Liebert S3 Options manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Liebert S3 Options. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Liebert S3 Options o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Liebert S3 Options se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Liebert S3 Options, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Liebert S3 Options debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Liebert S3 Options
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Liebert S3 Options
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Liebert S3 Options
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Liebert S3 Options no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Liebert S3 Options y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Liebert en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Liebert S3 Options, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Liebert S3 Options, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Liebert S3 Options. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    P OWER P ROTECTION UPStation ® S3 Options Three Phase 12 kV A to 24 kV A; 50 and 60 Hz User Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    i T A BLE OF CONTENTS I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.0 I NTRODUCTION ìïì 2SHQL QJý WKHý8 36WD WLR Qý6ê ïýïýïý ïýïýï ýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïý ïýïýï ýïýïýïý ï?[...]

  • Página 4

    ii 6.0 DC G ROUND F AU LT D ETECTOR çïì ,QWUR GXFW LRQ ýï ýïýïýïý ïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïý ïýïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïýïýïýïý ïý ê ì çïë ,QVWDOOL QJ?[...]

  • Página 5

    ii i FIGURES )LJXUHýì 836WDWLRQý6ê ý)URQWýD QGý2SWLRQý$UHDý $FFHVV ïý ïýïýïýïýïýïý ïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïý ïýïýïýïýïýïýï ýïýïý ê )LJXUHýë 0RXQWLQJý%UDF NHWý,QVWDOODW LRQ ýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïý ïýïýï?[...]

  • Página 6

    iv[...]

  • Página 7

    1 I MPORTAN T S AFETY I NSTRUCTIONS Save These Instructi ons. 7KLVýPDQXDOýFRQW DLQVýLPSRUW DQWýVDIH WýLQVWUX FWLRQVý WKDWýVKRX OGýEHýIROORZHGýGX ULQJýLQVWDOO DWLRQý DQGýPDLQWH QDQFHýRIýWKHýRS WLRQVýSDFNDJHV ýIRUýWKHý836W DWLRQý6êý836ïý%HI RUHýRXýEHJLQýWKH ýLQVWDOð ODWLRQýSURFHV VýIRUýDQýRSWLRQñýZ HýUHFRPPHQG?[...]

  • Página 8

    2 I ntroduc tion 1.0 I NTRODUCTION 7KHý/LHEH UWý836WDWL RQý6êýXQLQWHUUXS WLEOHýSRZH UýVXSSOýõ836ôýV VWHPýSURW HFWVýRXUýYDOX DEOHý HTXLSP HQWñýGDWDñý DQGý SURFHVV HVý IURPýWKHý FRQVHTXHQ FHVýRIý GLVWXUEDQFHV ý LQý WKHý XWLOLW ý SRZHUýVRXUFHïý 7KLVý83 6WDWLRQ ý6êý2S WLRQVý 8VHUªVý0 DQXDO ýGHVFULEHV ýWKHýR[...]

  • Página 9

    Introduc tion 3 1.1 Opening the UPStation S3 $OOýRIýWKHý836WD WLRQý6êýRS WLRQVýUHTX LUHýLQWHUQ DOýDFFHVVýWRýWK HýXQLWýIRUýLQV WDOODWLRQýDQ GýZLULQJýSXUð SRVHVïý,IýR XýLQWHQGýWRýLQVWDO OýPXOWLSOHýRSWLRQVñýZH ýUHFRPPHQGýRXýR SHQýWKHýXQLWýRQFHýDQGýL QVWDOOý DOOýRSW LRQVýDW ýWKHýV DPHýWLPHïý% HIRUHý RXýE[...]

  • Página 10

    4 I ntroduc tion )RUý8QLWV ý:LWKRX Wý0DLQWH QDQFHý%SDV Výðý 5HPRYH ýSRZHUý FRPSOHW HOýIUR PýWKH ý836WD WLRQ ý 6êý Eý SHUIRUPLQ JýDQý RUGHUOýVKXW GRZQý RIý WKHý 836ý O RDGïý 1H[Wñý WXU QýR IIý WKHý FLUFXLW ýE UHDNHUý WKDWý VXSSOLHVýSRZHUýW RýWKHý836WDWLRQý6 êýDWýWKHýEXLOGLQJýIHH GHUï éï $OORZýILYHý[...]

  • Página 11

    Introduc tion 5 ëï $WWDFKýWKHý WKUHHýRSWLRQýJXLGHVýõSURYLGH GýZLWKý WKHýEUDFNHWý NLWôïý7KHý RSWLRQýJXLGHVýPRXQWý WRýWKHý FURVVPHPEHUýVXSS RUWVýRQýWKHýOHIWýD QGýWRýWKHýLQVLG HýVXUIDFHýRIýW KHý836ýRQýWKHýULJKWï ‡ 3RVLW LRQýWK HýWRSý DQGýER WWRPý RSWLRQý JXLG HVýDVýV KRZQýL Qý )LJXUH êï Figure 3 Optio[...]

  • Página 12

    6 I ntroduc tion 1.3 Closing and Restarting the UPStation S 3 :KHQýDOOýRSWLR QVýKDYHýEHHQ ýLQVWDOOHGñýSH UIRUPýWKHýIROOR ZLQJýVWHSVýWRýUH VWRUHýSRZHUýW RýWKHý836WDð WLRQý6 êýDQGýLW VýORD Gï ìï &ORVHýWKH ýVZLQJð RXWýGR RUýDVV HPEOýDQ GýUHSODFH ýDOOýVF UHZVýDQG ýSURW HFWLYHýSD QHOVï ëï 5HDWWDFKýW KHýJURX[...]

  • Página 13

    Power Supply 7 2.0 P OWER S UPPLY 2.1 Introduction 7KHý3RZHUý6XSSO ýLVýDQýDGGL WLRQDOýSRZH UýVRXUFHýWK DWýVXSSOLHV ýòëéý9ýSR ZHUýWRýRQHýRUýPRUH ýRIýWKHý /LHEHUWý836W DWLRQý6êýRSWLRQVïý,IýR XýKDYHýRUGHUHGýDQý,QSXW ý&RQWDFWý,VRODWRUýRS WLRQñýWKHýSR ZHUý VXSSOý LVý PRXQWHGýR QýWKH ý,QSXW ý&RQWDF[...]

  • Página 14

    8 Po wer Supply ëï ,QVWDOOý WKHý SRZHUý VXSSOýWHUPLQDOý EORFNý õVXSSOLHGý ZLWKý WKHý SRZHUý V XSSOý RSWLRQôý W Rý WKHý IURQWýRIý WKHýRS WLRQýS ODW Hïý5HIHUý WRý )LJXUH çï Figure 6 Power Supply Option and Power Supply T erminal Block êï &RQQHFWý WKHý çðSLQýHQG ýRIýFDEO HýDVVH PEOýìëðæ éäíëçðí?[...]

  • Página 15

    Power Supply 9 Figure 7 UPS (Output) T erminal Block Cable Routing and Wiring Connections[...]

  • Página 16

    10 Power Supp ly 2.2.2 Output T erminal Block Wiring Connecti ons 3OHDVHý UHI HUýWR ý )L JXUH æ ý ZKHQýPDNLQJ ýWKHý ZLULQJý FRQQHFW LRQVýW RýWK Hý836ý õRXWSXW ôýWH UPLQDOý EORFNï ìï &RQQHFWý WKHý UHGýZLUHýR IýFDEOHýD VVHPE Oýìëðæé äíëèðíìýõI URPýWK Hý$&ýLQSX WýFRQQH FWRUýõ6. ìôýRQý WKHý3R[...]

  • Página 17

    Remote Sta tus Pan el 11 3.0 R EMOTE S TATUS P ANEL 3.1 Introduction 7KHý/LHEH UWý5HPRWHý6WD WXVý3DQHO ýõ563ôý XVHVý/('ýOLJKW HGýVWDWXV ýLQGLFDWRUVýWKD WýOHWýR XýPRQLWRUý DFWLYLWýDWýW KHý836ïý7KHý563ýLQFOXGHVý/('ýL QGLFDWRUVýIR Uã ‡ /RDGýRQý 836ýõ*UH HQý/('ô ‡ %DWWHUý'LVFKDUJHý$ODUPýõ[...]

  • Página 18

    12 Remote Statu s Panel 3.2 Installing the Remote Status Panel %HIRUHýRX ýEHJLQýW KHýLQVWDOODW LRQýSU RFHVVñýUHDGýW KURXJKýWK HVHýLQVWUX FWLRQVýDQG ýWDNHýDOO ýQHFHV VDUý VDIHWýSUHFD XWLRQVýWRýSUR WHFWýRXUVH OIýDQGýWKHýHT XLSPHQWýRXýDUH ýDERXWýWR ýLQVWDOOï 7KHý5HPRW Hý6WDWX Vý3D QHOýRSW LRQýFDQ QRWýVW DQGýDORQ[...]

  • Página 19

    Remote Sta tus Pan el 13 7DEOH ë ýVKRZVýUHODýFRQ WDFWýGHILQLWLR QVýIRUýWKHý563ï ý éï 5XQýWKHýOHDGýZLUHVýIURPýWKH ýUHODýERDUGýFR QWDFWVýRXW ýWKURXJKýRQHýRIýW KHýWKUHHýFRQGXL WýH[LWý SODWHVý ORFDWHGý DWýWKHý WRSðULJK WýVLGH ýRIýWKHý XQLWïý7KHý PRVWýFR QYHQLHQ WýFRQGXL WýH[LW ýSODWHýL VýQH DUý WKHýIUR[...]

  • Página 20

    14 Remote Statu s Panel 3.3 Operating Instructions %HFDXVHý WKHýPDL QýIX QFWLRQýR IýWKHý 5HPRWHý 6WDWX Vý3DQHOý RSWLRQý LVýW RýUHSRUW ýWKH ýVWDW XVýRI ýWKHýOR DGý DQGýWKHý836ñýWKLV ýVHFWLRQýGHVFULEH VýKRZýWRýLQWHUSUH WýWKHý/('ýLQGLFDWRUVýZ KHQýWKHýDUHýOL WýLQý UHVSRQV HýWRýDýFR QGLWL RQýDWýW KHýORDGý[...]

  • Página 21

    Programmable Relay Board 1 5 4.0 P ROGRAM MABLE R ELAY B OARD 4.1 Introduction 7KHý/LHE HUWý8 36WDWLR Qý6êýS URJUDPPDEOH ýUHODýR SWLRQýOH WVýRXýFR QILJ XUHýWKHý§GU ýFRQWD FW¨ýLQWH Uð IDFHVý RQý WKHý UHODýER DUGý WRý SURYL GHý QRWLIL FDWLRQý RIý SD UWLFXOD UýH YHQWVý DWý W KHý 836ïý :LWKý WKH ýSU RJUDPð PDEOHý[...]

  • Página 22

    16 Program mable Rela y Board Figure 9 Programmable Relay Board Internal Wiring Connections ëï 'LUHFWýWKH ýFDEOHýDFUR VVýWKH ýEDFNýR IýWKHýG RRUýõXVLQJ ýWKHýUH WDLQLQ JýFOLSV ôñýDFURVVýWK HýOHI WýLQVLGH ý VXUIDFHýRIýWKHý83 6ñýDQGýDURXQGýWRýWKHýEDFNý RIýWKHý3URJUDPPDEOHý5HO Dý%RDUGï êï &RQQHFWý WKHý[...]

  • Página 23

    Programmable Relay Board 1 7 4.2.3 External Conn ections ìï &RQQHFWýOHD GýZLUHVýWR ýWKHýUHPRYD EOHýHQGýRIýWKHýSOXJýFR QQHFWRUýIRUýWKHý3UR JUDPPDEOHý5H ODý %RDUGõVôýXVLQ Jýúìéý$:*ýVWUDQGHGýWL QQHGýFRSSHUýZLUH ïý%HýVXUHýWRýUXQýWKHýOHDGýZLU HVýLQýDQý LQGLYLGXDOñýULJ LGñýVWHHOýFRQGXLW ï ëï 5RXWHýWKH[...]

  • Página 24

    18 Program mable Rela y Board T able 4 Wiring Connections, AS/400 Interface Option 3URJUDPýWKHý$O DUPý5HODý%RDUGý& RQQHFWVýDVýSHUýE HORZñýD QGýFRQQHFWýWKHý$6 îéííýRSWLRQýDFFR UGð LQJOïý-X PSHUýWKH ýFRPP RQýWHUPL QDOVýRQýW KHýD ODUPýUHOD ýRSWL RQýDVýD SSOLFDEO Hï ‡ 7%ìðìñý7%ëðìñý7%ê ðìñý7%éð[...]

  • Página 25

    Programmable Relay Board 1 9 T able 5 User Programmable Customer Connect ions Relay Bo ard Con tacts Sign al N ame TB1- 1 TB1- 2 TB1- 3 TB1-4 TB1-5 TB1-6 Relay 1, Commo n Relay 1, N.O. Relay 1, N.C. TB2- 1 TB2- 2 TB2- 3 TB2-4 TB2-5 TB2-6 Relay 2, Commo n Relay 2, N.O. Relay 2, N.C. TB3- 1 TB3- 2 TB3- 3 TB3-4 TB3-5 TB3-6 Relay 3, Commo n Relay 3, N.[...]

  • Página 26

    20 Program mable Rela y Board 4.3 Operating Instructions 7KHý3URJUDPPDEOH ý5HODýRSWLRQýLVý FRQILJXUH GýWKURXJKý0DLQý0HQXýLWHPý çñý3URJUDPPDEOHý2XWSXW ý &RQWDFWVï $Vý RXý Z RUNý W KURXJKý WKHý FRQWDFWý FRQILJXUD WLRQý S URFHVVñý WKH ý IROORZLQ Jý NHVý DSSOýZKH UHYHUý RXý DUHý LQýWKHýPHQXýVWUXFWXUHã ‡ 7[...]

  • Página 27

    Programmable Relay Board 2 1 7RýFRQIL JXUHý8VH Uý3URJUDP PDEOH ý5HODýFRQ WDFWVã ìï 3UHVVý(Q WHUýDWýL WHPý $ïý3U RJUDPPLQJ ýXQGHUý0D LQý0HQXýLWHPý çïý3URJUDPPDEOHý2XWSXWý &RQWDFWV ï ý7KHý836ýGLVSODVýD QýHYHQWýOL VWýVXPPDUýIRUýFR QWDFWý$ìã ëï 3UHVVý (QWHUýWRýFRQWL QXHïý7KHý836ýGL VSODVýWKH ý§&a[...]

  • Página 28

    22 Program mable Rela y Board çï 3UHVV ýWKH ýULJKWý DUURZýW RýGLV SODýW KHýGH VLUHG ýHYHQ WñýWKHQý SUHVVý(QW HUýWRý VHOHF WýWKHý HYHQWïý 2SWLRQV ýY DUý GHSHQG LQJý RQý WKHý HY HQWý JURXSý RXý VHOHFWHGý LQý 6WHS èï ý7 KHý 836ý HYHQWý RSWLRQVýIR Uý HDFKýJURXSýDUHýVXPPDUL]HGýDVýIROORZVã )RUý H[D PSOHñý[...]

  • Página 29

    Programmable Relay Board 2 3 4.3.2 Review the Existing Contact Assignment s 7KLVýVXEðPHQXýLWHPýO HWVýRXýUHYLH ZýWKHýFXUUHQWýDVVLJQPH QWýõLQFOXGLQJ ýIDFWRUýGHIDXOWýV HWWLQJVôý IRUýHDFKýFRQWDF WýRQýWKHýUHODýERDUGõVôïý7KH ý5HYLHZýIHDWXUH ýLVýDýYLHZðRQOýRS WLRQâýRXýFDQQRWý FKDQJHýWKHýFRQW DFWýDVVLJQPHQWýWKU[...]

  • Página 30

    24 Program mable Rela y Board 4.3.3 Reset the Contact s to Factor y Default Sett ings 7KLVýVXEðPH QXýLWHPýOHWVýR XýUHVHWýWKHýFR QWDFWýDVVL JQPHQWVý WRýWKHý/LHE HUWý5HPRWHý 6WDWXVý3D QHOý IDFWRUýGHID XOWýVHWýRUýWKH ý,%0ý$6îéíí Š ýIDFWRUýGHIDXOWýV HWýIRUýHTXLSPHQW ýWKDWýXVHýW KHVHýSRSXODUý LQWHUIDFHVïý< RX[...]

  • Página 31

    Input Con tact Is olator 2 5 5.0 I NP UT C ONTACT I SOLATOR 5.1 Introduction 7KHý ,QSXWý &RQWDFWý,V RODWRUý RSWLRQýLVý DQýåðFKDQQHO ý LQSXWý ER DUGýZ KLFKý VXSSRUW Vý HLJKWý FXV WRPHUðVX Sð SOLHGñýQRQðSRZHUHG ñýQRUPDOOð RSHQýFRQWDFWVïý7KH ý,QSXWý&RQWDFWý,VRODW RUýFRPHVýZLWKýDýIDFWR Uð LQVWDOO HGý3RZ HUý[...]

  • Página 32

    26 Input Conta ct Isolato r êï &RQQH FWý WKHý, QSXW ý&RQW DFWý,V RODW RUýWRý WKHý 836ý RXWS XWýWHU PLQDO ýEORF Nýõ7 %êôýORF DWHGýD WýWK Hý ERWWRP ýRIýWKHý XQLWïý5HI HUýWRý )LJXUH ìíï ‡ &RQQHFWýWKH ýUHGýZLUHýõSRZHUýV XSSOôýIURPýWKHý ,QSXWý&RQWDFWý,VR ODWRUýRSWLRQýERDUGýWR ýWKHý 836ýR[...]

  • Página 33

    Input Con tact Is olator 2 7 éï &RQQHFWý WKHý ,QSXWý&RQW DFWý,VR ODWRUýFDEOH ýDVVHPE Oýìëðæä êçåæð íìýWRýWK Hý0DLQý &RQWUROOH Uý %RDUGï ‡ ,IýDý3URJ UDPPDEOHý5HOD ý%RDUGýLVýQ RWýLQVWD OOHGñýWKLV ýFRQQHFWLRQ ýLVýP DGHýGLUHFW OýEýFRQ ð QHFWLQJý WKHý FDEOHý DV VHPEOý ì ëðæäêç åæ[...]

  • Página 34

    28 Input Conta ct Isolato r Figure 12 Input Contact Isolator Connection to Main Controller Board (Indirect) Figure 13 Customer Connections[...]

  • Página 35

    Input Con tact Is olator 2 9 5.3 Operating Instructions 7KHý,QSXWý&RQWDFWý,V RODWRUýRSWLRQ ýLVýFRQILJXUHGýWKUR XJKý0DLQý0HQXýLWHPý æïý3URJUDPPDEOHý ,QSXWý&RQWDFWVï 7KHý3URJUDPPDEOHý,QSX Wý&RQWDFWVýPH QXýLWHPýKDVýWZRýIXQFW LRQVýWKDWýDOORZýRXýW Rã ‡ &RQILJXUHýWKHýL QSXWýFRQWDFWýDVVL JQPHQWVýWRýR[...]

  • Página 36

    30 Input Conta ct Isolato r æï :LWKýWKHýGHVL UHGýDVVLJQPHQWý GLVSODHGýDQGýEOLQNLQJ ñýSUHVVý(QWHUýW RýFRQILJXUHýWKHýFR QWDFWýIRUý RQHýRIýWKHýGH IDXOWýVHWW LQJVïý:KHQýR XýSUHVVý(QWHUýDI WHUýDVVLJQL QJýDQýHYHQW ñýWKHýGHILQL WLRQýLVý FRPSOHWHñýWKH ý836ýVDYHV ýWKHýGHILQL WLRQýLQýSH UPDQHQWýPHPRUñýDQGýWKH[...]

  • Página 37

    DC Ground Fa ult Detec tor 3 1 6.0 DC G ROUN D F AULT D ETECTOR 6.1 Introduction 7KHý'&ý *URXQG ý)DXOWý 'HWHFWRUý PRQLWRUVý FXUUHQWý WKURXJ KýWKHý 836WDWL RQý6 êýEDWW HUýFDEOHV ïý:KHQý DýJUR XQGýI DXOWý FXUUHQWý LVý GHWH FWHGý IURPý DQý EDWWHUý SRV LWLYHý õòôý RUý QHJDW LYHý õðôý WHUPLQDOý WR ý[...]

  • Página 38

    32 DC Ground Fa ult Dete ctor Figure 14 DC Ground Fault Cable Routing æï 5RXWHý DOOý HLJKW ýZLUH VýõI LYHý IURPý WKHý &7ý ULQJñý WZRý IURPý WKHý EDWWHUý WHUPL QDOVñý DQGýR QHýIUR PýWK Hý JURXQGýEXVô ýXSZDUGýWRýWKH ýULJKWýVLGHýRIýW KHý836ýWRýWKHýRSW LRQýPRXQWLQJýDUHD ïý5HIHUýWRý )LJXUH ìéï ý3DVVý D[...]

  • Página 39

    DC Ground Fa ult Detec tor 3 3 äï :LUHýWKH ý'&ý*URXQGý) DXOWý'HWHFW RUýWRýWKHý 3RZHUý6XSSO ýWHUPLQDOýE ORFNýõ7%ìôýRQýWK Hý,QSXWý &RQWDFWý,VRODW RUïý5HIH UýWRý )LJXUH ìèï Dï &RQQHFW ýDýUHGýORRVH ýZLUHýõSUR YLGHGôýIURPý7%ë ðìýRQýWKHý'&ý*URXQ Gý)DXOWý'H WHFWRUýWRý 7[...]

  • Página 40

    34 DC Ground Fa ult Dete ctor ììï &RQILJXUH ýWKHýS URJUDPý MXPSHUVýR QýWKH ý'&ý*UR XQGý)DXOW ý'HWHFW RUýDVý IROORZVã 7KHý'&ý*URXQGý)DXOW ý'HWHFWRUýRSWL RQýLVýQRZýLQVWDOO HGïý7RýHQVX UHýSURSHUýRSHUDWL RQñýUHIHUýWR ý $SSHQGL[ý$ýðý836WDWLRQý6êý2SWLRQVý7HVWLQJý3URFHGXUHV ýIRUýR [...]

  • Página 41

    SNMP for Ethern et and Tok en Ring Systems 35 7.0 SNMP FOR E THERN ET AND T OKEN R ING S YSTE MS 7.1 Introduction 7KHý6L PSOHý1H WZRUNý0 DQDJ HPHQWý3UR WRFRO ýõ6103ô ýFRQQHFWVý WKHý/ LHEHU Wý836W DWLRQý6 êýWRý RXUý QHWZRUNñýDOORZL QJýWKHýQHWZRUNýPDQDJ HPHQWýVVWHPýWRýFRPPXQL FDWHýZLWKýDQGýFRQW UROýWKHý836 ý RSHUDW LRQ[...]

  • Página 42

    36 SNMP for Et hernet and T oken Rin g Systems éï :LUHýWK Hý610 3ý&DEOHý6 SOLWWHUýD VVHPEOýWR ý-ììýR QýWKHý8 36ïý5HI HUýWRý )LJXUH ìçï Dï ,QVWDOOýWK HýêðSLQ ýFRQQHFWR UýRIýFDEOHýDV VHPEOýìëð æéäíëèð íìýWRý7%ðìýR QýWKHý6 103ý&DEOH ý 6SOLWWH UýDVVHPE Oï Eï &RQQHFWýWKHý 5HGý ZLUH[...]

  • Página 43

    SNMP for Ethern et and Tok en Ring Systems 37 7.3 Configuring the SNMP Agent 7KHý6103ý$JH QWýFDQýEHýFRQILJXUHGýXV LQJýHLWKHUýDQý$6&,,ýWH UPLQDOýRUýDý3&ýUXQQLQJýW HUPLQDOý HPXODWLRQý VRIWZDUHïý %Hý VXUHý WKHý WHUPLQDOýH PXODWLRQý SDUDPHWHUVý DUHý VHWý FRUUHFWOý DVý LQGLFDWHGý SUHð YLRXVO ï 7RýFRQILJXUHýWKH[...]

  • Página 44

    38 SNMP for Et hernet and T oken Rin g Systems ëï 3UHVVý §Lñ¨ýWKHQ ýHQWHUýWKH ý,3ýDGGUHVVýIR UýWKHý610 3ý$JHQWï êï 3UHVVý§P ñ¨ýWKHQýHQWH UýWKHý1HWý0 DVNýIRUýWKHý610 3ý$JHQ Wï é ï 3 U H V Vý§ E ñ ¨ýW R ýW R J J O H ýW K H ý% 2 2 7 3 ýV H U Y H U ý§ R I I ¨ ýL Iý R X ýG R ýQ R W ýK D Y H ýD ý% 2 2[...]

  • Página 45

    SNMP for Ethern et and Tok en Ring Systems 39 äï 3UHVVý§ W¨ýWRýFRQ ILJXUH ýWKHý7UD Sý&RPPXQLW LHVýVX EðPHQXï ý$ýPHQXý VLPLODUýW RýWKHýIR OORZLQJ ýLVý GLVSODH GýOLVW LQJý DOOýRIýWKH ýWUDSýFRPPX QLWLH VýFXUUHQWO ýLQýWKH ýFRQILJ XUDWLRQï 7KHý7UDSý&RPPXQLWL HVýVXEðPHQXýLVýYLUW XDOOýLGHQWLFD OýWRýWKHý[...]

  • Página 46

    40 Internal M odem 8.0 I NTE RNA L M ODEM 8.1 Introduction 7KHýLQW HUQDOýPRGH PýRSWLR QýDOORZ VýWKH ý/LHE HUWý836 WDWLRQý6ê ýWRýFR PPXQLFDWHýZ LWKýWK Hý§RXWV LGHý ZRUOG¨ýRY HUýDQýV WDQGDUGýD QDORJý WHOHSK RQHýOLQ Hïý7KL VýIHDWXU HýPDNHV ýLWýSRV VLEOHýI RUýVRPHR QHýDW ýDý SU RS HU O ýHT XL SS HG ýUH P RW HýF R [...]

  • Página 47

    Internal M odem 4 1 8.2 Installing the Internal Modem Option %HIRUHýRX ýEHJLQýW KHýLQVWDOODW LRQýSU RFHVVñýUHDGýW KURXJKýWK HVHýLQVWUX FWLRQVýDQG ýWDNHýDOO ýQHFHV VDUý VDIHWýSUHFDXW LRQVýWRýSURWHF WýRXUVHOIýDQGýW KHýHTXLSPHQWýR XýDUHýDERXWýWR ýLQVWDOOïý2EVHUYH ýDOOý ZDUQLQJ VýDQGýFD XWLRQVý OLVWHGý LQýWKHýI[...]

  • Página 48

    42 Internal M odem 8.3 Operating Instructions 7KHýIR OORZLQ JýVHFWL RQVýJLYHý WKHýL QIRUPDWL RQýRXýQ HHGýWRýXV HýWKHý LQWH UQDOýPRGH PýRSWL RQýIRUýLQFR Pð LQJýFDOOVýDQGý RXWJRLQ JýFDOOVý LQFOXGLQ JýFDOOVýWRý DýSDJHUý DQGýFDOOVýWRý DQRWKHUýPRGHPïý,Qý DGGLWLR QñýWKHý RSHUDW LQJý LQVWUX FWLRQVýJLY HýGHW DLOVýR [...]

  • Página 49

    Internal M odem 4 3 8.3.2 Using the Modem for Incoming Calls 7KHýLQWHUQDOýPRGHPýFDQýUH FHLYHýLQFRPL QJýFDOOVýIURPýDQ RWKHUýPRGHPýDQ ýWLPHýWKHý836ýFRQ WUROý ORJLFýK DVýSRZH Uïý$OPRVWýDQ ý$16, ýFRPSDWLEO HýWHUP LQDOýHTXLS SHGýZL WKýDý PRGHPýFDQ ýFDOOýLQW RýWKHý 836WDWLRQ ý6êýLQWHU QDOýPRGHPýWR ýPRQLWRU ýDFWLYL[...]

  • Página 50

    44 Internal M odem 8.3.3 Using the Modem for Out going Call s 7KHýPRGHPýFDQýDOVRýPDNHýRXWJRLQJýFDOOVýDQGýLQLWLDWHýFRPPXQLFDWLRQýZLWKýDýUHPRWHýFRPSXWHUýRUý WHUPLQDO ïý7KLVýIH DWXUHýLV ýHVSH FLDOOý XVHIXOý ZKHQýDQ ýDODUPýHY HQWýUHT XLULQJýLPPH GLDWHýD WWHQWL RQý KDSSHQVïý7KHý836 ýFDQýEHýFRQILJXUHGý WRýQRWLIýVRP[...]

  • Página 51

    Internal M odem 4 5 ,Iý(QWHULQJýDý0RGHPý$FFHVVý1XPEHU Dï 3UHVV ý(QWHUý WRýPRYHýW KHýFXUVRUý WKURXJKýW KHýWHO HSKRQHýQXPE HUýILHOG ïý7KLVý OHWVýR XýSODFHý WKHýFXUVRUýXQGHUýDýSDUW LFXODUýQXPEHUýLIýRXýDUHýH GLWLQJýDQýH[LV WLQJýWHOHSK RQHýQXPEHUï Eï 8VHýWKHýULJKW ýDQGýOHIWýDUURZVýWR ýVFUROOýWKUR XJKýWKHý[...]

  • Página 52

    46 Internal M odem çï ,IýDýVHFRQ GýGLDOðR XWýQXP EHUýLVýGHV LUHGñýS UHVVýWK HýULJKWýD UURZýWR ýGLVSOD ýWKHý3 KRQHý1X PEHUýëý VFUHHQý DQGý UHSHD Wý 6WHS è ýWR ýH QWHUýDý VHFRQGý WHOHS KRQHýQXPEHUý IRUýDQRWKHUý UHPRWHý FRPS XWHUýR Uý DýSDJHU 7KHýIROORZLQ JýFKDUDFWHUVýDUHýYDOLGýIR UýDýWHOHSKRQHýQXPE HUã[...]

  • Página 53

    Internal M odem 4 7 Calling a Remote Modem 7KHý836WDWLRQ ý 6êý PRGHPýFDQý PDNHý WZRýWSHVý RIý RXWJRL QJý FDOOVïý7KHý ILUVWýDQGý PRVWý UHOLDEOH ý WSHýRIý RXWJRLQJýFD OOýLVýWRýDQRWKHUýPRGHPïý:KHQýGLDOLQ JýWRýDýUHPRWHýWHUPLQDOýZLWK ýDýPRGHPñýDýSHUVRQýRQý WKHýUHFHLYLQJýHQG ýFDQýSRVLWLYH OýFRQILUPýWKHýFR[...]

  • Página 54

    48 Internal M odem Calling a Dumb T erminal[...]

  • Página 55

    Appendix A - UPStation S3 Options Te sting Proc edures 4 9 9.0 A PPENDIX A - UPS TATION S3 O PTIONS T ESTING P ROCEDURE S :KHQýDOOý836 WDWLRQ ý6êýRSWLR QVýDUHýL QVWDOOHGñý RXýVKRXOGý WHVWýHD FKýRSWLRQýWR ýHQVXUHýSURSHUý RSHUDð WLRQï 2EVHUYHý DOOýSUH FDXWLRQ VýDQGýZ DUQLQJV ýOLVWHG ýLQýWKHýI URQWýRIý WKLVýPDQ XDOï 9.1[...]

  • Página 56

    50 Appendix A - UPStatio n S3 Options T esting Procedures 9.2 Programmable Relay Board Option T est Procedure 7KHýIRO ORZLQJýS URFHGX UHýDSS OLHVýWR ýERWKý3 URJUDPP DEOHý5HOD ý%RDUGV ýLIýWZR ýDUHýLQVWD OOHGï ìï 9HULIýWKDWý WKHý 3URJUDPPDE OHý5HO Dý%RDUG ýLVýLQVWDOO HGýFRUUH FWOýõVH HýGUDZ LQJýåêðæä èååçð í?[...]

  • Página 57

    Appendix A - UPStation S3 Options Te sting Proc edures 5 1 9.3 Remote Status Panel Option T est Procedure 7KHýIR OORZ LQJýSURFH GXUHýWHV WVýWKHý RSHUD WLRQý RIýWKHý 5HPRWHý6 WDWXVý 3DQHOïý 7KLV ýWHVW ýUHTXL UHVýWKD Wý WKHý3URJUDPPDEOHý5HODý%RDUGýFRQQHFWHGýWRýWKHý5HPRWHý6WDWXVý3DQHOýEHýSUHY LRXVOýWHVWHGýDQGý RSHUDWLQJ[...]

  • Página 58

    52 Appendix A - UPStatio n S3 Options T esting Procedures 9.4 Input Contact Isolator Option T est Procedure ìï 9HULIýWKDW ýWKHý,QSXWý&RQWD FWý,VRODWRUýRSW LRQýLVýLQVWDOOHGýFR UUHFWOýõUHIHUýWR ý èïí ðý,QSXWý &RQWDFWý,V RODWRUôï ëï &RQQHFWý HLJKWýQRUPDO OýRSHQ ýVZLWFKHVýW RýWKHýLQSXWýFRQW DFWVýDVýV K[...]

  • Página 59

    Appendix A - UPStation S3 Options Te sting Proc edures 5 3 9.5 DC Ground Fault Detector Option T est Procedure 7KHý IRO ORZLQJý SURFHGXUH ý UHTXLUHV ý DQý ,QSXWý &RQWDFWý ,VRODWR Uý WRý EHý L QVWDOOHGý DQGýRSHUD WLQJý FRUUHFW Oý õUHIHUýWRý äïé ðý,QSXWý&RQWDFWý,VRODWRUý2SWLRQý7HVW ý3URFHGXUHôï ìï 9HULIýWKDW [...]

  • Página 60

    54 Appendix A - UPStatio n S3 Options T esting Procedures 9.6 Modem Option T est Procedure %HIRUHýRXýEH JLQýWKHý0RGH PýRSWLRQýWH VWñýEHýV XUHýRXýKDY HýWKHýIROO RZLQJã ‡ 5HPRWHý WH UPLQDOý õRUý Dý FRPSXWH Uý ZLWKý WHUPLQDOý VRIW ZDUHôý FRQILJXUH Gý DVý ëéííý EDXGñý åý GD WDý ELWVñý 1RýVWRSýEL WVñýìýSDU[...]

  • Página 61

    5HYL VHG ãý)HEU XD Uýì ääç UPStation ® S3 Opti ons Three Phase 12 kV A t o 24 kV A; 50 and 60 Hz T echnical Supp ort The Company Behind The Products :LWKýPRUHýWKDQýèííñíííýL QVWDOODWLRQVýDURXQGýWK HýJOREHñý/LHEHUWýLVýWKHýZRUOGýOHDGHUýLQýFRPSXWHUý SURWHFWLRQ ý VVW HPVïý ý 6 LQFHý LW Vý IRXQ GLQJý LQý ìäçè[...]