Maytag M8RXEGMXS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag M8RXEGMXS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag M8RXEGMXS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag M8RXEGMXS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag M8RXEGMXS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag M8RXEGMXS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag M8RXEGMXS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag M8RXEGMXS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag M8RXEGMXS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag M8RXEGMXS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag M8RXEGMXS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag M8RXEGMXS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag M8RXEGMXS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag M8RXEGMXS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]

  • Página 2

    2 Pr oper Disposal of Y our Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p roblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instruc tions to help prevent accide nts.[...]

  • Página 3

    3 Clean Before Using After you r emove a ll of the p ackage materials, clean th e inside of your r efri ge rato r befo r e us ing it. Se e the cle aning ins tru ction s in “Refrigerator Care.” Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (12.70 mm) spac e on each side. Allow 3" (7.[...]

  • Página 4

    4 W ater Pr essure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the ic e maker . If you have ques tions ab out your water pressu re, call a licen sed, qualifi ed plum ber . Reverse Osmosis W ater Supply If a reverse osmosis w ater filtrati on system is connect ed to your cold wa ter [...]

  • Página 5

    5 4. Tighten th e compression nut. Do not overti ghten. Reat tach the tube cl amp and tube to t he back of the cabi net. 5. T urn shutoff valve ON. Check for lea ks. Tighten any connecti ons (inclu ding conn ections at t he valve) or nuts that leak. 6. The ice maker is e quipped with a buil t-in wate r straine r . If your w ater co nditio ns re qui[...]

  • Página 6

    6 Cabin et 1. Remove ⁵⁄₁₆ " hex- head hi ng e screws f rom ha ndle side a nd move th em to opposit e side . See Gra phic 1-1. 2. Remove cabin et hinge hol e plugs from cabinet top and move t hem to o pposi te side hi nge hol es as sh own. See Graphi c 1-2. Freezer do or 1. Remove fr eezer handle assembly as shown. Keep all parts to get[...]

  • Página 7

    7 Style 1 - S tandard Door Remov al & Replacement A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 2 A. Door Handle Seal Screw Front 1-2 1-1 Cent[...]

  • Página 8

    8 Style 2 - Contoured Door Swing Reversal (optional) 3 1-2 A. Door Hinge Hole Plug 2 A A. Door Stop B. Door Stop Screw A Removal of Door Stops B A. Cabinet Hinge Hole Plugs A Door Removal & Replacement 4 A. Door Stop B. Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D. Bottom[...]

  • Página 9

    9 Adjust t he Doors Y our refrigerator has two front adju stable rollers – one on the ri ght and one o n th e le ft. I f yo ur r ef rig erat or s eems un stead y or you want the d oors to close easi er , adju st the refr iger ator's tilt us ing the instruct ions belo w . Depend ing on y our mode l, your r efr igerator ma y hav e leveli ng le[...]

  • Página 10

    10 Ice Maker T ur ning the Ice Maker On/Off T o turn the ice maker ON, s imply lower the wi re shut off arm. T o manually turn the ice maker OFF , lift the wire s hutoff arm to t he OFF (arm up) position and listen for the click. NOTE : Y our ice maker has an automatic shut off. As ice is made, the ice cubes will fill t he ice storage bin an d the [...]

  • Página 11

    11 4. Clean the conden ser coils regularly . Coils may need to be cleaned as ofte n as every oth er month. This may help sa ve energy . ■ Pull refrigerator out away from the wall. See “Unpack the Refrigerator .” ■ V a cuum coils when th ey are dusty or dirty . ■ Roll refrigerator back into place. Make sure to leave 1" (2.5 c m) betwe[...]

  • Página 12

    12 The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over t he years. Due to t his r eductio n, you may hear interm ittent noise s fr om you r new r efrigerat or that yo u did not not ice fr om your ol d model. Bel ow are listed some normal sounds wi th explan ations. ■ Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance.[...]

  • Página 13

    13 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed[...]

  • Página 14

    14 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]

  • Página 15

    15 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblèm e du passé. Les ré frigé rateur s jet és ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonnés pendan t “ quelqu es jours se ulement ” . Si vous vous débarrassez de votre vie[...]

  • Página 16

    16 Exigences d’emplacement Pour obtenir u ne aération appropriée pour v otre réfrigérateur , laisser u n espace de ¹⁄ ₂ " (1 2,70 mm) d e chaque c ôté. La isser u n espace de 3" ( 7,5 cm) entre le des sus du réfrigérateu r et le dessous des armoires. L aisser au moins 1" (25,40 mm) entre l’arrière du réfrigérat eu[...]

  • Página 17

    17 Pression de l'eau Une alimen tation en eau froide avec une pressi on entre 30 et 120 l b/po 2 (207 et 827 kPa ) est néces saire pour faire fonctionn er la machine à gla çons. Si vous avez des qu estions au suj et de la pression de votre eau, fai re appel à un plombie r qualifié agréé. Alimentation en eau p ar osmose inverse Si un sys[...]

  • Página 18

    18 4. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Réattach er la bride du tube et l e tube à l’ arrière de la caiss e. 5. OUVRIR le robine t d’arrêt. Insp ecter pour rechercher les fuites. Se rrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valv e d’entré e d’eau) ou les écrous qui coulent . 6. La machine [...]

  • Página 19

    19 Porte du compartiment de congélation 1. Enlever la p oignée de la p orte du compartimen t de congélatio n. V oir l'illustrati on. Conserver toutes l es pièces ensemb le. V oir l’il lus tratio n 2. 2. Enlev er le bouc hon obtura teur de c harnièr e de po rte. T ransfére r le bouc hon du c ôté oppos é. V oir l’ill ustratio n 3. 3[...]

  • Página 20

    20 Style 1 - Standar d Démontage et réinstallation de la porte A. Butée de la porte C. Vis de butée de la porte Charnière supérieure Charnière inférieure Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) A. Bouchon d'obturation de charnière de porte A. Vis de la poignée B. Poignée de la porte du compartiment de congélation A.[...]

  • Página 21

    21 Style 2 - Contour Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) 3 1-2 A. Bouchon obturateur de charnière de porte 2 A A. Butée de porte B. Vis de butée de porte A Démontage des butées de porte B A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse Démontage et réinstallation de la porte 4 A. Butée de porte B. Vis de butée de porte [...]

  • Página 22

    22 Ajustem ent des portes V ot re réfrigérateur comporte deux roulet tes réglables à l’avant – l’une du côté d roit et l’au tre du côté gau che. Si votre réfrig érateur semble instabl e ou si vo us dési rez que les po rtes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’ inclinaison du réfrigérat eur en suivan t les inst r[...]

  • Página 23

    23 Machine à glaçons Mise en marche/arrêt de la machin e à g la ç o n s Pour mettre la ma chine à glaç ons en marche, il s uffit d'abai sser le bras de comm ande en broche. Pour arrêt e r manuellement la machine à gla çons, soulev er le bras de command e en broche à la position OFF (é levée) et attendre le clic. REMARQUE : V ot re[...]

  • Página 24

    24 Pour nettoyer le réfrigérateur : REMARQUE : Ne pa s utilis er d e nettoya nts ab rasifs te ls que les nettoyant s à vitre en atomis eurs, nettoyan ts à récurer , liquid es inflammables , cires net toyantes, détergents conc entrés, eau x de Javel ou nettoy ants conten ant du pétrole su r les surfaces extérieu res (portes et cai sse), pi [...]

  • Página 25

    25 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www.maytag .ca F onctionnement d u réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électriqu[...]

  • Página 26

    26 T empéra ture et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Accorder 24 heures après l'i nstallat ion pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement. ■ La porte est-elle ouverte fréquemment ou a-t-elle été laissée ouverte? Cec i permet à l'air chau d de pénét[...]

  • Página 27

    27 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m ar que de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]

  • Página 28

    Pour des informati ons supplémentair es sur le pr odui t, aux É.-U., visiter www .maytag. com . Au Ca nada, visi ter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vous , vous pouvez conta cter Maytag au numéro ci-d[...]