Philips 10002865 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips 10002865. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips 10002865 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips 10002865 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips 10002865, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips 10002865 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips 10002865
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips 10002865
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips 10002865
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips 10002865 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips 10002865 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips 10002865, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips 10002865, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips 10002865. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operat ion and maintenance ma nual Be fore using t he machine, please re ad the at tached o perat ing inst ruc tions. C aref ully read t he safe t y rules . FOR HOUSEHOLD USE ONL Y[...]

  • Página 2

    IV IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. R ead all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4[...]

  • Página 3

    V CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . R epair [...]

  • Página 4

    2 CONTENTS GENERAL INFORMA TION ................................................................................................................... 3 TECHNICAL DA T A ............................................................................................................................... 3 APPLIANCE ...........................................[...]

  • Página 5

    3 This coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans, and it is equipped with a device to dispense steam and hot water . The machine is designed for domestic use only , and is not suitable for heavy or professional use. W arning: no liability is assumed for any damage caused by: • incorrect use not in accordance with[...]

  • Página 6

    4 Pre-ground bypass doser ACCESSORIES W ater hardness test strip APPLIANCE Pre-ground coffee measuring scoop and grinder adjustment key Power cord Brew group Dregdrawer Socket for power cord Coffee bean hopper Power button Service door Coffee bean hopper lid Drip tray Control panel SBS dial Dispensing head Drip tray + grill Hot water / steam wand W[...]

  • Página 7

    5 1 2 3 4 7 6 5 INST ALLA TION Insert the plug into the socket located on the back of the machine and insert the other end into a power outlet with suitable current. Place a container beneath the hot water/steam wand. Remove the coffee bean hopper lid. Fill the hopper with coffee beans. Close the lid pushing it down completely . Remove the water ta[...]

  • Página 8

    6 1 2 3 4 5 6 2. 1. 1 2 12 3 4 A B C INST ALLA TION SETTING THE LANGUAGE 2.1 language English rinse cycle please wait medium aroma espresso 2.1 language English warming up When the machine is switched on for the fi rst time, it requires the selection of the desired language. This allows you to adjust the parameters of the beverages to the typical [...]

  • Página 9

    7 4 5 1 3 6 7 8 9 2 Insert the fi lter in the empty tank. The reference mark and the groove must match. Push fi rmly until it is completely inserted. Select “ fi lter” and press again. When the machine has fi nished, turn the knob until it is in the rest position ( ). Press a few times until the “exit” message is displayed. Then press .[...]

  • Página 10

    8 • Press the button twice to make 2 cups. This operation can be performed up until the grinding of the fi rst cup is complete. Press twice CONTROL P ANEL Access the programming menu Click wheel Selects the aroma (amount of coffee ground per cup) or selects pre-ground coffee Steam button Brew button Hot water button • T o brew 2 cups, the mach[...]

  • Página 11

    9 MEDIUM COFFEE STRONG COFFEE MILD COFFEE SBS adjusts the fullness of the brewed coffee. The coffee may even be adjusted while brewing. This adjustment has an immediate effect on the selected type of brewing. COFFEE STRENGTH SB S – SA EC O BR E WI NG SY ST EM ADJUSTMENTS The SBS dial has been carefully designed to give your coffee the fullness an[...]

  • Página 12

    10 SAECO ADAPTING SYSTEM The drip tray height is adjustable to fi t different sized cups. T o adjust the drip tray , lift it or lower it manually until it reaches the desired height. ADJUSTING THE HEIGHT OF THE DRIP TRA Y Adjust the drip tray to the appropriate cup size before selecting the beverage. Coffee is a natural product and its characteris[...]

  • Página 13

    11 The machine enables a slight adjustment of the coffee grinder . Coffee may be ground according to your own tastes. The adjustment must be performed using the small pin located inside the coffee bean hopper . This must be pressed down and turned using the supplied grinder adjustment key only . Press and turn the pin one notch at a time. Y ou must[...]

  • Página 14

    12 3 4 5 1 2 COFFEE BR EW ING CAN B E STOPPED A T A NY TI ME BY PRESSI NG THE BUT TON A GAI N. THE STE AM WAND M A Y RE ACH HIGH TE MPER A TUR ES: D A NGER OF SCALDI NG. DO NOT TOUCH IT W ITH BAR E HAN DS. Check that all the containers are clean. T o carry out this operation, follow the instructions in the “Cleaning and Maintenance” section (se[...]

  • Página 15

    13 4 1 2 5 3 DISPENSING BEVERAGES WITH GROUND COFFEE The machine allows you to use pre-ground and decaffeinated cof fee. Pre-ground coffee must be scooped into the bypass doser positioned next to the cof fee bean hopper . Only use coffee that is ground speci fi cally for espresso machines and never coffee beans or instant cof fee. WARN I NG: ON L [...]

  • Página 16

    14 1 2 3 5 6 7 4 HOT W A TER DISPENSING DI SPE NSI NG M A Y BE PR ECEDE D BY SHO RT SPU RTS O F HOT WA TER A ND SCA LD ING I S POS SI BLE . TH E HOT WA TER /ST E AM WAN D MA Y R EACH H IG H TEM PER A TU RES: DO NOT TOUC H IT WI TH BAR E HA ND S. USE TH E APPRO PRI A TE H AND LE ON L Y . BEVERAGE DISPENSING Press the button. Place a container beneat[...]

  • Página 17

    15 1 2 3 5 6 7 4 DISPENSING STEAM Press the button. Place a container with the beverage to be frothed beneath the hot water/steam wand. T urn the knob to the position. Heat the beverage by gently swirling the container while steam is dispensed. When you have fi nished, turn the knob until it is in the rest position ( ). After dispensing steam, cle[...]

  • Página 18

    16 3 2 4 5 6 1 8 7 BEVERAGE DISPENSING CAPPUCCINO DI SPE NSI NG M A Y BE PR ECEDE D BY SHO RT SPU RTS O F HOT WA TER A ND SCA LD ING I S POS SI BLE . TH E HOT WA TER /ST E AM WAN D MA Y R EACH H IG H TEM PER A TU RES: DO NOT TOUC H IT WI TH BAR E HA ND S. USE TH E APPRO PRI A TE H AND LE ON L Y . Press the button. Immerse the hot water/steam wand i[...]

  • Página 19

    17 1 2 3 5 4 6 7 8 Milk Island - 08 T ype MKI002 Milk Island - 04 T ype MKI001 MILK ISLAND (OPTIONAL) This device, which may be purchased separately , enables you to easily and comfortably prepare delicious cappuccinos. W arning: before using the Milk Island, read the manual and all precautions carefully for correct use. Important Note: the quantit[...]

  • Página 20

    18 BEVERAGE SETTINGS The following page describes how to program coffee beverages; the programmable settings for each beverage may differ depending on the type of beverage. PROGRAMMING FROM THE “BEVERAGE SETTINGS” MENU T o adjust the settings for preparing beverages: press the button and select “bev . settings” by navigating the click wheel[...]

  • Página 21

    19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Check that the water tank and coffee bean hopper are full; place the cup under the dispensing head. Press the button. Press the button a few times to adjust the quantity of coffee to be ground or select the use of pre- ground coffee. Press the button to save. Select the beverage to program. Press the button to con fi rm. Se[...]

  • Página 22

    20 PROGRAMMING THE MACHINE Some of the machine’s functions can be programmed according to your individual preferences. Beverage settings (see page 18) Machine settings (see page 21) Maintenance settings (see page 22) T o exit the programming mode: Energy saving (stand-by) (see page 23) Special functions (see page 23) 1 bev. settings 1 bev. settin[...]

  • Página 23

    21 MACHINE SETTINGS 2.1 language English 2.3 acoust.alert on 2.4 filter alarm on 2.5 rinsing on 2.2 water hardn. 3 2 mach. settings T o change the machine operation settings, press the button, select “mach. settings” and press the button. Navigate the click wheel with your fi nger . Change the display language. Change the machine water hardnes[...]

  • Página 24

    22 PROGRAMMING THE MACHINE Access the descaling menu. T o access the machine maintenance programs, press the button, scroll to “maintenance” and press the button. Navigate the click wheel with your fi nger: Access the water fi lter menu. Clean the machine’s internal circuits used for brewing cof fee. Display how many liters of water can sti[...]

  • Página 25

    23 T o adjust the energy saving parameters of the machine, press the button, select “energy saving” (stand-by) and press the button. Set the time which must pass before the machine enters the energy saving mode (stand-by). By default, the turn-off delay time is set to 60 minutes. This menu provides access to the machine’s special functions. P[...]

  • Página 26

    24 1 2 3 6 4 5 This menu performs the automatic descaling cycle. Descaling is necessary every 1-2 months, when water dispenses more slowly than normal, or when the machine indicates the need to descale. The machine must be turned on and will automatically manage the dispensing of the descaling agent. A PERSO N MU ST BE PR ESENT D UR IN G THI S OPE [...]

  • Página 27

    25 7 8 9 10 12 13 14 15 11 When the above message appears, the boiler is at the right temperature. insert descaler ok to start Pour the descaling solution into the tank. Insert the tank into the machine. Press the button to start. insert descaler ok to start When the solution is fi nished the following message appears on the display: Remove the wa[...]

  • Página 28

    26 16 2 3 5 6 1 4 T urn the knob until it is in the rest position ( ). MAINTENANCE Check the quantity of water contained in the tank and, if desired, install the water fi lter again or re-insert the small white fi lter (see page 7). When descaling is complete, return to the main menu to brew beverages. Brew G roup Washin g > maintenance > g[...]

  • Página 29

    27 2 1 2 4 5 3 1 6 CLEANING AND MAINTENANCE Switch off the machine and unplug it. Clean the tank and the cover . Remove the drip tray , empty and wash it with soap and water . Do not wash it in the dishwasher . Remove the dregdrawer . Remove and wash the wand support; then re-insert it. Remove the outer sleeve of the hot water/steam wand; thoroughl[...]

  • Página 30

    28 1 2 5 8 9 6 7 3 4 W ash the brew group and the fi lter and dry . Press the PUSH button to remove the brew group. Insert the washed and dried brew group. DO NOT PRESS THE “PUSH” BUTTON. Make sure the brew group is in rest position; the two references must match. CLEANING THE BREW GROUP Make sure the components are in the correct position.The[...]

  • Página 31

    29 ERROR CODES GU I DE M ES S AG E TH AT A PP E A R S HO W TO R EMO V E TH E ME S SA GE out of service (xx) restart to fix… (XX) identi fi es an error code.Turn of f and after 30 seconds turn the machine on again to restore normal operation.If the problem persists, call Saeco or an authorized service center and give the code (xx) shown on the di[...]

  • Página 32

    30 TROUBLESHOOTING P ROBLEMS C AUSES S OLUTIONS The machine does not turn on. The machine is not connected to the power source. Connect the machine to the power source. The plug has not been plugged into the back of the machine. Insert the plug into the machine’s power socket. Hot water or steam is not dispensed. The hole of the hot water/steam w[...]

  • Página 33

    31 SAFETY RULES IN CASE O F EME RGENCY IMMEDIA TEL Y UNPLUG THE CORD FROM THE OUTLET . ONL Y USE TH E APPLIAN CE • Indoors. • For preparing coffee, hot water and for frothing milk. • For domestic use. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of ex[...]

  • Página 34

    32 concentration of dust or oily substances suspended in the air . • Do not install the machine on top of other appliances. DA NG E R S • The appliance must not be used by children and persons who have not been informed of its operation. • The appliance is dangerous to children. When left unattended, unplug from the electrical outlet. • Kee[...]

  • Página 35

    33 R & D Manager Mr . Andrea Castellani EC DECLARA TION OF CONFORMITY EC 2006/95, EC 2004/1 18, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNA TIONAL GROUP S.P .A - Via T orretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declare under our responsability that the product: AUTOMA TIC COFFEE MAKER SUP 032NR to which this declaration relates is in conformity [...]

  • Página 36

    Saeco Int er na t io na l Gr ou p S.p . A. V ia T or ret t a, 2 40 I-4004 1 Gaggio Montano, Bologna T e l: + 39 0 5 34 7 7 1111 Fa x: + 39 0534 31025 www . sa ec o . c om © S aec o I nte r na ti o na l Gr ou p S .p.A . T he m an u f ac tu re r re se r ve s th e r ig h t to c ha ng e t he f ea tu re s of t he p ro d uc t w i th ou t p ri o r no ti [...]