Napa Essentials 85-303 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Napa Essentials 85-303. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Napa Essentials 85-303 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Napa Essentials 85-303 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Napa Essentials 85-303, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Napa Essentials 85-303 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Napa Essentials 85-303
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Napa Essentials 85-303
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Napa Essentials 85-303
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Napa Essentials 85-303 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Napa Essentials 85-303 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Napa Essentials en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Napa Essentials 85-303, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Napa Essentials 85-303, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Napa Essentials 85-303. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model 85-303 Professional Battery Charger and Starter I N S T R U C T I O N M A N U A L English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 00-99-000802/0407 1 2 V olt 3 Amps[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. KEEP IT WITH OR NEAR THE CHARGER A T ALL TIMES. NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Canadian Specica - tion ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must[...]

  • Página 4

    • 2 • 1 .6 Positi on the AC and DC le ads to avoid tr ipping over them and t o prevent damage by the vehi cle hoo d, door s, or moving en gine par ts; prote ct the leads f rom heat, o il, and shar p edges. 1 .7 Do not o perate the c harger if i t has rec eived a shar p blow, been droppe d, or other wise da maged in any way; take it to a quali ?[...]

  • Página 5

    • 3 • 2. PERSONA L PRECAUTION S 2. 1 Al ways hav e some one wit hin range of your voi ce or c lose eno ugh to co me to your aid, whe n worki ng around le ad- acid bat ter ies. 2. 2 Have plent y of fres h water and soap ne arby in ca se batte r y acid c ontac ts skin, c lothing, or eyes. 2.3 Wear com plete eye protecti on, cloth ing protec tion,[...]

  • Página 6

    • 4 • not having an ou tput volt age selec tor swi tch, determin e the volt age of the bat ter y by referr ing to th e vehicle own er’s manual and make sure it matche s the outp ut rating of th e batter y c harger . 4. A C POW ER COR D CONNEC TIO N INSTRU CTIO NS 4.1 The charger must be grounded to reduce the risk of electric shock. The charg[...]

  • Página 7

    • 5 • 4.3 An extension cord should not be used unless absolutely necessary . Use of an improper extension cord could result in a risk of re and electric shock. If an extension cord must be used, make sure: a. That the pins on the plug of extension cord are the same number , size, and shape as those of the plug on charger; b. That the extensi[...]

  • Página 8

    • 6 • 6. DC CONN ECTIO N PRECAUTION S 6. 1 All sw itches s hould be set in O FF ( O ) po sition an d the AC cor d should be disc onnec ted from t he elec tric al out let before you c onnec t and disc onnec t the ch arger cl amps. Never allow t he clamps to t ouch eac h other . 6. 2 At tach c lamps to bat ter y po sts and t wist or r ock bac k a[...]

  • Página 9

    • 7 • When di sconn ectin g the char ger , tur n the swi tch to OFF (O) , disconne ct the AC co rd, remove the cl amp from t he vehicle c hassis, an d then rem ove the c lamp fro m the bat ter y termi nal. CAUTION: W HEN TH E POSI TIV E ( + ) POST O F THE V EHI CLE BA T TERY IS G ROUND ED, DOUB LE- CHECK P OL AR IT Y . 8. CHARG ING BA T TE RY O[...]

  • Página 10

    • 8 • 9. ELECTRI CAL CON DITI ON O F BA TT ERY 9. 1 The state of c harge of rel lable -top bat ter ies c an be chec ked by using a hydrometer . A hydrom eter is a bulb -t ype syr inge whi ch is used t o extr act a smal l quantit y of the elec tro lyte f rom eac h batter y c ell. T ype s are c alibrated in te rms of spe ci c gravit y ( a c[...]

  • Página 11

    • 9 • 10. BA T TERY CHA RGI NG 10. 1 This c harger adju sts the c harging tim e in order to c harge th e batter y co mpletely , ef cie ntly and safe ly . However , t his sec tion inc ludes guidelin es that c an be used to e stimate ch arging tim es. 10.2 The am ount of time re quired to fu lly charg e a weak batte r y is dependa nt on a numb[...]

  • Página 12

    • 10 • 10.5 CAUTIO N - Do not leave Manua l charge rs unat tended. 10.6 CAUTIO N: If at any time the bat ter y gets hot (above 1 25°F (52°C) ) o r acid co mes out of vent c aps, STOP chargi ng. 10. 7 T o max imize bat ter y life - Let autom atic char gers c omplete c harging. 1 1. MUL T IPLE BA T TERY CHA RGI NG Bat terie s of the same vol ta[...]

  • Página 13

    • 1 1 • 1 2. 2 Versa til e Quic k-D isco nne ct Ha rn ess Snap any of the th ree co nnector s into plac e in sec onds: 1 2.3 Bat te r y Cla mps Conn ect the c lamps to t he charge r . Refer to sec tions 7 an d 8 to conne ct the out put clam ps to the bat ter y . A fte r a solid el ectr ica l conne ctio n is made to th e batter y , plug t he pow[...]

  • Página 14

    • 12 • 14. LIMITED W ARRANTY SCHU MACHER EL ECTRI C CORPO R A TI ON , W AR R ANT S E X CLUSI VEL Y TO THE O RIG IN AL PURCHAS ER THA T THI S CHA RGER W ILL BE R EP A IR ED OR R EPL ACED IF IT F AI LS DUR ING ITS LI MI TED WARR A NT Y PER IOD O F T WO YE ARS FROM DA TE O F RECE IPT D UE TO DEFECTS I N MA T ERI AL O R WORK MA NSHI P . A DA TED SA[...]

  • Página 15

    • 13 • Modèle 85-303 Chargeur de batterie professionnel M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 1 2 vol ts 3 am pèr es[...]

  • Página 16

    • 14 •[...]

  • Página 17

    • 15 • IMPORT ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS. GARDEZ-LE TOUJOURS À PROXIMITÉ DU CHARGEUR. REMARQUE : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC et aux spécications canadiennes ICES-003. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interfér[...]

  • Página 18

    • 16 • 1 .4 L ’ utilis ation d’une pièc e d’ é quipement no n reco mmandée o u non vendue par le fab ric ant du charg eur de bat terie pe ut entraîner des r isques d’incen die, de choc él ectr ique ou de bl essure. 1 .5 Pour éviter d’ endom mager le c ordon d’alimentat ion et la c he, tirez sur la ch e et non sur le c or[...]

  • Página 19

    • 17 • 1 . 1 7 MISE EN GARDE : CET APP AREIL EST MUNI DE PIÈCE S, C OMME DES INT ERRUPTEURS ET DES DISJONCTEURS, QUI ONT TENDANCE À P RODUIRE DES ARCS OU DES ÉTINCELLE S. P L A CEZ-LE À AU MOINS 46 CM ( 18 PO) A U- DESSUS DU SOL. EN CA S D’UTILISA TIO N DANS UN GARAGE, PLAC EZ L ’ APP AREIL D ANS UNE PIÈCE OU UNE ENCEINTE F OUR NIE À [...]

  • Página 20

    • 18 • 3. PRÉP A R A TI ON EN V UE DE L A CH ARGE D E L A BA T TERI E 3. 1 Si vous devez sor ti r la batte rie du véhic ule pour la c harger , débran chez d’ abord l a borne d e masse de la b atter ie. Assur ez-v ous que to us les acc ess oires du véhic ule sont éteints a n de prévenir un arc él ectr ique. 3. 2 Ass urez-vous que l?[...]

  • Página 21

    • 19 • 4. I N S T R UC TIO NS D E BRA N C H EM EN T D U CO RD O N D ’ AL IME NT A TI O N C .A. 4. 1 Le cha rgeur doit être mis à la terre an de rédu ire les risqu es de choc électrique . Le cordon d’ alimentati on du charge ur e st mu ni d’ un cond ucteur de t erre e t d’ une che a vec mise à la terre . La che do it ê tre[...]

  • Página 22

    • 20 • 4.3 N’utilis ez pas de rallo nge à moins d e néce ssité abso lue. L ’ u tilisati on d’une rallo nge inappr opri ée peut entr aî ner des r isque s d’incendi e et de choc élec tri que. Si vous devez utilis er une rallo nge, faites le s véri cati ons suivantes : a. Les broches de la che de la rallonge doivent être iden[...]

  • Página 23

    • 21 • 6. PRÉCAUTIO NS POU R CONN EX IO N C. C. 6. 1 Avant de xer ou de retirer l es pinc es du char geur , as surez-vous que tous les i nterr upteurs et séle cteur s sont à la pos ition d’arrêt (O) et que le co rdon c.a. e st débranc hé. Ne lais sez jamais le s pince s entrer en c ontac t l’une av ec l’ autre. 6. 2 Ef fectuez l [...]

  • Página 24

    • 22 • débran cher le c hargeur , met tez l’interrupte ur à la posit ion d’ arr êt (O ) , débran chez le c ordon d’alimentati on c.a., retirez la pinc e reliée au c hâssis, puis retir ez la pinc e de la bor ne de bat terie. 7 . 8 Si la bo rne po sitive de la bat ter ie est mis e à la masse, br anchez d’ abor d la pinc e NÉGA T I[...]

  • Página 25

    • 23 • 8.6. Les batteries marines (pour bateau) doivent être retirées de l’embarcation et chargées sur la rive. Pour charger les batteries à bord d’une embarcation, vous devez posséder un appareil spécialement conçu pour être utilisé sur un bateau. 9. ÉT A T ÉLECT RIQ UE DE L A BA T TE RIE 9. 1 Vous pouvez véri er l’ état [...]

  • Página 26

    • 24 • 10. CHA RGE DE L A BA T TE RIE 10. 1 Ce c hargeur rè gle la durée de la c harge de f açon à c harger la bat ter ie entièr ement, ef c ace ment et en toute séc urité. T outefo is, il est quand même p ossibl e d’ obten ir , dans c ette se ctio n, des indic ations qua nt à la durée app roximative de la c harge. 10.2 La dur é[...]

  • Página 27

    • 25 • 10.4. Cap aci té d e la bat t eri e – La durée d e charge d’une bat terie d ont la cap acité est p lus élevée sera plus l ongue que c elle d’une bat terie de p lus faible c apac ité, lorsqu e les autre s facteur s sont ident iques. La c apac ité de la bat terie e st indiquée en a mpères -h eures (Ah ), en cap acité de ré[...]

  • Página 28

    • 26 • 1 2 . CAR ACTÉR ISTI QUES E T COMM AND ES DU CHA RGEUR 1 2. 1 Le modèl e 85 - 30 3 n’ est pas muni d’un interr upteur . Il s e met en marc he lor squ’ on l e branche d ans une pri se élec triqu e murale de 120 V CA et s’ ar rête lor squ’ on le d ébranc he, et ce, uniquement lo rsque une b atter ie est déjà rac co rdée a[...]

  • Página 29

    • 27 • 1 3. DIR ECTIVES D’EN TRE TIEN Le char geur est fabr iqué avec des matér iaux de qua lité qui néc essitent peu d’ entret ien. 1 3. 1 Nettoyez les pin ces ap rès chaque u sage, an de pr évenir la cor rosio n due au liquide de b atter ie. 1 3. 2 Enroulez l es cor dons d’ aliment ation s oigneuse ment lor sque vous les rangez[...]

  • Página 30

    • 28 •[...]

  • Página 31

    • 29 • Modelo 85-303 Cargador/Arranque de Baterías Profesional MANUAL DE INSTRUCCIONES English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 1 2 V oltios 3 A mp er i os[...]

  • Página 32

    • 30 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES MANTÉNGALO CON O CERCA DEL CARGADOR EN TODO MOMENT O. NOT A: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC y Especicación Canadiense ICES-003. La operación queda sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar inte[...]

  • Página 33

    • 31 • 1 .5 Para reduc ir el peli gro de daño al e nchufe y c ordón e léctr ic o, tire del enchu fe en vez del cor dón cuan do desc onec te el carg ador . 1 .6 Col oque los c able s CA y CC en for ma tal que n o se les pue de trop ezar y para evit ar daños c ausado s por la c apot a del vehí culo, las p uer tas o la s piez as móviles de [...]

  • Página 34

    • 32 • 1 . 1 8 ADVE RTENC IA : El ma nejo del c ordón en e ste produc to o co rdones asoc iados c on los ac ce sori os vendidos c on este p roduc to, puede exponer le a usted a p lomo, un pro ducto químico c onoc ido en el Es tado de Cali fornia d e causa r cánc er y otros d efectos re produc tivos. L ávese las mano s de spué s de mane jar[...]

  • Página 35

    • 33 • 3. PRE P A R ACIÓN P AR A CA RGAR L A BA TE RÍ A 3. 1 . Si es nec esar io sac ar la batería del vehículo o de l equipo, siemp re saque pri mero el ter minal pue sto a tier ra de la batería. A segúres e de que todos las c argas elé ctr icas e n el vehiculo e stén apagadas, pa ra no cau sar posi ble arc o. 3. 2. A segúres e de que[...]

  • Página 36

    • 34 • 4. I NSTRUCCI ONES P AR A CO NECT AR EL CO RDÓ N DE POTEN CIA CA 4. 1 El ca rga dor tie ne q ue pon ers e a tie r ra par a evi tar e l ries go d e choqu e el éctri co. El ca rg ado r vien e eq ui pad o c on un co rdó n el éctri co qu e posee cond uctor par a pues to a t ie rra de equ ipos y u n e nch uf e pa ra p ues to a tie rra . E[...]

  • Página 37

    • 35 • 4.3 No se de be usar c ordón de ex tensión a n o ser que sea ab soluta mente nec esar io. El uso de un co rdón de ex tensión inc or recto pue de result ar en rie sgo de inc endio y c hoque elé ctr ico. Cuand o sí ha y que usar un c ord ón de extens ión, asegúr ese: a. Qu e las clavija s en el enchuf e del cor dón de exte nsión[...]

  • Página 38

    • 36 • 6. PRECAUCIO NES P AR A L A CO NE XIÓ N EN CC 6. 1 T odos l os co nmutado res deben e star en p osici ón AP AGADO (O) y el co rdón CA deb e estar de scon ect ado del tomac or riente antes d e conec tar y desc onec tar las pin zas del c argado r . Nunc a per mita que la s pinzas se toquen ent re sí. 6. 2 Con ecte las pin zas a los p o[...]

  • Página 39

    • 37 • al b loque del mo tor . Al desconectar e l cargado r , ponga el conm utador e n AP AGADO (O ) , desconect e el cordón C A , remue va la p inza d el cha sis d el veh ículo, y luego remue va la pinza d el t erminal de l a ba terí a. 7 . 8 Para un vehículo c on puesto a t ierra p ositi vo, conec te la pinza N EGA TI V A (NEGR A) del car[...]

  • Página 40

    • 38 • 9. CON DIC IÓN E LÉCTRI CA DE L A BA TER ÍA 9. 1 El est ado de c arga de las bate rías que se rellen an por enc ima puede veri car se medi ante un hidrómet ro, una jerin ga de tipo am polla que se usa par a extrae r una pequeña c antida d del elec troli to de cada c élula de la batería. Los di ferentes ti pos se c alibran e n [...]

  • Página 41

    • 39 • 10. P A R A CARGA R LA BA TER ÍA 10. 1 Este c argador m odic a el tie mpo de c arga para p oder c argar la bate ría de mod o comp leto, eca z y seguro. Sin em bargo, est a secc ión Inc luye pauta s que se pueden u sar para c alcul ar los tie mpos de c arga. 10.2 El t iemp o que se re quie re par a tr aer un a bate ría déb il a[...]

  • Página 42

    • 40 • 10.4 Régimen de la Batería - Una bat erí a con régimen de potenci a más alto requie re má s tiem po para cargar que una bat ería de régime n menor baja las mismas condiciones . E l rég imen d e la bat erí a se calcula en amperiohoras (AH ), capacidad de reserva ( CR) y ampe rios de arranque en frí o (A AC ). Entr e más bajo e[...]

  • Página 43

    • 41 • 1 2 . CAR ACTER ÍSTI CAS Y CONTROLES D EL CARGA DOR 1 2. 1 El Mode lo 85 - 30 3 no tien e conmut ador de EN CEND ER /AP AGAR (ON/ OFF). El enc ender y apag ar se cont rolan al e nchufar el 8 5 - 303 d entro de un tomac orr iente elé ctr ico de p ared sol amente despu és de haber he cho las c onexiones de l a batería. Indicadores DEL [...]

  • Página 44

    • 42 • 1 3. GAR ANTÍ A LI MIT A DA SCHU MACHER EL ECTRI C CORPO R A TI ON , GAR A NTIZ A E X CLUSI V A MEN TE AL COM PR ADO R OR IGI NAL Q UE ESTE CARGAD OR SE R Á REPAR ADO O R EEM PLA Z ADO S I F ALL A DUR A NTE SU PER ÍOD O DE GA R ANTÍ A LIM IT A DA DE DOS A ÑOS DESD E L A FECHA DE REC EPCIÓ N DEB IDO A D EFECTOS EN MA T ERI ALES O M [...]