Neff T29S96N1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Neff T29S96N1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Neff T29S96N1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Neff T29S96N1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Neff T29S96N1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Neff T29S96N1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Neff T29S96N1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Neff T29S96N1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Neff T29S96N1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Neff T29S96N1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Neff T29S96N1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Neff en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Neff T29S96N1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Neff T29S96N1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Neff T29S96N1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [de] Gebrauchsanleitung ........... 4 [en] Instruction manual ............11 [fr] Notice d’utilisation ............18 [it] Istruzioni per l’uso ............ 25 Gaskochfeld Gas hob Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas[...]

  • Página 2

    2 76 2    1 76 2     1 2    1  76 76 76 76 76 76 2     1  76 76 76 2   [...]

  • Página 3

    3 ! Rost " Bedienknebel # Sparbrenner bis 1 kW $ Normalbrenner bis 1,75 kW % Schnellbrenner bis 3 kW & Doppelbrenner Wok bis 3,3 kW ' Dreifachbrenner Wok bis 4 kW ( Dualer Doppelbrenner Wok bis 5 kW ! Pan supports " Control knobs # Auxiliary burner (up to 1 kW) $ Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) % Rapid burner (up to 3 kW) &[...]

  • Página 4

    4 Ø Inhaltsv erzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheitshinweise .................................................................. 4 Ihr neues Gerät .......................................................................... 6 Zubehör .........................................................................................[...]

  • Página 5

    5 sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder[...]

  • Página 6

    6 Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über die Leistung der Brenner. Zubehör Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbe- griffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich. -------- T eilenummer Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder fehlerhafte Ver- wendung dieser Z[...]

  • Página 7

    7 Sicherheitssy stem Je nach Modell verfügt Ihr Kochfeld über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Austritt von Gas verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen. Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist: 1. Entzünden Sie den Brenner wie gewohnt. 2. Halten Sie den Bedienknebel weiterhin während 4 Sekunden nach dem Anz?[...]

  • Página 8

    8 K ochg efäße Geeignete K ochgefäße Hinweise bei der Benutzung Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden: Reinigung und Pflege Reinigung Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Schwamm, Wasser und Seife. Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder B[...]

  • Página 9

    9 Störungen beheben In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho- ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: T echnischer K undendienst Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Geräts bereit. Diese Information entnehme[...]

  • Página 10

    10 V erpackung und Altger äte Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol ) befindet, beachten Sie folgende Hinweise. Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die not- wendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren. Diese Materialien sin[...]

  • Página 11

    11 Ú T able of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Safety precautions ................................................................... 11 Y our new appliance .................................................................. 13 Accessories ...................................................................................... 13 G[...]

  • Página 12

    12 Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children. Risk of deflagration! Accumulation of unburned gas in an enclosed area carries a risk of deflagration. Do not subject the appliance to draughts. These might blow out the burners. Carefully read the instructions and warnings[...]

  • Página 13

    13 Y our new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power. Accessor ies Depending on the model, the hob may include the following accessories. These can also be acquired from the Technical Assistance Service. -------- Code The manufacturer accepts no liability if these accessories are not used or are used[...]

  • Página 14

    14 Safety sy stem Depending on the model, your hob may have a safety system (thermocouple) that prevents the flow of gas if the burners accidentally switch off. To ensure that this device is active: 1. Switch on the burner as usual. 2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame. Switchin[...]

  • Página 15

    15 Cooking pans Suitable pans Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage: Cleaning and maintenance Cleaning Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. After each use, clean the surface of the respective burner parts once they have cooled down. If any residue is [...]

  • Página 16

    16 T rouble shoo ting Sometimes certain faults detected can be easily resolved. Before calling the Technical Assistance Service, bear in mind the following advice: T echnical Assistance Ser vice When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-Nr.) and production number (FD) of the appliance. This information i[...]

  • Página 17

    17 Used appliances and packaging If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions: En vironmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to guarantee effici[...]

  • Página 18

    18 Þ T able des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité............................................................. 18 V otre nouv el appareil............................................................... 20 Accessoires .....................................................................................[...]

  • Página 19

    19 connaissances, s'ils sont surveillés ou si une personne les a instruits de la manipulation de l'appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectués pa[...]

  • Página 20

    20 V o tre nouv el appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs. Accessoires Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés auprès du Service Technique. -------- Code Le fabricant décline toute responsabilité si[...]

  • Página 21

    21 Système de sécur ité Selon le modèle, votre plaque de cuisson peut disposer d'un système de sécurité (thermocouple) qui bloque l'arrivée du gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement. Pour que cet dispositif soit actif : 1. Allumez le brûleur normalement. 2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher[...]

  • Página 22

    22 Récipients de préparation Récipients appropriés Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : N ett o y age et entretien Netto yage Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de l’eau et du savon. Après chaque utilisatio[...]

  • Página 23

    23 Résoudre des anomalies Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en considération les conseils suivants : Ser vice T echnique Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro de fabrication (FD)[...]

  • Página 24

    24 Emballage et appareils usagés Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ) , tenez compte des instructions suivantes. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour garantir une protection ef[...]

  • Página 25

    25 â Indice [ i t ] I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Indicazioni di sicurezza ........................................................... 25 Il suo nuov o apparecchio ........................................................ 27 Accessori ........................................................................................... 27 Bruciatori a[...]

  • Página 26

    26 informazioni necessarie per un utilizzo sicuro e se hanno compreso appieno i pericoli derivanti da un impiego errato. I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio senza un'adeguata assistenza da parte di un adulto. Pericolo di deflagrazione! L'a[...]

  • Página 27

    27 Il suo nuo v o apparecchio A pagina 2 è riportata una vista generale dell'apparecchio e la potenza dei bruciatori. Accessor i Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti accessori. Questi accessori possono essere acquistati anche presso il Servizio Tecnico. -------- Codice Il costruttore declina ogni responsabilità s[...]

  • Página 28

    28 Sistema di sicurezza A seconda del modello, il piano di cottura può disporre di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas se i bruciatori si spengono accidentalmente. Per garantire che questo dispositivo sia attivo: 1. Accendere il bruciatore come di consueto. 2. Dopo l'accensione della fiamma, non rilasciare[...]

  • Página 29

    29 Recipienti da cucina Recipienti adeguati A vv ertenze per l'uso I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di non danneggiare i recipienti: Pulizia e manutenzione Pulizia Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna. Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del [...]

  • Página 30

    30 Risoluzione di anomalie Alcune volte, eventuali problemi possono essere risolti facilmente. Prima di chiamare il Servizio Tecnico, effettuare i seguenti controlli: Ser vizio di assistenza tecnica In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione (FD) dell'appa[...]

  • Página 31

    31 Imballaggio e apparecchi usati Se sulla targa identificativa dell'apparecchio è presente il simbolo ) , tener conto delle seguenti indicazioni: Smaltimento ecocompatibile Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. L'imballaggio dell'apparecchio è costituito dagli elementi strettamente necessari a garanti[...]

  • Página 32

    B *9000803371* 9000803371 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München[...]