Oster SPR-050710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Oster SPR-050710. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Oster SPR-050710 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Oster SPR-050710 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Oster SPR-050710, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Oster SPR-050710 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Oster SPR-050710
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Oster SPR-050710
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Oster SPR-050710
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Oster SPR-050710 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Oster SPR-050710 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Oster en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Oster SPR-050710, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Oster SPR-050710, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Oster SPR-050710. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1 .800.334.0759 Canada: 1 .800.667.8623 www.oster.com ©2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Para preguntas sobre los produ[...]

  • Página 2

    English-2 English-3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS •  READ ALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELS AND WARNINGSBEFOREUSING THE COUNTERTOPOVEN. •  Donottouchhotsurfac[...]

  • Página 3

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 English-4 English-5 L eArning A b o u T Y our C ounTerTop o Ven 1. Function Selector Knob – Select cooking function by turning knob to desired setting. ( See Figure 1 ) 2. T emperature Control Knob – Adjust the dial thermostat to the desired temperature. ( See Figure 2 ) 3. Timer Control Knob with Bell Signal – Set [...]

  • Página 4

    English-6 English-7 T o u S e T h e T o A S T f u n C T i o n Step 1. Place food on Wire Rack. Step 2. Close glass door completely . Step 3. T urn the Function dial to T oast. Step 4. T urn the T emperature dial to 450˚ F Step 5. T urn the Timer past 20 minute mark to engage timer , then back to desired toast time anywhere between the T oast symbo[...]

  • Página 5

    r A C k g uide o pTionS Turn to 20 and then to desired time. English-8 English-9 Step 5. T urn the T imer to desired cook time.* Step 6. When Broiling is complete, open door completely and remove food.** ** W ARNING: Cooked food and metal rack can be very hot, handle with care. Do not leave Countertop Oven unattended. * Special note: If cook time i[...]

  • Página 6

    English-10 English-11 r e C i p e S b r i e A n d A r T i C h o k e b r u S C h e T T A 6 (1/3-inch-thick) slices of round country loaf 6 tablespoons extra-virgin olive oil 2 (6 1/2-oz.) jars marinated artichoke hearts, drained 1 (2 oz.) piece prosciutto or ham 1 small red onion, chopped 1 tablespoon chopped garlic 2 tablespoons balsamic vinegar 6 [...]

  • Página 7

    h e L p f u L T i p S / T r o u b L e S h o o T i n g PROBLEM PO TENTIAL CAUSE SOLUTION Overcooked/Undercooked Foods • Incorrecttemperature  ortimesetting •Rackplacement • Youmay haveto adjustthe timeandtemperature  to desiredtaste. • Becauseyour Countert[...]

  • Página 8

    English-14 English-15 1 Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in materi[...]

  • Página 9

    Español-16 Español-17 PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: EA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES •  LEA TODASLASINSTRUCCIONES,LASETIQUET ASENELPRODUCTO YLAS  ADVERTENCIAS, ANTESDEUSAREL?[...]

  • Página 10

    Figura 1 Figura 2 Figura 3 Español-18 Español-19 i nformACión S obre S u h orno d e m eSA 1. Perilla De Selección De Función –Seleccione la función de cocción girando la perilla hasta la configuración deseada ( V ea la figura 1 ) 2. Perilla De Control De La T emperatura – Ajuste el dial del termostato a la temperatura deseada. (V ea la [...]

  • Página 11

    Español-21 Español-20 u S o d e L A f u n C i ó n d e T o S T A d o Paso 1. Coloque los alimentos sobre la rejilla de alambre. Paso 2. Cierre completamente la puerta de vidrio. Paso 3. Gire la perilla de función a la posición “T oast” (tostar). Paso 4. Gire la perilla de la temperatura a 450º F . Paso 5. Gire el reloj programador más all[...]

  • Página 12

    Español-23 Español-22 Español-23 u S o d e L A f u n C i ó n d e A S A r La función ajustable de asar permite al horno asar a cualquier temperatura. Fabuloso para derretir queso a 150º F o cocinar pescado a 400º F . Ajuste según sea necesario Paso 1. Coloque la comida en la rejilla para asar o en una bandeja de hornear si es necesario. Paso[...]

  • Página 13

    Español-25 Español-24 r e C e T A S b r u S C h e T T A d e b r i e Y A L C A C h o f A 6 rodajas de pan redondo campesino (d e 1 /3 de p ulg ad a d e anc ho , 0 .8 cm ) 1 cucharada de ajo picado 2 cucharadas de vinagre balsámico 6 cucharadas de aceite de oliva extra virgen 6 onzas de queso Brie 1 cebolla pequeña picada 2 frascos (de 6 ½ onzas[...]

  • Página 14

    Español-27 Español-26 r e C i p e S p e C h u g A d e p A V o A S A d A C o n V e g e T A L e S A r o m á T i C o S 1 pechuga de pavo pequeña 2 tallos de apio, cortados en cubitos de ¼ de pulgada (0.6cm) 2 dientes de ajo pelados 1 o 2 ramitos de romero y tomillo frescos 1 limón, cortado por la mitad 1 cebolla pequeña, cortada en cubitos de C[...]

  • Página 15

    C o n S e j o S Ú T i L e S / d i A g n ó S T i C o d e p r o b L e m A S PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Alimentoscrudos/pasados decocción •  T emperaturao programacióndel tiempoincorrectas •Ubicacióndelarejilla •  Talveztengaqueajustareltiempoy latemperatura?[...]

  • Página 16

    Español-30 Español-31 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutio ns, o en C anadá, Sun beam Corpo ration (Ca nada) Limi ted operan do bajo el nombre de Jarden Co nsumer Sol utions, (e n forma co njunta, “J CS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra[...]