Magnat Quantum Edelstein manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Magnat Quantum Edelstein. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Magnat Quantum Edelstein o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Magnat Quantum Edelstein se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Magnat Quantum Edelstein, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Magnat Quantum Edelstein debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Magnat Quantum Edelstein
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Magnat Quantum Edelstein
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Magnat Quantum Edelstein
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Magnat Quantum Edelstein no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Magnat Quantum Edelstein y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Magnat en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Magnat Quantum Edelstein, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Magnat Quantum Edelstein, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Magnat Quantum Edelstein. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Quantum EdElstEin Wich tige Hinweise zur I nstallation / Garantieurk unde Impo r t an t no te s fo r ins ta llat ion / w ar r an t y c ar d Mo de d’empl oi / ce r t if ic a t de ga ra nt ie[...]

  • Página 2

    3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 Abbildungen/Illustrations Bi t te f ühr e n Sie da s Ger ä t am En de s eine r Le ben sdau er den zu r Ver f ü gun g st eh ende n Rü ckg ab e- u nd Sammels ys temen zu. At th e end o f th e pr od uc t ’s use ful l if e, pl eas e disp os e of i t a t appr o pr ia te co lle c ti on po int s pr o v id ed in y our [...]

  • Página 3

    3 Sehr geehr t er MA GNAT -Kunde, zunä chs t v iel en Da nk daf ür, dass Si e sic h für e in M A GN AT -P r oduk t ents chi ede n hab en. W ir mö ch t en Ihne n hier z u vo n unse r er Se it e r ec ht h er zli ch g ra tu lier en . Dur c h Ihr e k luge W ahl sin d Sie B e sit ze r eine s Qua lit ät s - pr odu k te s ge w or den , das w el t w e[...]

  • Página 4

    4 So llt en Si e eine n Ver s tär ke r be sit ze n, de r eine w es en tli ch hö her e A usg ang sle is tun g be sit z t , als be i den B ox en an B elas t bar ke it an ge ge be n ist , kön nen b ra chia le L au ts t är ken zu r Zer s t ör ung d er L au tsp r ec her f ühr e n - wa s abe r r ec ht s el ten v or ko mmt . Verst ärker mit schw ac[...]

  • Página 5

    5 Dear MA GNAT Customer , Con gr a tul at ions o n yo ur f ine n ew l oud spe aker s a nd th ank y ou v er y muc h fo r cho os ing M A GN AT! You ha v e mad e an e xc ellen t ch oic e. T he h igh -q uali t y sp eake r s pr od uce d b y M AG N AT are r en ow ne d all o ve r th e wo rl d. Please stud y the instruc tions and informa tion below care fu[...]

  • Página 6

    6 If t he ou tp ut o f y our am plif i er is si gni f ica nt l y high er t han th e r at ed p ow er h andlin g cap aci t y o f y our sp ea ker s e x tr e mel y hi gh v olum es c an ph ys ica lly d es tr o y y our sp eak er s. T hi s doe sn’t a c t uall y happ en o f t en b ut y ou shou ld be a w ar e tha t i t is po ssib le. Weak a mpli f ier s w[...]

  • Página 7

    7 T r ès c her cl ien t, Fé lici ta ti ons : vou s ven ez d’a cqu ér ir de no uv ell es en ce int es d’e xce llen t e quali té e t no us vo us r eme r cion s d’av oir cho isi M A GN AT! Vo tr e ch oi x es t e xc elle nt : le s enc ein te s pr od uit es p ar M A GN AT ont en e f f e t d’un e r épu ta ti on mondiale. P our ob t enir le s[...]

  • Página 8

    8 COmmEnt É Vi tER d’EndOmm aGER VOs EnCEintEs T outes les enceintes M AGN A T sont conçues et constr uites pour fournir une repr oduc tion sonore opt imale lor s que le s co mmand es d e ton alit é so nt e n pos it ion c en tr ale – c ’es t -à- dir e lo r squ e la sor t ie de l ’amplif i ca te ur es t „liné air e“. Si vo us pou ss[...]

  • Página 9

    9 Gea ch te M AG N AT klant , All er e er s t har te lijk be dank t dat u g eko zen he e f t v oo r ee n M AG N AT pro duc t . W ij wi llen u hi er me e gr aa g f eli - cit er en . Do or d eze v er s ta ndig e keu ze be nt u d e be zit ter g e wo r den v an e en k w ali te it sp ro du c t dat w er e ld wij d erkend is. W ij ve r zoe ken u de v ol g[...]

  • Página 10

    10 tiP s Om d E nOO dZ a a K Van RE PaR atiE s tE V OO RKOm En All e M A GN AT -luid spr eke r box en zijn z odan ig ge co ns tr ue er d da t de k lank o pt imaa l is als de k lank r e ge laar s in de mid dens t and s t aan, d .w.z. b ij linea ir e we er g a ve v an d e ver s t er ker. A ls de k lank r eg ela ar s ve el h og er w or de n gez e t, g[...]

  • Página 11

    11 Eg r eg io cli en te M A GN AT , innanz i tu t to L a r ing r azia mo pe r av er s cel t o un pr od ot to M A GN AT . Ci co ng ra t uliamo c on L ei. S ce g lien do que - st o pr o do t to ha a cqu ist a to un ar t ico lo di quali t à ri con os ciu to in t ut to il m ond o. La p r eg hiam o di le g ger e a t t ent am en te le s e gue nt i indi [...]

  • Página 12

    12 Se si p os sie de un amp lif i ca tor e c on una p ot enz a d’us cit a no t ev olm en te sup er io r e r ispe t t o alla p ot enz a mas - sima de lle ca sse , i vo lumi mo lt o alt i po ss ono pr o v oc ar e la dis tr uz ion e de gli al to par lan ti , il che p er ò a cca de molto r aram ente. T u t ta v ia amp lif ic at or i co n una ba ssa [...]

  • Página 13

    13 Mu y es tim ado c lien te d e M A GN AT : En pr im er lug ar, quisiér a mos a gr a de cer le p or ha ber o pt ad o po r un pr od uc to d e M A GN AT . P o r nue st r a par te des eam os f eli ci tar l e mu y cor dia lmen te . Gr ac ias a su pr u den te s el ec ció n es us te d pr op ie ta ri o de un pr o duc t o de calidad r enombrado en todo [...]

  • Página 14

    14 Si po se e un amp lif i cad or co n una po t enc ia de sa lida mu y sup er io r de la r e sis ten cia in dica da en l os al ta vo ce s, los v olúm en es e xc esi v os pu ed en indu cir a la d es tr u cci ón de l os al ta v oc es ( lo que s uel e oc ur rir r a ra s ve ce s). Sin emb ar g o, lo s ampli f ic ado r es co n una ba ja po te ncia d e[...]

  • Página 15

    15 Pr e zad o clie nt e da M A GN AT , Em pr im eir o lug ar, muit o obr i gad o pe la aquis içã o de um p r odu to da M A GN AT . Go s tar íam os d e par ab eniz á-l o por e s ta de cis ão . Es ta s ua de cisã o in teli gen t e fa z com qu e sej a ago ra p r opr ie t ár io de um p r odu to d e qualid ade re con hec ida mundialme nt e. P or [...]

  • Página 16

    16 suG Es t ÕE s PaR a E V i taR aV a Ri a s T o dos o s alt if al ant es M AG N AT tran smit em o m elho r so m pos sí ve l quan do os r e g ulad or es s e en con tr am n a pos içã o ce nt ra l, ou s eja , na r epr o duç ão lin ear do a mpli f ica dor. Co m os r e gula do re s ajus t ado s em v alo r dem a - siada men te a lt o, os a lt if a[...]

  • Página 17

    17 Kära M AGN A T-kund ! Ti ll at t b ör ja m ed v ill v i ta ck a f ör a t t du be s täm t dig f ö r en M A GN AT -pr o duk t o ch s amt idi g t gr a tul er a till d et ta be slut . G eno m dit t k lo ka v al är d u äg ar e en k va lit e tsp r oduk t so m är upp ska t t ad i he la v är lde n. Lä s ige nom f ö ljand e an vis ning ar no g[...]

  • Página 18

    18 Be ak t a där fö r e ven t uell di st or si on när du ä ndr ar lju ds t y r kan – o ch s änk de n i så f all g enas t . De n som l y ssn ar med h ög l juds t y r k a mås te s e til a t t f ör s tä r kar e n har mins t de n ugå ng se f f ek t me d vi lken b oxa r na kan b ela st as . allmÄnt s aGt . .. kan f ör s t är ka r e, tun [...]

  • Página 19

    19 У в ажаемый потребит ел ь про дукции MA GNA T! Пр еж д е в с е го, п о з в ол ьте п о бл а го д а ри т ь В ас з а то, ч то Вы с де л а ли в ыб о р в п о ль зу и з д ел и й MAG N A T . Со с в о ей с т о ро н ы мы п о з д р ав[...]

  • Página 20

    20 у ХО д Лакированные поверхности же рекомендуется очищать с пом ощью мягк их универса льных чи с т ящ и х с ре д с тв, т . е. ни в к о ем с л у ч ае н е п р им е ня т ь по л ит ур у д л я ме б ел и и ли т . п.[...]

  • Página 21

    21 尊 敬 的 M A G N A T 用 户, 首 先 诚 挚 感 谢 您 选 购 了 M A G N A T 产 品 。 我 方 在 此 向 您 表 示 衷 心 的 祝 贺 。 您 做 出 了 明 智 的 选 择 , 现 在 拥 有 了 一 件 举 世皆 认 之 精品。 在使用您 的音箱之前 , 请您 先认真阅 读下列各项说明。 连 接 MA GNA T QU[...]

  • Página 22

    22 为 它比大功 率放 大器 更容易 超载。 因超载导致的声 音失真不但 可以清楚地测量出 来 , 而且还听得出 来。 这 对您的喇叭非 常危 险。 因此 请您在 调音量时 , 要注意观察声音 是否失真。 一 旦出 现声音失真 , 应该立 刻调低音量。 喜 欢 欣 赏大 音 量的?[...]

  • Página 23

    23 M A G N A T をご 購 入さ れ た お 客 様 へ こ のた びはMAGNA T 製品を お買 い 求めい ただ き ま し て 、 誠に あ り が と う ござい ます 。 当社の製品が お客様の ご要 望 に 応 え、 ご 満 足いただ けま した ら幸 いです 。 お 客 様 がお 選 び になっ た当 社 [...]

  • Página 24

    24 ボックス の 使 用 負 荷 よりもずっと高 い 出 力 パ ワ ー が 出 せるア ン プ を お 持 ち の 場 合 は 、 音 量 を 無 理 に 上 げ る と、 非 常 に ま れで は ありま す が 、 スピーカ ー が 損 傷 す る 場 合 が ありま す 。 しかし、 出 力 パ ワーがも っと弱[...]

  • Página 25

    25 2 1[...]

  • Página 26

    W ir gr a tu lie r en Ih ne n! Du r ch Ih r e kl ug e Wah l sin d Si e Be si t ze r ein es M A GN AT Hi Fi -P r o duk t e s ge w or de n. M A GN AT Hi Fi - Pr o duk te e r f r eu en si ch a uf g r und d er h oh en Q uali t ät e ine s au sg ez ei chn e te n Ru f es w el t w ei t . Di es er ho he Q ua lit ä t ss ta nda r d er mö g lic ht e s f ür[...]

  • Página 27

    G a r a n t i e k a r t e W a r r a n t y C a r d Typ / Type Serien-Nr ./ Serial-No. Name und Anschrift des Händler s / Stempel Name and address of the deale r/ stamp Käufer /Customer Name /Name Straße /Street PLZ, Or t /City Land /Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatu m/ buying date[...]

  • Página 28

    Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www. magnat.de[...]