Nespresso C101USTINE1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Nespresso C101USTINE1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Nespresso C101USTINE1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Nespresso C101USTINE1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Nespresso C101USTINE1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Nespresso C101USTINE1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Nespresso C101USTINE1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Nespresso C101USTINE1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Nespresso C101USTINE1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Nespresso C101USTINE1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Nespresso C101USTINE1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Nespresso en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Nespresso C101USTINE1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Nespresso C101USTINE1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Nespresso C101USTINE1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    * Ma machine[...]

  • Página 2

    C ONTENT / C ONTENU E SSENZA Emp t y the s ys tem: Af te r lo ng pe rio d of n on- us e and f or f ro st p rot ec ti on / Vid er l e sy stè me : Avan t non u til is ati on p rol on gée, p our l a pr ote c tio n ant ige l ����� 11 Descaling/ Détar trage ����������������������������[...]

  • Página 3

    EN FR • Read all Inst ruc t ions. • Do not touch hot sur f aces . U se handles or kno bs. • T o prote c t again st fire, e lec t ric shoc k and injur y to pe rs ons, do no t immer s e cord, plugs or appli - ance in w ater o r othe r liquid. N ever to uch cord w ith wet han ds. Do not over fill water t ank. N ever put the app liance or par t[...]

  • Página 4

    • Lire tou tes les ins tr uc ti ons. • N e pas toucher le s sur fa ces chaud es. U tilis er des po igné es ou des bo uton s. • Pour préve nir le f eu, l’ éle c tr isat ion et le s b lessu res aux p ers onne s, ne jamais immerg er l e co rdon, la fi che ou l’appareil dans de l’ eau ou tout autre liqui de. N e jamais toucher au cordon[...]

  • Página 5

    POWER SA VING MODE EN FR PRÉSENT A TION RÉGL AG E D U MOD E É C ONOMI E D ’ÉNERGI E T ouche c afé Rés er voir à capsu les pou r 1 2 – 1 4 capsule s** Grille d‘ égout tage** ** Piè ces de rech ange T ouche ON /O FF Poignée Rés er voir d’eau** Bac d‘ égout tage** S or tie du caf é A ppuye z sur le bouton E spresso pendan t 3 s [...]

  • Página 6

    PREMIÈR E MI SE E N S E RVIC E O U A PR ÈS U N E PÉRIOD E D E NONUTILI SA TI O N PROL ONGÉE Retirer le film Chauffe Emplir le réservoir d’ eau avec de l’ eau potable Prê t Placer un r écipient F aire c ouler l’ eau 6x. Pas d’ eau voir «pannes». Fiche de secteur + allumer la machine INITIAL SETU P O R A FTE R A L ONGER PERIO[...]

  • Página 7

    EN FR Emplir le réservoir d’ eau avec de l’ eau potable Chauffe Allumer la machine Prê t Lors de la montée en tempér ature, vous pou vez cho isir votre ca fé (voir 3 ) . U ne fois l’appareil prêt , le café s’écoulera automatiquement JOUR NALIER : A V ANT L E PREMIER CAFÉ 1. Fill wa ter tank with potable water 2. Pr ess the ON swit[...]

  • Página 8

    1� 2� 3� Pr échauffer la tasse d’ espresso: 1 tasse d’ eau ou ou Intr oduire la capsule La vitesse du débit dépend de la varieté de café Ejecter la capsule (tombe dans le réservoir à capules) PRÉP AR AT ION 1. Pr eheat espresso cup: run 1 cup of wat er through or or 3. Inser t capsule 6. Flow speed depends on coffee variety 4. 7[...]

  • Página 9

    1� 2� 3� EN FR ou Intr oduire la capsule Eteindr e Appuyer sur le bouton pendant 3 sec. min. Relâcher le bouton après avoir obt enu la quantité désirée Allumer Appuyer et maint enir le bouton grande tasse PROGR A MM AT I ON D E L A QU ANTI TÉ D E CAFÉ REVENIR À L A PRO GR A MM AT I ON INITIAL E PETI T E / GRAND E T ASSE or 1. Inser t [...]

  • Página 10

    V ider réservoir à capsule + bac d’ égouttage Rincer et vider le réservoir T OUS L E S JOUR S : APR È S L E DERNIER CAFÉ N ETT O YE R : SI NÉCESSAIR E Eteindr e abrasif contient des sol vants lave-vaiselle Chiffon humide, agent nettoyan t doux 2. Empty capsule container + drip tra y 2. Rinse and empty water tank DA IL Y: AFTE R T H E L AS[...]

  • Página 11

    1� 2� EN FR VID ER L E SY STÈM E : AV ANT NON UTILI SA TI O N PROL ONG ÉE , POU R LA PRO TECTI O N ANTIGEL Eteindr e et enlever le bac à eau 1. Ouvrir 2. Appuyer et maint enir pendant 3 secs Appuyer simultanément sur les boutons petite tasse et mise en marche de la machine Fermer Les bout ons clignotent alternativ ement Eteindr e (la machin[...]

  • Página 12

    1� 2� Start Sto p Préparation Détartrer Ejecter la capsule Remplir avec du liquide détar trant et 17 oz d’ eau Laisser couler le détar trant 2x V ider le réservoir à capsules et le bac d’ égouttage Placer un r écipient 90 sec. Remplir à nouveau le réservoir avec le détartrant Rincer l’appar eil, voir «Pr emière mise en ser vi[...]

  • Página 13

    + fH 36 18 0 20 10 0 300 600 1200 CaC O 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaC O 3 dH C ups , T asses (40ml) EN FR Rincer V ider , rincer et r emplir le réservoir Sor tir : appuyer simultanément sur les 2 buttons pendant 3 secs . Rincer l’appar eil, voir «Pr emière mise en ser vice» A TTENTION La solution de détartrage peut être nocive . Év[...]

  • Página 14

    www � nespresso � com E ss e n z a _ C101_1 1.02 1� 2� * Ess enz a C101 USA /C A /V E /CR: 1 20 V , 60 Hz, 1 260 W CO : 1 10 V , 60 Hz, 12 6 0 W BR /MX: 127 V , ~ 60 Hz, 1 370 W A R/ CL/B R/P Y/ UY : 220 – 240 V , 50 – 6 0 Hz, 1 260 W Max/ max. 19 bar ~ 6.6 lbs / ~ 3 kg 34 oz / 1 l 6.5 in / 1 6.6 cm 9 .9 in / 25.2 cm 1 1.4 in / 29 . 1 c[...]

  • Página 15

    E ss e n z a _ C101_1 1.02 EN FR SPÉCIFIC AT IONS Nous nous sommes engagés à acheter du c afé de qualité supérieure, pr oduit dans le r espect de l’ environnemen t et des cultiv ateurs. Depuis 6 ans, nous collaborons av ec l’ organisa tion Rainfor est Alliance pour mettre en œuvre notre Progr amme Nespresso AAA Sustainable Qualit y™, e[...]

  • Página 16

    LIMITE D W A RR ANTY / GARANTIE LIMITÉE BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijk[...]

  • Página 17

    BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]

  • Página 18

    C ONTENIDO / CONTEÚDO ESSEN ZA Lim pia r: En c as o de se r nec es ar io/ Limpar: Quando necessário ��������������������������������������������������������������������������������� 26 V[...]

  • Página 19

    ES PT MEDID AS PRE VENTIV AS IMPOR T ANTE S Lea y sig a las in str ucc io nes e n su totalidad para e vitar posibles daños� S ímbolo de aler t a de segur idad. S e utili za par a aler tar al usuar io acerca de un peligro poten cial de lesio nes. Re spe te todos los men saje s de segur idad que sigu en a este símb olo a fin de evitar posib les[...]

  • Página 20

    MEDID AS DE PREVENÇÃO IMPOR T ANTE S Lei a e siga to da s as ins tr uçõ es, a fim de evi tar p oss íve is ri sco s ou dan os � Es te é o símbolo de aler t a para sua seg uranç a. Ele é utiliz ado par a prevení- lo sobre o per igo de les ões pe ss oais. Ob ed eç a as mens agens que acompan ham este símb olo, para ev itar po ssívei s[...]

  • Página 21

    POWER SA VING MODE ES PT VIS ÃO GER AL REGUL A GEM DO MODO DE EC ONOMI A DE ENERGI A Bot ão café Rec ipiente par a 1 2 – 1 4 cápsulas* * Grade de gotejamen to** ** Peç as de T roc a Botã o Ligar /De sligar A lavanc a Res er vatór io de água** Bandeja de goteja mento ** S aída de café Pres sione o bot ão Es pres so por 3 s. na fas e de [...]

  • Página 22

    P RIMEIR A UTILI ZA Ç ÃO OU A P Ó S UM PERÍ ODO PROL ONGADO S EM UTILI ZA Ç ÃO Remover película de prot eção Aquecendo Use água potáv el para encher o reservatório de água Pronta Coloc ar um recipient e Enxágüe: deixe c orrer a água 6x. Sem água V er: Solução de Pr oblemas Coloc ar o plugue na tomada + ligar P RIMER A PUEST A EN [...]

  • Página 23

    ES PT Use água potáv el para encher o reservatório de água Aquecendo Ligar Pronta Durante o aquec imento você po de pré -sele cio nar o seu café (veja 3 ) . Quand o o aparelho e st iver prepa rado, o café come çar á a fluir automaticamente DIARI A MENTE : A NTE S DO PRIMEIRO CAFÉ P RIMER A PUEST A EN FUNCION A MIENT O O DESPUÉ S DE PER[...]

  • Página 24

    1� 2� 3� Pr é -aquecer xícara: 1 xícara de água ou ou Inserir cápsula V elocidade do fluxo depende da variedade do café Ejetar cápsula (cai no recipien te para cápsulas) P REP ARA ÇÃO 1. Pr ecalentar la taza espresso: 1 taza de agua o o 3. Inser tar cápsula 6. La velocidad de flujo depende del tipo de café 4. 7. Extraer la cáps[...]

  • Página 25

    1� 2� 3� ES PT ou Inserir cápsula Desligar Apertar o botão e manter pressionado por pelo menos 3 segundos, soltar quando atingir o nível desejado Ligar Apertar e manter pressionado o botão de xícara grande P ROGR AMA R O N Í VEL DESEJADO V O LT AR À PROGR AMA Ç ÃO INICI AL DE FÁ BRIC A PA R A X Í CAR A PEQUEN A E XÍCAR A GR ANDE o[...]

  • Página 26

    Esvaziar r ecipiente de cápsulas + bandeja de gotejament o Enxaguar e esvaziar reservatório de água DIARI A MENTE : D EPOI S DO Ú L TIMO CAFÉ L IMP AR : Q UA NDO NECESSÁRIO Desligar Abrasivo solvent es Lava-louça P ano úmido , deter gente suav e de limpeza 2. V aciar el recipiente de cápsulas + bandeja de goteo 2. Enjuagar el depósito y v[...]

  • Página 27

    1� 2� ES PT ES V AZ IA R O S ISTEM A: ANTE S DE UM PERÍ ODO PROL ONGADO S EM UTILI ZA Ç ÃO , PA R A E VIT AR C ONGEL A MENT O Desligar e remover o reservatório de água 1. Abrir 2. Empurrar e segurar por 3 segundos Apertar botão xícara pequena e ligar simulta- neamente Fechar Botões piscam alternadament e Desligar (não se pode usar a m?[...]

  • Página 28

    1� 2� Empezar • Iniciar Par ar Preparação Descalcifi c ar Ejetar cápsula Encher com o agent e de descalcifi cação Nespr esso e 0,5 l de água Deixar correr a solução de descalcifi cação duas ve zes Esvaziar bandeja de goteja mento e recipient e de cápsulas Coloc ar um recipient e 90 s Encher novamen te o reservatório c om a solu[...]

  • Página 29

    + fH 36 18 0 20 10 0 300 600 1200 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH T azas, xícaras (40ml) (40ml) ES PT Enxaguar Esvaziar , enxaguar e encher reservatório Sair: apertar ambos os botões simultaneament e por 3 segundos Enxaguar máquina, ver «Diariamente: ant es do primeiro café» CUIDADO A solução de descalcificação pode ser [...]

  • Página 30

    www � nespresso � com E s s en z a _C101_1 1.02 1� 2� * Ess enz a C101 U SA /C A / VE/CR : 1 20 V , 60 Hz, 1 260 W CO: 1 10 V , 6 0 Hz, 1 260 W BR /M X : 1 27 V ~ 60 Hz 1 370 W A R/CL /BR /PY /UY: 220 – 2 4 0 V, 50 – 60 Hz, 1260 W Max/ max. 19 bar ~ 6.6 lbs / ~ 3 kg 34 oz / 1 l 6.5 in / 1 6.6 cm 9 .9 in / 25.2 cm 1 1.4 in / 29 . 1 cm Em[...]

  • Página 31

    E s s en z a _C101_1 1.02 ES PT ESPECIFICA Ç ÕES Nós temos o compromisso de comprar café da mais alta qualidade, cultivado com respeit o ao meio ambiente e às comunidades produtoras . Há seis anos, trabalhamos em conjunto com a Rainforest Alliance no desenvolvimen to do nosso Nespr esso AAA Sustainable Quality TM Coffee Progr am e, agora, as[...]

  • Página 32

    GARANTÍA LIMIT ADA / GAR ANTI A LIMIT ADA BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkeli[...]

  • Página 33

    BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]

  • Página 34

    BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]

  • Página 35

    BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]

  • Página 36

    TSM SUCCESS MANUAL ® designed and cop yright by[...]