneousl y press the incr ease button and the mode selection button to activate the tra vel lock. (Fig. 8) , Thelightringashesoncetoindicatethatthemassagerislock ed. 3  T odeactivatethetra vellock, presstheincreasebuttonandthemo deselectionbutton simultaneously [...]

  • Página 10

    will remov e the batter y for you and will dispose of it in an en vironmentally safe way . Consult our website www .philips.com/intimatemassager for fur ther instr uctions (Fig. 10). Remo ving the rechargeable battery (optional) If you choose to remo ve the rechar geab le batter y of the massager your self bef ore you hand it in at an ofcial col[...]

  • Página 11

    T r oubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unab le to solve the problem with the information below , consult our website www .philips. com/intimatemassager . Problem Possible cause Solution The appliance does not work. The rechargeable batter y is empty . Charge the rechar g[...]

  • Página 12

    12 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. Philips sætter en ære i at fremstille produkter af høj kvalitet, som tilfører værdi til dit liv . Vi tilbyder dig et varmt intimmassageappar at til sensuel ber[...]

  • Página 13

    - Br ug ikke massageapparatet ved øjne eller pulsårer . - Dette massageapparat er ikke beregnet til br ug som medicinsk udstyr . - Hvis du ønsker at br uge massageapparatet sammen med en glidecreme eller massageolie , må du kun br uge en vandbaseret eller silikonebaseret type. Du må ikke br uge glidecremer eller massageolier med duft og/eller [...]

  • Página 14

    Klargøring Rengøring Foratr educererisikoenf orinfektionskalmassageapparatetrengør esgrundigt, førdettagesi brugførstegang, efterhverbrug, ognårdetbrugespåandrekr opsdele(seafsnittet “Rengøring”).  Opvarmning af massag eapparatet. Opladeren har en [...]

  • Página 15

    Rejselås Det er muligt at låse massageapparatet, f.eks hvis du skal ud at rejse . Rejselåsen forhindrer , at massageapparatet tændes ved et uheld. 1  Slukformassagea pparatet. 2  T r yksamtidigtpåintensiver -knappenogfunktionsknappenforataktiv ererejselåsen. (g. 8) , L ysringenblink ere[...]

  • Página 16

    - Det indbyggede genopladelige batteri indeholder stoffer , der kan for urene miljøet. Fjer n altid batteriet, før du kasserer apparatet, og aeverer det på en genbr ugsstation. Aevér batter iet på et ofcielt indsamlingssted for br ugte batterier . Kan du ikke få batteriet ud, kan du aevere apparatet til Philips, som vil sørge for[...]

  • Página 17

    F ejlnding Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer , der kan forekomme med apparatet. Kan du ikke løse problemet v ed hjælp af nedenstående oplysninger , kan du konsultere vores hjemmeside www .philips.com/intimatemassager . Problem Muligårsag Løsning Apparatet fungerer ikke. Det genopladelige batteri er aadet. Oplad det[...]

  • Página 18

    18 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t von Philips optimal nutzen zu können, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome . Philips hat es sich zur Aufgabe gemacht, hochwer tige Produkte zu entwickeln, die Ihr Leben bereichern. Wir bieten Ihnen ein vorwär mbares Massa[...]

  • Página 19

    - W enn bei der V erwendung des Massagegeräts eine allergische Reaktion auftr itt, benutzen Sie das Gerät nicht mehr , und konsultieren Sie Ihren Arzt. - V erwenden Sie das Massagegerät nicht in der Nähe der Augen oder auf Blutgefäßen. - Dieses Massagegerät ist kein medizinisches Gerät. - W enn Sie das Massagegerät in V erbindung mit Gleit[...]

  • Página 20

    Für den Gebrauch vorber eiten. Reinigung ReinigenSiedasMassagegerätvordemerstenGebrauch, nachjedemGebrauchsowiebei Anwendungineinemander enKörperbereichgründlich, umdasInfektionsrisikozu ver ringern(sieheKapitel “Reinigung”).  V orwärmen des Massageg eräts Da[...]

  • Página 21

    Tipp: Sie können das Massagegerät auch in V erbindung mit Gleitgel oder Massageöl auf W asser- oder Silik onbasis benutzen. V erwenden Sie k eine parfümier ten oder alkoholhaltigen Gleitg ele oder Massageöle , um Beschädigungen zu vermeiden.  5  HaltenSiedieModuswahltasteoderdieNiedriger -T astegedrückt, um?[...]

  • Página 22

    2  LegenSiedasMassagegerätaufdieLadestation, undbewahr enSieesaneinemsicheren,  trock enenOrtohnedirekteSonneneinstrahlungauf. Ersatz W enn Sie das Massagegerät, das Ladegerät oder den Adapter austauschen müssen, besuchen Sie unsere W ebsite unter : www .philips.com/intimatemassager Hi[...]

  • Página 23

    F ehlerbehebung In diesem Abschnitt sind die häugsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Inf ormationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere W ebsite unter : www .philips.com/intimatemassager . Problem MöglicheUrsache Lösung Das Gerät funktionier t ni[...]

  • Página 24

    24 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome. Philips valmistaa kor k ealaatuisia tuotteita, jotka par anta vat elämänlaatuasi. Olemme kehittäneet lämpimän intiimialueiden hierontalaitteen, jotta voit nauttia aistill[...]

  • Página 25

    - Jos haluat käyttää hierontalaitteen kanssa liukastetta tai hierontaöljyä, käytä vain vesipohjaisia tai silikonipohjaisia tuotteita. Älä käytä hajustettuja tai alkoholipohjaisia liukasteita tai hierontaöljyjä, sillä ne voivat vahingoittaa laitteita. - Puhdista hierontalaite aina käytön jälkeen, jotta tar tuntavaara pienenee (katso[...]

  • Página 26

    Hierontalaitteen esilämmittäminen Laturissa on esilämmityspainike , jolla voit lämmittää hierontalaitteen alaosan miellyttävän lämpöiseksi (noin 40 °C). Älä k oskaan lämmitä hierontalaitetta uunissa tai mikr oaaltouunissa. 1  Asetahier ontalaitelaturiin. Laitesopiilaturiinkunnollavain, kunpainikkeetos[...]

  • Página 27

    2  Otamatkalukituskäyttöönpainamallasamanaikaisestilisäyspainik ettajatilanvalintapainik etta.  (K uva8) , Merkkivalovälähtääk erran, kunmatkalukkoonkäytössä. 3  P oistamatkalukkokäytöstäpainamallalisäyspainik ettajatilanvalintapainik ettauudelleen samanaik[...]

  • Página 28

    valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Huoltoliikkeen henkilökunta poistaa akun ja hävittää sen ympäristöystävällisellä tavalla. Katso lisätietoja sivustosta www .philips.com/ intimatemassager (Kuva 10) Akun irr ottaminen (valinnainen) Jos irrotat akun itse ennen kuin viet hierontalaitteen valtuutettuun kier rätyspisteeseen, noudata seuraavia [...]

  • Página 29

    Vianmääritys Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat hierontalaitteen käyttöön liittyvät ongelmat. Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla, katso lisätietoja sivustosta www .philips.com/ intimatemassager . Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi. Ladattava akku on tyhjä. Lataa ladattava akku (katso Lataaminen[...]

  • Página 30

    30 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Philips s’engage à fabriquer des produits de haute qualité pour vous donner plus de plaisir au quotidien. Déc[...]

  • Página 31

    3 Si vous souffrez d’autres prob lèmes de santé. - Si l’utilisation du masseur prov oque une réaction aller gique , ar rêtez de l’utiliser et consultez votre médecin. - N’utilisez pas le masseur sur les yeux ou au niv eau des ar tères. - Ce masseur n’est pas destiné à un usage médical. - Si vous v oulez utiliser un lubriant ou[...]

  • Página 32

    Remarque : L ’appareil peut dégager une odeur particulière lor s des premièr es charges . Ce phénomène est normal. , Lorsquelabatterieestcomplètementchargée, l’anneaulumineuxs’éteint. Avant l’utilisation Netto yage Nettoy ezsoigneusementlemasseuravantlapr emièreutilisation, aprèsc[...]

  • Página 33

    Conseil : Pour obtenir des conseils , consultez le livret de bien venue . Conseil : V ous pouvez également utiliser le masseur avec un lubriant ou une huile de massage à base d’eau ou de silicone . Pour éviter d’endommag er le masseur, n’utilisez pas de lubriant ou d’huile de massage parfumés et/ou à base d’alcool.  5 [...]

  • Página 34

    Remplacement Si vous dev ez remplacer le masseur , le char geur ou l’adaptateur , consultez notre site W eb à l’adresse suivante : www .philips.com/intimatemassager . Remarque : il est impossible de remplacer la batterie rechargeable du masseur . En vironnement - Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures m?[...]

  • Página 35

    Dépannag e Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer a vec votre appareil. Si vous ne par venez pas à résoudre le problème à l’aide des inf ormations ci-dessous, consultez notre site W eb : www .philips.com/intimatemassager . Problème Causepossible Solution L ’appareil ne fonctionne pas. La batte[...]

  • Página 36

    36 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. Philips spant zich in om hoogwaardige producten te maken die een meerwaarde gev en aan uw leven. Dit pakket bestaat uit een war me en intieme stim ulator vo[...]

  • Página 37

    2 Als u een geïrr iteerde huid of een huidziekte hebt 3 Als u andere gezondheidsprob lemen hebt - Als het gebr uik van de stimulator leidt tot een allergische reactie, gebr uik de stimulator dan niet meer en raadpleeg uw ar ts. - Gebr uik de stimulator niet op ogen of slagaders. - De stimulator is niet bedoeld als medisch apparaat. - Als u de stim[...]

  • Página 38

    , W anneerdeaccuvolledigisopgeladen, gaatdelichtringuit. Klaarmak en voor g ebruik Schoonmak en Maakdestimulatorgr ondigschoonvoordatudezev oorheteerstgebruikt, naelkgebruiken wanneerudezeopeenanderdeelvanhetlichaamgebruikt, omhetrisico[...]

  • Página 39

    Tip U kunt de stimulator ook gebruik en in combinatie met een glijmiddel of massageolie op water- of siliconenbasis . Gebruik geen glijmiddelen of massag eoliën die geurstof en/of alcohol bevatten, omdat dit schade kan veroorzak en.  5  Uschak eltdestimulatoruitdoordemodusselectieknopofdeknopvooreenl[...]

  • Página 40

    2  Plaatsdestimulatoropdeopladerenbergdestim ulatoropeenveilige, drogeplekop , buiten bereikvandir ectzonlicht. V er vangen Als u de stimulator , de oplader of de adapter wilt ver vangen, r aadpleeg dan onz e website www . philips.com/intimatemassager . Opmerking: De accu van de stimula[...]

  • Página 41

    Prob lemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kor t de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebr uik van het apparaat. Als u er niet in slaagt het probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie , r aadpleeg dan onz e website www .philips.com/intimatemassager . Probleem Mogelijk eoorzaak Oplossing Het apparaat werkt n[...]

  • Página 42

    42 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Philips er svær t opptatt a v å produsere produkter med høy kvalitet som tilfører noe til kundene. Vi gir deg en varm, intim massasjeenhet for en delt sensuell[...]

  • Página 43

    - Denne massasjeenheten skal ikke br uk es som et medisinsk apparat. - Hvis du vil br uke massasjeenheten sammen med glidemiddel eller massasjeolje, må du bare br uke en vannbaser t eller silikonbaser t type. Ikke br uk duft- og/eller alkoholbaser te glidemidler eller massasjeoljer . De kan forår sake skade. - Rengjør alltid massasjeenheten ette[...]

  • Página 44

    F or varming a v massasjeenheten Laderen har en for var mingsknapp du kan bruke for å for var me bunnen a v massasjeenheten til en behagelig temperatur (cir ka 40 °C). V armaldrimassasjeenhetenoppienstek eovnellermikr obølgeovn. 1 Plasser massasjeenheten i lader en. Den passer bare riktig i laderen med kna ppene opp. 2 ?[...]

  • Página 45

    , L ysringenblink eréngangforåviseatmassasjeenhetenerlåst. 3  Hvisduvildeaktiv eretransportlåsen, tr ykk erdusamtidigpåøkeknappenogknappenf or modusvalg igjen. , L ysringenblink eréngangforåviseatmassasjeenhetenerlåstopp . Merk: Når du[...]

  • Página 46

    Fjerne det oppladbare batteriet (valgfritt) Hvis du velger å fjerne det oppladbare batter iet i massasjeenheten selv før du lev erer den på en gjenvinningsstasjon, må du følge instr uksjonene nedenfor . Ikk ebrukskarpeverktøy , foreksempelkniverellerskrutr ekker e, tilååpnemassasjeenheten. 1  Lamass[...]

  • Página 47

    F eilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste prob lemene du vil kunne oppleve med apparatet. Hvis du ikke får løst problemet med inf or masjonen nedenfor , kan du gå til webområdet vår t på wwww . philips.com/intimatemassager . Problem Muligårsak Løsning Apparatet vir ker ikke. Batteriet er utladet. Lad opp det oppladbare batter[...]

  • Página 48

    48 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal n ytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Philips strävar efter att utveckla högkvalitativa produkter som gör ditt liv bättre. Den här var ma, intima massageapparaten ger delad sensuell njutnin[...]

  • Página 49

    - Om du vill använda massageapparaten i kombination med glidmedel eller massageolja ska du endast använda sor ter som är baser ade på vatten eller silikon. Använd inte parfymerade och/ eller alkoholbaserade glidmedel eller massageoljor , efter som de kan or saka skador . - Rengör alltid massageapparaten efter användning för att minska infek[...]

  • Página 50

    För värma massa geapparaten Laddaren har en för vär mningsknapp som du kan använda för att för värma massageappar atens nedre del till en behaglig temperatur (ca 40 °C). Värmaldrigmassageapparateniugnellermikr ovågsugn. 1  Placeramassageapparatenpålad daren. Denpassarbarapåladdarenmedk[...]

  • Página 51

    , Ljusringenblinkarengångförattvisaattmassageapparatenärlåst. 3  A vaktiverareselåsetgenomattsamtidigttryckapåknappenÖkaochknappenförlägesval igen. , Ljusringenblinkarengångförattvisaattmassageapparatenärupplåst. Obs! När du placerar [...]

  • Página 52

    hjälpa dig att ta ur batteriet och kasser a det på ett miljövänligt sätt. Besök vår web bplats www . philips.com/intimatemassager för mer information (Bild 10). T a ut det laddningsbara batteriet (valfritt) Om du väljer att själv ta ur det laddningsbara batter iet i massageapparaten innan du lämnar in apparaten vid en ofciell åter vi[...]

  • Página 53

    F elsökning I det här kapitlet nns en översikt över de vanligaste problemen du kan stöta på med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp a v infor mationen nedan kan du besöka vår w ebbplats www .philips.com/intimatemassager . Problem Möjligorsak Lösning Apparaten funger ar inte . Det laddningsbara batter iet är ur ladd[...]

  • Página 54

    54 2 3 4 5 6 7 8 9 10[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    4203.000.6261.1[...]