Melissa 646-049 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 646-049. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 646-049 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 646-049 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 646-049, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 646-049 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 646-049
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 646-049
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 646-049
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 646-049 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 646-049 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 646-049, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 646-049, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 646-049. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DK Håndmikser........................................................................... 2 SE Elvisp..................................................................................... 4 NO Flex Massager....................................................................... 6 FI Sähkövatkain......................................................[...]

  • Página 2

    2 3 INTRODUKTION For at de kan få mest glæde af Deres håndmixer , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før de tager håndmixeren i brug. V i anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske håndmixerens funktioner . (Netspænding: 230V - 50 Hz) VIGTIGE SIKKER[...]

  • Página 3

    2 3 V ALG AF HASTIGHED: Position 0 betyder at håndmixeren er slukket. Position 1-5 er forskellige hastigheder . Position 1 er den laveste hastighed og 5 er den højeste. Når man starter med at tilberede noget, piske noget ydende eller når der skal tilsættes ere ingr edienser , er det bedst at starte ved position 2 og så stille og roligt [...]

  • Página 4

    4 5 INTRODUKTION För att du ska få största möjliga glädje av din handmixer , ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning före du tar handmixern i bruk. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle få bruk för att r epetera handmixerns funktioner . (Nätspänning: 230V - 50 Hz) VIKTIGA SÄKERHETSÅ[...]

  • Página 5

    4 5 MIXER-VÄGLEDNING: Hastighet Beskrivning 1-2 T .ex. mjöl, smör och Potatis 3 T .ex. salladsdressingar 4 Till blandning av lätta kakor osv . 5 Vid krämiga konsistenser som t.ex. glass, äggvitor eller vispgrädde. OBS! Vid rågbrödsdeg och andra ”tunga” degar , får det vara max. 750 gr deg. UTLÖSNINGSKNAPP För att få av visparna/deg[...]

  • Página 6

    6 7 INTRODUKSJON For å få best mulig nytte av denne håndmikseren bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du tar det i bruk. T a vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER 1. Les nøye gjennom hele bruksanvisningen. 2. Før du kobler apparatet til s[...]

  • Página 7

    6 7 stiller du inn mikseren på 1 (= av) og venter til vispene eller eltekrokene stanser helt før du fjerner mikseren fra bollen. Hvis bollen er for full, vil motoren belastes unødig. Les om innstilling av riktig hastighet nedenfor . HASTIGHETSINNSTILLING I posisjon 0 er håndmikseren slått av . Posisjon 1–5 er forskjellige hastigheter . Posis[...]

  • Página 8

    8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas ennen kuin otat uuden sähkövatkaimesi käyttöön. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä mahdollista tulevaa käyttöä varten. (V erkkojännite: 230V - 50 Hz) TÄRKEÄT TURV A TEKNISET TOIMENPITEET : 1. Lue opas kokonaisuudessaan. 2. T arkista, että johto ja pistoke ovat kuivat, jotta vält?[...]

  • Página 9

    8 9 NOEPUDEN V ALINT A: Asento 0 tarkoittaa, että sähkövatkain on sammutettuna. Asennot 1-5 ovat eri nopeuksia. Asento 1 on alhaisin nopeus ja 5 suurin. Kun valmistus aloitetaan, juoksevaa ainetta vatkataan tai kun aineita lisätään on suositeltavaa aloittaa asennosta 2 ja lisätä nopeutta vaiheittan varovasti. OHJEIT A: Nopeus Kuvaus 1-2 Esi[...]

  • Página 10

    10 11 INTRODUCTION Please read this instruction manual carefully and familiarise yourself with your new Hand Mixer before using for the rst time. Please retain this manual for futur e refer ence. SAFETY WARNINGS 1. Read all instructions carefully . 2. Before connecting to the power supply ensure that the supply corr esponds to the information on[...]

  • Página 11

    10 11 When mixing is completed, turn the unit to 0(=off) and wait till beaters or dough hooks stop spinning before r emove the mixer from the bowl. If your mixing bowl is too full you will put an excessive strain on the motor . For the right speed refer to the end of these instructions. SPEED POSITION Position 0 means that the hand mixer is turned [...]

  • Página 12

    12 13 EINLEITUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em Handmixer zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. (Netzspannung: 230 V - 50 Hz) WICHTIGE SICH[...]

  • Página 13

    12 13 GESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN Position 0: Der Handmixer ist ausgeschaltet. Position 1-5: verschiedene Geschwindigkeiten. Position 1 er gibt die niedrigste Geschwindigkeit, Position 5 die höchste. V or einer Zubereitung, dem V erquirlen von üssigem Gut oder zum Hinzugeben mehrer er Zutaten empehlt es sich, in Position 2 zu beginnen und di[...]

  • Página 14

    14 15 PL[...]

  • Página 15

    14 15 Włóż płaskie mieszadło w oznaczon y otwór na spodzie. Upe wnij się, że wkładasz go w otw ór właściwą stroną. 1 1-2 1 0[...]

  • Página 16

    16 modyfikacje INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en produkt marki Ade xi oznaczon y jest następującym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domo wego , poniew aż zużyty sprzęt elektryczn y i elektroniczny należy utylizo wać osobno . Zgodnie z dyrektyw ą WEEE (w s[...]