MTD BT720r manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones MTD BT720r. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica MTD BT720r o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual MTD BT720r se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales MTD BT720r, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones MTD BT720r debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo MTD BT720r
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo MTD BT720r
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo MTD BT720r
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de MTD BT720r no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de MTD BT720r y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico MTD en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de MTD BT720r, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo MTD BT720r, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual MTD BT720r. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    769-02405 6/06 SA VE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-800-345-8746 in the United States, or 1-800-668-1238 in Canada, to obtain a list of authorized service dealers near you. DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE. THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS. OTHER PATENTS PENDIN[...]

  • Página 2

    2 • IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • RULES FOR SAFE OPERATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit. • Carefully read and understand the entire manual’s instructions before operating the attachment in order to ensure the safety of the operator and[...]

  • Página 3

    3 RULES FOR SAFE OPERATION This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. • WARNING - READ OPERATOR'S MANUAL Read the operator’s manual(s) and follow all w[...]

  • Página 4

    4 APPLICATIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds • Decorative trimming around trees, fences, etc. As a blower: • Clean around buildings, walls, and fences • Clearing leaves and grass from around trees, shrubs, and flower beds Cutting Attachment Shield Shaft Line Cutting Blade Shift Handle KNOW YOUR UNIT Blower Release Button Cut[...]

  • Página 5

    5 INSTALLING CUTTING ATTACHMENT SHIELD 1 . Place the narrow end of the cutting attachment shield over the shield bracket and position it so that the circular cut-out slips over the guard assembly peg (Fig. 1). 2. Place the locking nut into the hexagonal hole on the left side of the guard and hold in place. 3. Insert the assembly screw into the hole[...]

  • Página 6

    6 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: Before you begin using any attachment, read and understand the manual that came with the attachment. Follow all safety information contained within. WARNING: To avoid serious personal injury and damage to the unit, shut the unit off before removing or installing attachments. OPERATING TIPS • To reduce the risk of[...]

  • Página 7

    7 CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth. Also keep the air vents free of obstructions. STORAGE • Allow the unit [...]

  • Página 8

    8 SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. MANUF ACTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: No implied warranty, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty or guaranty, whether writ[...]

  • Página 9

    769-02405 6/06 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800- 345-8746 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT. CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEU[...]

  • Página 10

    F2 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION • Lire les instructions attentivement. Se familiariser avec les commandes et l’utilisation correcte de cet outil. • Lisez soigneusement et comprenez les instructions du manuel entier avant de faire fonctionner la machine afin d'assurer la sécurité de l'utilisateur et de toute perso[...]

  • Página 11

    F3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT - LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR Lisez le manuel de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes. SYMBOL MEANING • SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ Indique un danger, un [...]

  • Página 12

    F4 FAMARILARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Comme désherbeuse : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. Comme soufflante: • Nettoyer les alentours d'immeubles, de murs et de clôtures • autour d'arbres, de buissons et de parterres de fleurs D'autres acc[...]

  • Página 13

    F5 INSTALLATION DU PROTECTEUR DE L'ACCESSOIRE DE COUPE 1. Placez l'extrémité étroite du protecteur de l'accessoire de coupe sur le support du protecteur à l'arrière du corps de l'accessoire et placez-le de façon à ce que le trou circulaire s'adapte sur la cheville de l'assemblage du protecteur. 2. Placez le[...]

  • Página 14

    F6 MODE D’EMPLOI CONSEILS D’OPÉRATION LORS DE L’UTILISATION DE L’ACCESSOIRE COUPE-HERBE/SOUFFLEUR • Pour réduire le risque de perte auditive associé avec les niveaux sonores, l’utilisation d’un dispositif de protection des oreilles. • Opérer la machine uniquement à des heures raisonnables – pas tôt le matin ou tard le soir ?[...]

  • Página 15

    F7 ARBRE D'ENTRAÎNEMENT ET ACCESSOIRE DE COUPE Logement de l'arbre d'entraînement ..................................................................................................................................... Tube en acier Poids de l’appareil .................................................................................[...]

  • Página 16

    F8 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur marchande ou d'adaptation à une fin particulière, ne s'applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identi[...]

  • Página 17

    CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Llame 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted. NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR. PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA, DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA. ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE.UU., OTR[...]

  • Página 18

    E2 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • Lea cuidadosamente y comprenda todas las instrucciones del manual antes de hacer funcionar la unidad, a fin de cerciorarse de que el operador y los espectadores tengan condiciones seguras.[...]

  • Página 19

    E3 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. • ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Lea [...]

  • Página 20

    E4 APLICACIONES Como recortadora: • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Como sopladora: • Utilice a limpiar alrededor de edificios, paredes y cercas. • También uso alrededor de árboles, arbustos, y camas de la flor. Puede usar otros accesorios, según se especifica en este manual. C[...]

  • Página 21

    Remoción del accesorio de corte u otros accesorios 1. Cerciórese de que la unidad esté completamente apagada. 2. Gire la perilla en sentido anti- horario para aflojarla (Fig. 8). 3. Opima y sostenga el botón de desconexión (Fig. 9). 4 . Mientras sostiene el bastidor del eje superior con firmeza, tire del accesorio de corte o acce-sorio en lín[...]

  • Página 22

    E6 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE SELECCIONANDO EL CORTADOR O SOPLADOR Para cambiar entre la función de cortador y soplador en esta unidad, asegurese que la unidad este apagada y el motor ha parado de correr. Para usar el cortador Al usar el cortador, asegurese que el manija posicionadora este en la posición de ABAJO antes de encender la unidad. 1. Si[...]

  • Página 23

    E7 LIMPIEZA DE LA UNIDAD Apague la unidad y desconecte de la fuente de energía . Use un cepillo pequeño o la descarga de aire del cepillo de un aspirador para mantener los respiraderos libres de obstrucciones. No use detergentes fuertes en el bastidor o en los componentes de plástico. Estos pueden dañarse con ciertos limpiadores domésticos que[...]

  • Página 24

    E8 9 7 3 10 4 11 5 12 7 15 2 14 13 8 18 3 3 17 16 1 6 REPLA CEMENT P AR TS - MODEL BT720r BLO WER / TRIMMER A TT A CHMENT PARTS LIST Item Part No. Description 1 753-05272 Lower Drive Shaft Housing Assembly (includes 18) 2 753-05307 Shift Handle Assembly (includes 3) 3 753-1202 Screw 4 753-05233 Clutch Drum Container 5 753-05257 Clutch Assembly 6 79[...]

  • Página 25

    E9 NOTES[...]

  • Página 26

    E10 NOTES[...]

  • Página 27

    E11 NOTES[...]

  • Página 28

    GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA USARLAS COMO REFERENCIA EN EL FUTURO. GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, después del período de la garantía expresa escrita con anterioridad, con respecto a l[...]