Milwaukee 2458-21 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Milwaukee 2458-21. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Milwaukee 2458-21 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Milwaukee 2458-21 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Milwaukee 2458-21, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Milwaukee 2458-21 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Milwaukee 2458-21
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Milwaukee 2458-21
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Milwaukee 2458-21
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Milwaukee 2458-21 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Milwaukee 2458-21 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Milwaukee en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Milwaukee 2458-21, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Milwaukee 2458-21, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Milwaukee 2458-21. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2458-20 TO REDUCE THE RISK OF INJURY , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, [...]

  • Página 2

    2 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keepworkareacleanand welllit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do no t operate power tools in explo sive atmo - sphe res, such as in  the  pre sence of ammable liquids,[...]

  • Página 3

    3 FUNCTIONAL DESCRIPTION • Wea r e ar p ro tec to rs . Ex po su re to n oi se can cause hearing loss. • Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury . • Ho ld  po we r to ol s b y in su la te d g ri pp in g su rf ac es , when perfor[...]

  • Página 4

    4 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury ,    wear safety goggles or gla sses with side shields. W ARNING Always remove battery   pack before changing or removing ac - cessories. Only use accessories specically recommended for this tool.[...]

  • Página 5

    5 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MIL WAUKEE Electric T ool catalog or go online to www .milwaukeetool.com. T o obtain a catalog, contact your local distributor or service center . W ARNING Always remove battery pack   b ef ore  c han gi ng or  r emo vi ng ac ces sor ie s. Only use[...]

  • Página 6

    6 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES R ÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un  incendie ou desblessures graves. Co nser ver les règle s e[...]

  • Página 7

    7 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES triq ues ou ces  inst ructi ons util iser ce s outils . Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage. • Entretiendesoutils électriques.S’assurerde l’absence de tout désalignement ou de grip - p[...]

  • Página 8

    8 MONT AGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT Nerechargerla   batterie qu’avec le chargeur spécié. Pourles instructionsdecharge spéciques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le char - geuretlesbatteries. MANIEMENT A VERTISSEMENT Ilfauttoujours   ?[...]

  • Página 9

    9 A VERTISSEMENT Garder les mains   et le reste du corps à l’écart du manchon et de la douille de serrage de l’outil. Les pièces de fixation frappées par l’enclume peuvent provoquer des blessures graves si elles touchent les main[...]

  • Página 10

    10 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉT A TS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afcher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez pr?[...]

  • Página 11

    11 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en[...]

  • Página 12

    12 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENT AS CON BA TERÍA MANTENIMIENTO REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD • Alma cene l as her rami entas  eléct ricas  fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen. Las he[...]

  • Página 13

    13 1. Casquillo magnético 2. Pinzas portapiezas 3. Gatillo 4. Traba del gatillo 5. Indicador de carga 6. Diodo luminiscente (LED) 7. Y unque Anillo Correa de anillo Comoseinserta/quitalabateríaenla herramienta Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta[...]

  • Página 14

    14 Mantenimientodelaherramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herra - mienta, batería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección me[...]

  • Página 15

    15 GARANTÍA LIMIT ADA - E.U.A. Y CANADÁ TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se debe conrmar en el Centro de Servicio Autori[...]

  • Página 16

    16 MIL W AUKEEELECTRICTOOL CORPORA TION 13135WestLisbonRoad•Brookeld,Wisconsin,U.S.A.53005 58-14-2458d1 07/10 Printed in China 961075124-01( ) UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N o t h i N g B u t h e a v y D u t y ® . Y our satisfa[...]