NEC LCD52V Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NEC LCD52V an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NEC LCD52V, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NEC LCD52V die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NEC LCD52V. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NEC LCD52V sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NEC LCD52V
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NEC LCD52V
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NEC LCD52V
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NEC LCD52V zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NEC LCD52V und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NEC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NEC LCD52V zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NEC LCD52V, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NEC LCD52V widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AccuSync TM LCD52V/LCD72V/LCD92V ASLCD52V72V92VCover.p65 8/4/04, 4:15 PM 1[...]

  • Seite 2

    Warning .................................................................................................................... 1 Content s ................................................................................................................. 2 Quick St ar t ...................................................................................[...]

  • Seite 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated v[...]

  • Seite 4

    2 AccuSync TM LCD52V/LCD72V/92V C ontent s *R emember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . Your new NEC AccuSync LCD monitor box* should contain the following: • A ccuS ync L CD monitor • P o w er Cord • User ’ s Manua l • Vide o Signal Cable • B a s e Stand • Cab le Holder AccuSync LCD Mon[...]

  • Seite 5

    3 Quick St ar t To attach the Base to the LCD Stand: 1. Inser t the front of the LCD Stand into the holes in the front of the Base (Figure 1) . 2. Next, position the locking tabs on the back side of the LCD Stand with the holes on the Base. Lower the Stand until locking tabs are secure. 3. Attach the clip into the base (Figure 2) . To attach the Ac[...]

  • Seite 6

    4 Quick St ar t –continued Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Macintosh Cable Adapter (not included) Figure B.1 Input (VGA) Cable holder Power button Power Cable AS52V72V92VManual080404.p65 8/5/04, 7:45 PM 4[...]

  • Seite 7

    5 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ) . NOTE: Handle with care when tilting the monitor screen. Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place monitor face down on a nonabrasive surface (Figure R.1) . [...]

  • Seite 8

    6 Quick St ar t –continued Removing the Base Note: Always remove the Base when shipping the LCD. 1. Place monitor face down on a non-abrasive surface. 2. While using your thumbs, press the tabs in the direction of the arrows to unlock the stand. 3. Pull the unlocked base off the stand. Connecting a Flexible Arm This LCD monitor is designed for us[...]

  • Seite 9

    7 C ontr ols OSM ® (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: OSM displayed Shortcut to bright adjust window Button OSM Off Shor tcut to contrast adjust window “Auto adjust“ function OSM On (Icon selection stage) Go to Adjustment stage Cursor moves left Cursor moves right OSM On (Adjustment stage) Go t[...]

  • Seite 10

    8 C ontr ols –continued BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTRAST Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. AUTO ADJUST Automatically adjusts the Image Position, H. Size and Fine setting. LEFT/RIGHT Controls Horizontal [...]

  • Seite 11

    9 C ontr ols –continued OSM ® W arning: OSM W ar ning menus disappear with SELECT button. NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear . RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning of use w[...]

  • Seite 12

    10 Re commende d Us e Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE ACCUSYNC LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to [...]

  • Seite 13

    11 Re commende d Us e –continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should lo[...]

  • Seite 14

    12 Sp ec if ications Monitor AccuSync LCD52V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 15.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 15.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.297 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1024 x 768 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 400:1 contrast ratio, typical Input Signal Video: A[...]

  • Seite 15

    13 Sp ec if ications –continued Monitor AccuSync LCD72V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 17.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 17.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.264 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input S[...]

  • Seite 16

    14 Sp ec if ications –continued Monitor AccuSync LCD92V Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 19.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 19.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.294 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input S[...]

  • Seite 17

    15 Fe atur e s Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another. AccuColor ® Control Systems : Allows you to adjust the colors on your screen an[...]

  • Seite 18

    16 Tr oublesho ot ing No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system b[...]

  • Seite 19

    17 Re fere nces NEC-Mitsubishi Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Warranty Information: www.necmitsubishi.com/warranty Online Technical Support www.necmitsubishi.com/support Sales and Product [...]

  • Seite 20

    18 Limite d Warr ant y NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of thr[...]

  • Seite 21

    19 TC O’99 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have e[...]

  • Seite 22

    20 TC O’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are al[...]

  • Seite 23

    21 Declaration of the Manufacturer We hereby cer tify that the color monitor AccuSync LCD52V (L154F0) , AccuSync LCD72V (L174F1), or AccuSync LCD92V (L194F2) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Elec[...]

  • Seite 24

    22 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]

  • Seite 25

    23 AccuSync TM LCD52V/LCD72V/92V La boîte* de votre nouveau moniteur NEC AccuSync LCD contient : • Moniteur AccuSync LCD • Cordon d'alimentation • Manuel de l’utilisateur • Câble pour le signal vidéo • Support de base • Trous à l’avant de la base * Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d'emballage d&apo[...]

  • Seite 26

    24 Pour attacher la base au support LCD : 1. Insérez la partie avant du support LCD dans les trous à l’avant de la base. 2. Ensuite, alignez les languettes de verrouillage à l’arrière du stand LCD avec les trous de la base. Abaissez le support en place jusqu’à ce que les languettes de verrouillage soient maintenues en place. 3. Fixez l?[...]

  • Seite 27

    25 Mis e en mar che r apide (suite) Bouton d’alimentaion Remarque: Certains systémes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh. Adaptateur Macintosh (non fourni) Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Figure B.1 Input (VGA) Étrier de câble Cordon d'alimentation AS52V72V92VManual080404.p65 8/5/04, 7:46 PM 25[...]

  • Seite 28

    26 Mis e en mar che r apide (suite) Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût. (Figure TS.1) NOTA: manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteur. Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types [...]

  • Seite 29

    27 Mis e e n mar che r ap ide (suite) Enlever la Base NOTA : Toujours enlever la base avant d’expédier le LCD. 1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive (Figure R.1) . 2. À l’aide des pouces, appuyer sur les languettes inférieures en les poussant vers le bas pour déverrouiller. 3. Appuyer sur les languettes[...]

  • Seite 30

    28 C ommandes Appuyer sur la touche « SELECT » 2. Structure OSM Menu principal (Icône Sélectionner) Sous-menu (Icon Sélectionner) Appuyer sur la touche « SELECT » Menu principal (Régler) Sous-menu (Régler) Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « – » ou « + » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche [...]

  • Seite 31

    29 C ommandes (suite) LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan. RÉGLAGE AUTO Règle l’image affichée pour les modes vidéo non standard. RÉGLAGE AUTOMATIQUE Règle automatiquement la position, le for[...]

  • Seite 32

    30 C ommandes (suite) EXTINCTION DE L ’OSM Le menu de l’OSM restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’ef facer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10-120 secondes. VERROUILLAGE OSM Cette com[...]

  • Seite 33

    31 Us age r e commandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR ACCUSYNC LCD : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose de[...]

  • Seite 34

    32 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r e commandé (suite) • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur [...]

  • Seite 35

    33 F iche te chnique Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD52V Module LCD Diagonale : 15,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 15,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1024 x 768 pas 0,297 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 40[...]

  • Seite 36

    34 F iche te chnique (suite) Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD72V Module LCD Diagonale : 17,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 17,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,264 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéri[...]

  • Seite 37

    35 F iche te chnique (suite) Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur AccuSync LCD92V Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,294 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéri[...]

  • Seite 38

    36 Fonc t ions Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor [...]

  • Seite 39

    37 Dép annage Pas d'image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur. • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifiez qu’u[...]

  • Seite 40

    38 Référ ences Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC-Mitsubishi Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Information sur la garantie: www.necmitsubishi.com/warranty Assistance techn[...]

  • Seite 41

    39 Ga r ant ie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse [...]

  • Seite 42

    40 TC O’99 (C’est une traduction de portion Anglaise de T CO’99.) Félicitations! V ous avez acheté un pr oduit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de pr[...]

  • Seite 43

    41 TC O’99 (suite) organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à doses[...]

  • Seite 44

    42 Déclaration du fabricant Nous cer tifions par la présente que les moniteurs AccuSync LCD52V (L154F0), AccuSync LCD72V (L174F1), au AccuSync LCD92V (L194F2) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC-M[...]

  • Seite 45

    AVIS DE PROPRI É T É EXCLUSIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABILIT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se réserve les droits de fabrica[...]

  • Seite 46

    Part No. HD67NM55000 Printed in Taiwan PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC- Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to thi[...]