NEC LCD52V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones NEC LCD52V. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica NEC LCD52V o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual NEC LCD52V se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales NEC LCD52V, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones NEC LCD52V debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo NEC LCD52V
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo NEC LCD52V
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo NEC LCD52V
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de NEC LCD52V no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de NEC LCD52V y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico NEC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de NEC LCD52V, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo NEC LCD52V, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual NEC LCD52V. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    AccuSync TM LCD52V/LCD72V/LCD92V ASLCD52V72V92VCover.p65 8/4/04, 4:15 PM 1[...]

  • Página 2

    Warning .................................................................................................................... 1 Content s ................................................................................................................. 2 Quick St ar t ...................................................................................[...]

  • Página 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated v[...]

  • Página 4

    2 AccuSync TM LCD52V/LCD72V/92V C ontent s *R emember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . Your new NEC AccuSync LCD monitor box* should contain the following: • A ccuS ync L CD monitor • P o w er Cord • User ’ s Manua l • Vide o Signal Cable • B a s e Stand • Cab le Holder AccuSync LCD Mon[...]

  • Página 5

    3 Quick St ar t To attach the Base to the LCD Stand: 1. Inser t the front of the LCD Stand into the holes in the front of the Base (Figure 1) . 2. Next, position the locking tabs on the back side of the LCD Stand with the holes on the Base. Lower the Stand until locking tabs are secure. 3. Attach the clip into the base (Figure 2) . To attach the Ac[...]

  • Página 6

    4 Quick St ar t –continued Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Macintosh Cable Adapter (not included) Figure B.1 Input (VGA) Cable holder Power button Power Cable AS52V72V92VManual080404.p65 8/5/04, 7:45 PM 4[...]

  • Página 7

    5 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ) . NOTE: Handle with care when tilting the monitor screen. Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place monitor face down on a nonabrasive surface (Figure R.1) . [...]

  • Página 8

    6 Quick St ar t –continued Removing the Base Note: Always remove the Base when shipping the LCD. 1. Place monitor face down on a non-abrasive surface. 2. While using your thumbs, press the tabs in the direction of the arrows to unlock the stand. 3. Pull the unlocked base off the stand. Connecting a Flexible Arm This LCD monitor is designed for us[...]

  • Página 9

    7 C ontr ols OSM ® (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: OSM displayed Shortcut to bright adjust window Button OSM Off Shor tcut to contrast adjust window “Auto adjust“ function OSM On (Icon selection stage) Go to Adjustment stage Cursor moves left Cursor moves right OSM On (Adjustment stage) Go t[...]

  • Página 10

    8 C ontr ols –continued BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTRAST Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. AUTO ADJUST Automatically adjusts the Image Position, H. Size and Fine setting. LEFT/RIGHT Controls Horizontal [...]

  • Página 11

    9 C ontr ols –continued OSM ® W arning: OSM W ar ning menus disappear with SELECT button. NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear . RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning of use w[...]

  • Página 12

    10 Re commende d Us e Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE ACCUSYNC LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to [...]

  • Página 13

    11 Re commende d Us e –continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should lo[...]

  • Página 14

    12 Sp ec if ications Monitor AccuSync LCD52V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 15.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 15.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.297 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1024 x 768 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 400:1 contrast ratio, typical Input Signal Video: A[...]

  • Página 15

    13 Sp ec if ications –continued Monitor AccuSync LCD72V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 17.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 17.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.264 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input S[...]

  • Página 16

    14 Sp ec if ications –continued Monitor AccuSync LCD92V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 19.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 19.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.294 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input S[...]

  • Página 17

    15 Fe atur e s Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another. AccuColor ® Control Systems : Allows you to adjust the colors on your screen an[...]

  • Página 18

    16 Tr oublesho ot ing No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system b[...]

  • Página 19

    17 Re fere nces NEC-Mitsubishi Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Warranty Information: www.necmitsubishi.com/warranty Online Technical Support www.necmitsubishi.com/support Sales and Product [...]

  • Página 20

    18 Limite d Warr ant y NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of thr[...]

  • Página 21

    19 TC O’99 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have e[...]

  • Página 22

    20 TC O’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are al[...]

  • Página 23

    21 Declaration of the Manufacturer We hereby cer tify that the color monitor AccuSync LCD52V (L154F0) , AccuSync LCD72V (L174F1), or AccuSync LCD92V (L194F2) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Elec[...]

  • Página 24

    22 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]

  • Página 25

    23 AccuSync TM LCD52V/LCD72V/92V La boîte* de votre nouveau moniteur NEC AccuSync LCD contient : • Moniteur AccuSync LCD • Cordon d'alimentation • Manuel de l’utilisateur • Câble pour le signal vidéo • Support de base • Trous à l’avant de la base * Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d'emballage d&apo[...]

  • Página 26

    24 Pour attacher la base au support LCD : 1. Insérez la partie avant du support LCD dans les trous à l’avant de la base. 2. Ensuite, alignez les languettes de verrouillage à l’arrière du stand LCD avec les trous de la base. Abaissez le support en place jusqu’à ce que les languettes de verrouillage soient maintenues en place. 3. Fixez l?[...]

  • Página 27

    25 Mis e en mar che r apide (suite) Bouton d’alimentaion Remarque: Certains systémes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh. Adaptateur Macintosh (non fourni) Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Figure B.1 Input (VGA) Étrier de câble Cordon d'alimentation AS52V72V92VManual080404.p65 8/5/04, 7:46 PM 25[...]

  • Página 28

    26 Mis e en mar che r apide (suite) Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût. (Figure TS.1) NOTA: manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteur. Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types [...]

  • Página 29

    27 Mis e e n mar che r ap ide (suite) Enlever la Base NOTA : Toujours enlever la base avant d’expédier le LCD. 1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive (Figure R.1) . 2. À l’aide des pouces, appuyer sur les languettes inférieures en les poussant vers le bas pour déverrouiller. 3. Appuyer sur les languettes[...]

  • Página 30

    28 C ommandes Appuyer sur la touche « SELECT » 2. Structure OSM Menu principal (Icône Sélectionner) Sous-menu (Icon Sélectionner) Appuyer sur la touche « SELECT » Menu principal (Régler) Sous-menu (Régler) Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « – » ou « + » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche [...]

  • Página 31

    29 C ommandes (suite) LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan. RÉGLAGE AUTO Règle l’image affichée pour les modes vidéo non standard. RÉGLAGE AUTOMATIQUE Règle automatiquement la position, le for[...]

  • Página 32

    30 C ommandes (suite) EXTINCTION DE L ’OSM Le menu de l’OSM restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’ef facer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10-120 secondes. VERROUILLAGE OSM Cette com[...]

  • Página 33

    31 Us age r e commandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR ACCUSYNC LCD : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose de[...]

  • Página 34

    32 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r e commandé (suite) • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur [...]

  • Página 35

    33 F iche te chnique Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD52V Module LCD Diagonale : 15,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 15,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1024 x 768 pas 0,297 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 40[...]

  • Página 36

    34 F iche te chnique (suite) Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD72V Module LCD Diagonale : 17,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 17,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,264 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéri[...]

  • Página 37

    35 F iche te chnique (suite) Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD92V Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,294 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéri[...]

  • Página 38

    36 Fonc t ions Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor [...]

  • Página 39

    37 Dép annage Pas d'image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur. • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifiez qu’u[...]

  • Página 40

    38 Référ ences Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC-Mitsubishi Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Information sur la garantie: www.necmitsubishi.com/warranty Assistance techn[...]

  • Página 41

    39 Ga r ant ie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse [...]

  • Página 42

    40 TC O’99 (C’est une traduction de portion Anglaise de T CO’99.) Félicitations! V ous avez acheté un pr oduit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de pr[...]

  • Página 43

    41 TC O’99 (suite) organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à doses[...]

  • Página 44

    42 Déclaration du fabricant Nous cer tifions par la présente que les moniteurs AccuSync LCD52V (L154F0), AccuSync LCD72V (L174F1), au AccuSync LCD92V (L194F2) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC-M[...]

  • Página 45

    AVIS DE PROPRI É T É EXCLUSIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABILIT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se réserve les droits de fabrica[...]

  • Página 46

    Part No. HD67NM55000 Printed in Taiwan PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC- Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to thi[...]