Milwaukee 2458-21 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Milwaukee 2458-21 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Milwaukee 2458-21, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Milwaukee 2458-21 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Milwaukee 2458-21. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Milwaukee 2458-21 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Milwaukee 2458-21
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Milwaukee 2458-21
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Milwaukee 2458-21
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Milwaukee 2458-21 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Milwaukee 2458-21 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Milwaukee finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Milwaukee 2458-21 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Milwaukee 2458-21, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Milwaukee 2458-21 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2458-20 TO REDUCE THE RISK OF INJURY , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, [...]

  • Seite 2

    2 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keepworkareacleanand welllit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do no t operate power tools in explo sive atmo - sphe res, such as in  the  pre sence of ammable liquids,[...]

  • Seite 3

    3 FUNCTIONAL DESCRIPTION • Wea r e ar p ro tec to rs . Ex po su re to n oi se can cause hearing loss. • Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury . • Ho ld  po we r to ol s b y in su la te d g ri pp in g su rf ac es , when perfor[...]

  • Seite 4

    4 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury ,    wear safety goggles or gla sses with side shields. W ARNING Always remove battery   pack before changing or removing ac - cessories. Only use accessories specically recommended for this tool.[...]

  • Seite 5

    5 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MIL WAUKEE Electric T ool catalog or go online to www .milwaukeetool.com. T o obtain a catalog, contact your local distributor or service center . W ARNING Always remove battery pack   b ef ore  c han gi ng or  r emo vi ng ac ces sor ie s. Only use[...]

  • Seite 6

    6 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES R ÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un  incendie ou desblessures graves. Co nser ver les règle s e[...]

  • Seite 7

    7 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES triq ues ou ces  inst ructi ons util iser ce s outils . Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage. • Entretiendesoutils électriques.S’assurerde l’absence de tout désalignement ou de grip - p[...]

  • Seite 8

    8 MONT AGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT Nerechargerla   batterie qu’avec le chargeur spécié. Pourles instructionsdecharge spéciques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le char - geuretlesbatteries. MANIEMENT A VERTISSEMENT Ilfauttoujours   ?[...]

  • Seite 9

    9 A VERTISSEMENT Garder les mains   et le reste du corps à l’écart du manchon et de la douille de serrage de l’outil. Les pièces de fixation frappées par l’enclume peuvent provoquer des blessures graves si elles touchent les main[...]

  • Seite 10

    10 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉT A TS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afcher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez pr?[...]

  • Seite 11

    11 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en[...]

  • Seite 12

    12 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENT AS CON BA TERÍA MANTENIMIENTO REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD • Alma cene l as her rami entas  eléct ricas  fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen. Las he[...]

  • Seite 13

    13 1. Casquillo magnético 2. Pinzas portapiezas 3. Gatillo 4. Traba del gatillo 5. Indicador de carga 6. Diodo luminiscente (LED) 7. Y unque Anillo Correa de anillo Comoseinserta/quitalabateríaenla herramienta Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta[...]

  • Seite 14

    14 Mantenimientodelaherramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herra - mienta, batería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección me[...]

  • Seite 15

    15 GARANTÍA LIMIT ADA - E.U.A. Y CANADÁ TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se debe conrmar en el Centro de Servicio Autori[...]

  • Seite 16

    16 MIL W AUKEEELECTRICTOOL CORPORA TION 13135WestLisbonRoad•Brookeld,Wisconsin,U.S.A.53005 58-14-2458d1 07/10 Printed in China 961075124-01( ) UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N o t h i N g B u t h e a v y D u t y ® . Y our satisfa[...]