Melissa 645-103 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 645-103. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 645-103 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 645-103 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 645-103, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 645-103 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 645-103
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 645-103
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 645-103
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 645-103 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 645-103 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 645-103, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 645-103, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 645-103. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DK Led nin gsf ri elk ede l ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 SE Sla ddl ös vat ten kok ar e. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5 NO Led nin gsf ri van nko ker ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 8 FI Joh dot on ved enk eit i[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at d u ka n få me st m ulig glæ de a f di t ny e appa rat, bed er v i d ig g enne mlæs e de nne brug sanv isni ng, før du tage r ap para tet i br ug. Vær særl igt opm ærks om p å sikk erhe dsfo rans tal tnin gerne. V i an befa ler dig desu den at g emme br ugsa nvis ning en, hvis du sene re sku lle få b rug for at geno pfr[...]

  • Página 3

    OVERSIGT OVER APP ARA TETS DELE 1. Indh ak t il l edni ng 2. Stud s 3. Låg 4. Åbni ngsk nap 5. Indi kato rlam pe 6. Tænd /slu k-kn ap 7. Hånd tag 8. T ud 9. Netl edni ng m ed s tik 10. Base FØR FØRSTE ANVENDELSE Inde n du anv ende r a ppar atet før ste gang (el ler efte r læ nger e tids opb evar ing uden bru g), bør du k oge appa rate t i [...]

  • Página 4

    Afkalkning Da d er e r ka lk i al mind elig t po stev and, vil de r med tide n af lejr es kal k i selv e ap para tet . De nne kalk kan løs nes ved hjæ lp a f ed dike syr e (IKKE almi ndel ig h usho ldn ings eddi ke) elle r ka lkfj erner , der bl.a . få s i sup erma rked er . 1. Blan d 1 dl e ddik esy re med 3 d l ko ldt vand , el ler følg an vi[...]

  • Página 5

    INTRODUKTION För att du s kall få ut så m ycke t so m mö jlig t av d in n ya a ppar at bör du l äsa igen om d enna bruk sanv isni ng i nna n du anv ände r ap para ten förs ta g ånge n. V ar spe ciel lt u ppmä rksa m på säke rhet sför eskrif terna. V i r ekommen dera r äv en att du s para r br uks anvi snin gen för fram tida bruk . S?[...]

  • Página 6

    INNAN FÖRST A ANVÄNDNING Inna n du anv ände r a ppar aten för för sta gång en (ell er e fter lån gvar ig förv arin g), fyll den me d vatt en o ch l åt d et koka upp tr e gånger . 1. Läs säke rhet sför eskrif terna noga . 2. Fyll på vatt en t ill MAX -mar keri ngen på insi dan. 3. Sätt på enli gt b esk rivn ing unde r "A nvän [...]

  • Página 7

    Dir ektivet om avfa ll s om u tgör s av ell er inne håll er e lekt ris ka e ller ele ktr oniska dela r kräv er a tt v arje me dlem ssta t vi dtar åtg är der för korr ekt in saml ing, åte rvin ning , ha nte ring och mate rial åter vin ning av såda nt a vfal l. Priv ata hush åll ino m EU kan uta n ko stna d åter lämn a si n an vän da u t[...]

  • Página 8

    8 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvis- ningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Norm al b ruk av a ppa ra[...]

  • Página 9

    9 FØR APP ARA TET T AS I BRUK FØRSTE GANG Før du tar i bruk apparatet for første gang (eller etter lang tids oppbevaring), må apparatet fyl- les med vann og koke opp tre ganger . 1. Les nøye gje nnom si kker hets inst ruks ene. 2. Fyll på vann til MA X-me rket på inns iden . 3. Slå på s om b eskr evet u nder "Br uk a v appa rate t&qu[...]

  • Página 10

    10 MILJØINFORMASJON Vær oppm erks om p å a t de tte Adex i- pr oduk tet er m erke t me d f ølge nde symb ol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gje[...]

  • Página 11

    11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitte- en ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhem- minkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Lait tee[...]

  • Página 12

    12 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA Keitä vedenkeittimellä vettä kolme kertaa ennen laitteen ensimmäistä varsinaista käyt- tökertaa (tai pitkän säilytyksen jälkeen). 1. Lue turv aohj eet huo lell ises ti. 2. Lisä ä la itte esee n v että lai ttee n si säpu olel la olev aan MAX- merk int ään asti . 3. Kytk e vi rta pääl le Lait t[...]

  • Página 13

    13 Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elek- troniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsen- valtioissa k[...]

  • Página 14

    14 INTRODUCTION T o get t he best out of your new app lia nce, plea se r ead th is u ser guid e ca re full y be for e usin g it for the fi rst time . T ake p art icul ar n ote of the safe ty p re caut ions . W e a lso re comm end that you keep the ins tru ctio ns f or f utur e ref er ence , s o that you can r emin d yo urs elf of t he f unct ions o[...]

  • Página 15

    15 PRIOR TO FIRST USE Befo re usi ng f or t he f irs t ti me ( or a fter a l ong peri od o f st orag e), fil l an d bo il t he a ppli anc e thr ee times . 1. Read the saf ety ins truc tion s th ro ugh car efully . 2. Fill wit h wa ter to the MAX mark on the insi de. 3. Swit ch o n as des cri bed unde r "U sing the Appl ianc e". Allo w t h[...]

  • Página 16

    16 INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Plea se n ote tha t th is Adex i pr oduct is mark ed with thi s sy mbol : This mea ns t hat thi s pr oduct m ust not be disp osed of toge the r wi th o rd inar y ho useh old wast e, a s el ectr ica l an d el ectr onic wa ste mus t be d ispo sed of s epa rate ly . In a ccor dance with the WEE[...]

  • Página 17

    17 DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson- dere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfeh- len Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Norm aler Geb ra[...]

  • Página 18

    18 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Auss paru ng f ür K abe l 2. Zapf en 3. Deck el 4. Öf fnun gsta ste 5. Betr iebs anze ige 6. Betr iebs scha lter 7. Grif f 8. Tüll e 9. Netz kabe l mi t St eck er 10. Standfuß VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH V or dem ersten Gebrauch (oder nach einem längeren Aufbewahrungszeitraum) sollten Sie das Gerät dr[...]

  • Página 19

    19 • Sche uerp ulve r , Stah lsch wäm me o der ande re star ke R eini gung smi ttel , di e di e Fl äche n vers chra mmen kön nte n, d ürfe n ni cht zur Rein igun g de r In nen - un d Au ßenf läch en d es Gerä ts v erwe ndet wer den. • Insb eson der e in de n An schl uss in d er B asi s und die Öf fnun g an der Un ters eite des W ass erk[...]

  • Página 20

    20 WSTĘP Ab y móc s ko rzysta ć z wsz ystk ich fun kcji no we go u rządz enia, n ależ y na jpie rw d okł adni e zapo znać się z p oni ższy mi w skaz ówkam i. Szcz ególną uw agę nal eży zwr ócić na zas ady bezp iecz eństw a. Radz imy za cho wać t ę inst rukcję , ab y w r azi e k oni eczn ości moż na b yło wr ócić do za wa rt[...]

  • Página 21

    21 GŁÓ WNE ELEMENT Y SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Wcię cie na p rze wód 2. T rzpień 3. P okrywa 4. Przy cisk ot wie rają cy 5. Lampka k ontr olna 6. Przy cisk On /Of f (W ł./W ył.) 7 . Uch wy t 8. Dzio bek wy loto wy 9. Prz ewód zas ila jąc y z wty czką 1 0. Pods ta wa PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Prz ed pierw szy m uż yc iem urządz enia ( lub[...]

  • Página 22

    22 CZY SZCZENIE Po dcza s cz yszc z enia urząd ze nia nale ży uwzg lędn ić n astę puj ące zale ceni a: • Prz ed czysz cz eni em w yciąg nąć wty czkę z gn iazd ka i poc ze kać , aż urząd ze nie osty gnie . • Nie zanu rzać w w odz ie a ni ż adn yc h inn yc h płyn ach . • Prz etrzeć d obrz e w yciśn iętą szm atką namo cz on?[...]

  • Página 23

    23[...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    25[...]