Lenovo Z60M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lenovo Z60M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lenovo Z60M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lenovo Z60M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lenovo Z60M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lenovo Z60M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lenovo Z60M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lenovo Z60M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lenovo Z60M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lenovo Z60M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lenovo Z60M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lenovo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lenovo Z60M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lenovo Z60M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lenovo Z60M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 4

    Бележка Преди да използвате тази информация и продукта, за който тя се отнася, задължително прочетете общата информация в “Важна информация за безопасност” на страница v, Приложение A, “Допъ[...]

  • Página 5

    Съдържание Важна информация за безопасност . . .v Условия, които изискват незабавно действие . .v Общи насоки за безопасност . . . . . . .v i Сервизно обслужване . . . . . . . . vii Захранващи кабели и адаптер?[...]

  • Página 6

    Декларация за съответствие на Федералната комисия за комуникации (FCC) . . . . .8 3 Изявление за съответствие с изискванията за излъчване Клас B на Industry Canada . .8 3 Изявление за съответствие с EMC Директ?[...]

  • Página 7

    Важна информация за безопасност Бележка Моля, прочетете първо важната информация за безопасност. Тази информация може да ви помогне да използвате безопасно своя ThinkPad ® персонален компютър. ?[...]

  • Página 8

    да видите изхвърляне на облаче дим или искри от машината. Възможно е също да чуете звуци като пукане, тракане или съскане. Тези състояния могат просто да означават, че вътрешен електронен комп[...]

  • Página 9

    Сервизно обслужване Не опитвайте самостоятелно да поправите продукт, освен ако сте инструктирани от Центъра за поддръжка на клиенти. Използвайте само сервизен доставчик, който е одобрен за ?[...]

  • Página 10

    увредени от неправилна употреба. Течностите могат също да причинят постепенно кородиране на контактните пластини на захранващия кабел и съединителя на адаптера, което впоследствие да довед[...]

  • Página 11

    Убедете се, че контактът на захранване, който ползвате, е правилно свързан, лесно достъпен, и разположен близо до оборудването. Не опъвайте захранващите кабели по начин, който да ги напрегне. В[...]

  • Página 12

    v Не използвайте компютъра си и не презареждайте батерията в близост до леснозапалими материали или във взривоопасна среда. v Продуктът ви е обезпечен с вентилационни отвори, вентилатори и ра[...]

  • Página 13

    срещу възможни наранявания в тази ситуация, и за да намалите риска от повреждане на машината ви, направете следното: v Винаги съхранявайте CD/DVD дисковете в оригиналната им опаковка v Винаги съх[...]

  • Página 14

    xii ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 15

    ОПАСНОСТ Намалете опасността от пожар и токов удар, като винаги следвате основните предпазни мерки, включително следните: v Не използвайте компютъра в или близо до вода. v По време на електрич?[...]

  • Página 16

    ОПАСНОСТ Ако резервната батерия бъде подменена неправилно, има опасност от експлозия. Литиевата батерия съдържа литий и може да експлодира, ако не се използва или не се изхвърля съгласно пра?[...]

  • Página 17

    ОПАСНОСТ За да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване при използването на телефонно оборудване, винаги спазвайте основните мерки за сигурност, като: v Никога не свързвайте телефон[...]

  • Página 18

    ОПАСНОСТ Лазерните продукти от Клас 1 не се считат за опасни. Дизайнът на лазерната система и оптическото устройство осигуряват липсата на излагане на лазерно излъчване над нивото на Клас 1 п?[...]

  • Página 19

    Важна забележка за потребителите Важна забележка за разпоредби за потребителите Информация за капацитета на твърдия диск ThinkPad Z60t Series и ThinkPad Z60m Series компютрите съответстват на стандартите за [...]

  • Página 20

    xviii ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 21

    Намиране на информация с бутона ThinkV antage Синият бутон ThinkV antage може да ви помогне в много ситуации, когато компютърът ви работи нормално, и дори когато не работи нормално. Натиснете бутона ThinkV ant[...]

  • Página 22

    Забележка: Ако устройство за първоначално зареждане е свързано към компютъра, и стартовият приоритет на това устройство е по-висок от този на IDE твърдия диск, компютърът изпълнява първоначал?[...]

  • Página 23

    Глава 1. Общ преглед на новия ви ThinkPad компютър Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60t Series компютър . . . . . . . . . . . . .2 Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60m Series компютър . . . . . . . . . . . . .3 Характеристики на ThinkPad Z60t Serie[...]

  • Página 24

    Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60t Series компютър Преден изглед Заден изглед Бегъл поглед към вашия ThinkPad 2 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 25

    Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60m Series компютър Преден изглед Заден изглед Бегъл поглед към вашия ThinkPad Глава 1. Общ преглед на новия ви ThinkPad компютър 3[...]

  • Página 26

    Характеристики на ThinkPad Z60t Series Процесор v Intel ® Pentium ® M Processor v Intel ® Celeron ® M Processor Памет v Синхронна динамична памет със свободен достъп (DRAM) и удвоено равнище на данни II (DDRII) Устройство за съхранени[...]

  • Página 27

    Характеристики на ThinkPad Z60m Series Процесор v Intel ® Pentium ® M Processor v Intel ® Celeron ® M Processor Памет v Синхронна динамична памет със свободен достъп (DRAM) и удвоено равнище на данни II (DDRII) Устройство за съхранени[...]

  • Página 28

    v Интегриран Bluetooth компонент (на някои модели) Компоненти 6 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 29

    Спецификации Размер 14-инчов модел (Z60t) v Ширина: 334 мм (13.14 ин.) v Дълбочина: 228 мм (8.97 ин.) v Височина: 26.6 мм отпред, 30 мм отзад (1.04 ин., 1.18 ин.) 15.4–инчов модел (Z60m) v Ширина: 357 мм (14.05 ин.) v Дълбочина: 262.5 мм ([...]

  • Página 30

    Грижа за вашия ThinkPad компютър Въпреки, че компютърът ви е разработен да функционира надеждно в нормална работна среда, необходимо е да използвате здрав разум при боравенето с него. Като следва[...]

  • Página 31

    v Използвайте качествен сак за пренасяне, който осигурява адекватно смекчаване и защита. Не опаковайте компютъра си в плътно натъпкан сак или куфар. Боравете правилно с носителите и устройст?[...]

  • Página 32

    v Не модифицирайте и не ограничавайте лостчетата, за да запазите дисплея отворен или затворен. v Внимавайте да не преобръщате компютъра си, когато адаптерът за променлив ток е включен. Това мо?[...]

  • Página 33

    2. Избършете повърхността на всеки клавиш с кърпата. Бършете клавишите един по един; ако бършете няколко клавиша наведнъж, кърпата може да се закачи за съседен клавиш и да го повреди. Убедете с?[...]

  • Página 34

    Грижа за вашия ThinkPad компютър 12 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 35

    Глава 2. Разрешаване на компютърни проблеми Диагностициране на проблеми . . . . . .1 4 Отстраняване на проблеми . . . . . . .1 4 Съобщения за грешки . . . . . . . .1 4 Грешки без съобщения . . . . . . .1 9 Проблем с паро[...]

  • Página 36

    Диагностициране на проблеми Ако имате проблем с компютъра си, можете да го тествате с PC-Doctor ® for W indows. За да стартирате PC-Doctor for Windows, направете следното: 1. Щракнете Start . 2. Преместете показалеца н[...]

  • Página 37

    Съобщение Решение 0176: System Security - The System has been tampered with. Това съобщение се извежда, ако извадите Защитния чип и го поставите отново, или инсталирате нов такъв. За да изчистите грешката, влезте в BIOS П[...]

  • Página 38

    Съобщение Решение 01C9: More than one Ethernet devices are found. Remove one of them. Press <Esc> to continue. Вашият ThinkPad компютър има вграден Ethernet компонент, и не можете да добавите друг такъв с инсталиране на Ethernet устройство. А[...]

  • Página 39

    Съобщение Решение 0251: System CMOS checksum bad Възможно е системният CMOS да е бил повреден от приложна програма. Компютърът използва настройките по подразбиране. Изпълнете BIOS Помощна програма за настрой[...]

  • Página 40

    Съобщение Решение 1810: Hard disk partition layout error Проблем в разпознаването на разположението на дяловете на твърдия диск е спрял стартирането на компютъра. Predesktop Area е била изтрита, или твърдият диск съ[...]

  • Página 41

    Съобщение Решение Operating system not found. Проверете следното: v Твърдият диск е правилно инсталиран. v Във флопидисковото устройство е поставена стартируема дискета Ако още виждате същото съобщение ?[...]

  • Página 42

    v Батерията е инсталирана правилно. v Адаптерът на променлив ток е включен в компютъра, а захранващият кабел в работещ електрически контакт. v Захранването на компютъра е включено. (Включете от[...]

  • Página 43

    Проблем с парола Проблем: Забравил съм паролата си. Разрешение: Ако забравите паролата си при включване, трябва да занесете своя компютър на оторизиран от Lenovo сервизен доставчик или маркетин?[...]

  • Página 44

    Ако проблемът с клавиатурата бъде разрешен, включете отново внимателно външния цифров блок, външната клавиатура или мишка, проверявайки дали сте поставили правилно съединителите. Ако клави?[...]

  • Página 45

    Проблем: Мишката или посочващото устройство не работят. Разрешение: Убедете се, че TrackPoint посочващото устройство и чувствителната повърхност са настроени на Automatic в ThinkPad конфигурационната пр?[...]

  • Página 46

    Ако всички това е наред, занесете компютъра в сервиз. Проблем: Извежда се съобщението critical low-battery error , и компютърът незабавно се изключва. Разрешение: Мощността на батерията пада. Свържете ада?[...]

  • Página 47

    Проблем: Вашият компютър не влиза в режим на готовност, нито в режим на хибернация. Разрешение: Проверете дали не е била избрана опция, която да не позволява на компютъра ви влизане в режим на г[...]

  • Página 48

    после премахнете PC Card или деактивирайте PC Card гнездото. Щракнете на иконката Safely Remove Hardware на лентата със задания (за W indows XP) или на иконката Unplug or Eject Hardware на лентата със задания (за W indows 2000). v Ако [...]

  • Página 49

    2. Проверете дали разделителната способност и цветовата дълбочина са правилно зададени. 3. Щракнете Advanced . 4. Щракнете на етикета Adapter . 5. Убедете се, че в прозореца с информация за адаптера е пок?[...]

  • Página 50

    Проблеми с батерията Проблем: Батерията не може да бъде напълно заредена посредством power-off метода в стандартното време за зареждане на вашия компютър. Разрешение: Възможно е батерията да е пр[...]

  • Página 51

    Проблеми с твърдия диск Проблем: Твърдият диск издава тракащ шум на пресекулки. Разрешение: Тракащият шум може да бъде чут, когато: v Твърдият диск започва или спира да достъпва данни. v Носите ?[...]

  • Página 52

    3. След отварянето на Rescue and Recovery работно пространство, можете да направите следното: v Да спасите и възстановите ваши файлове, папки или архиви. v Да конфигурирате системните ви настройки и пар?[...]

  • Página 53

    v Help осигурява информация за различните функции, достъпни в Rescue and Recovery работно пространство. v Restart затваря Rescue and Recovery работно пространство, и подновява прекъснатата стартова последователнос[...]

  • Página 54

    Проверете също дали устройството, от което се стартира компютърът, е активирано. В стартовото меню в BIOS Помощна програма за настройка проверете дали устройството е включено в списъка ″ Boot prior[...]

  • Página 55

    v Automatic: Превключва скоростта на процесора между висока и ниска, в зависимост от това, колко се използва процесорът. Ако употребата се увеличи, Intel SpeedStep превключва скоростта на процесора на вис[...]

  • Página 56

    Ако се появи съобщение за грешка, докато използвате приложната програма, направете справка в доставените с приложението ръководства. На някои модели е възможно следните приложни програми да[...]

  • Página 57

    5. Щракнете Ye s . Компютърът се рестартира и се появява менюто на BIOS Помощна програма за настройка. Ако сте задали парола на надзорник, BIOS Помощна програма за настройка менюто се появява след въ?[...]

  • Página 58

    операционната система. Следователно, можете да я стартирате, като натиснете бутона ThinkV antage, когато ви бъде напомнено при стартиране. След като се отвори Rescue and Recovery работно пространство, может[...]

  • Página 59

    Забележки: 1. Заменяйте твърдия си диск само, ако го надстройвате или сте го поправяли. Съединителите и гнездото на твърдия диск не са разработени за чести смени или подмяна на дискове. 2. Rescue and [...]

  • Página 60

    5. Извадете твърдия диск, като издърпате зъбеца. 6. Откачете страничните капаци от твърдия диск. Надстройване на твърдия диск 38 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на про[...]

  • Página 61

    7. Прикрепете страничните капаци към новия твърд диск. 8. Поставете новия твърд диск в гнездото за твърд диск; после го инсталирайте надеждно. 9. Поставете обратно капака на гнездото за твърд ди?[...]

  • Página 62

    6. Откачете твърдия диск, като издърпате зъбеца. 7. Извадете твърдия диск от гнездото. 8. Откачете страничните капаци от твърдия диск. Надстройване на твърдия диск 40 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководств?[...]

  • Página 63

    9. Прикрепете страничните капаци към новия твърд диск. 10. Поставете новия твърд диск в гнездото за твърд диск; после го инсталирайте надеждно. 11. Поставете обратно капака на гнездото за твърд д?[...]

  • Página 64

    5. Включете отново компютъра. Свържете адаптера на променлив ток и кабелите към компютъра. Подмяна на батерията 42 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 65

    Глава 3. Получаване на помощ и сервиз Получаване на помощ и сервиз . . . . . .4 4 Получаване на помощ по We b . . . . . .4 4 Обаждане на Център за поддръжка на клиенти 44 Получаване на помощ по цял свят . . . . .4 6 [...]

  • Página 66

    Получаване на помощ и сервиз Ако ви е необходима помощ, сервиз, техническо съдействие, или просто се нуждаете от допълнителна информация за ThinkPad компютрите, ще намерите широко многообразие о?[...]

  • Página 67

    вашият търговец, ако е оторизиран от Lenovo, ще изпълнят достъпните Инженерни изменения (EC), които са приложими за вашия хардуер. Следните предмети не се покриват: v Подмяна или използване на част?[...]

  • Página 68

    вашата страна или регион не е посочен, свържете се с вашия Lenovo търговец или Lenovo маркетингов представител. Получаване на помощ по цял свят Ако пътувате с компютъра си или го пренасяте в страна, [...]

  • Página 69

    Приложение A. Допълнителна информация за безжичната връзка Взаимодействие с безжична връзка W ireless LAN Mini-PCI Adapter е разработен да взаимодейства с всеки безжичен LAN продукт, който е базиран на Direct [...]

  • Página 70

    Работното обкръжение и здравето ви Безжичният LAN Mini-PCI Adapter и Bluetooth дъщерната карта излъчват радиочестотна електромагнитна енергия като други радиоустройства. Нивото на излъчване обаче е мно?[...]

  • Página 71

    “Extended Channel Mode” трябва да бъде избиран само, когато устройството работи извън САЩ и Канада, за да се избегне възможността за неоторизирано използване. Използването на това устройство извън СА[...]

  • Página 72

    50 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 73

    Приложение B. Гаранционна информация Lenovo Ограничени гаранционни условия LSOL W-00 05/2005 Част 1 - Общи условия Тези ограничени гаранционни условия включват Част 1 - Общи условия, Част 2 - Условия, хара?[...]

  • Página 74

    НЕЯВНИТЕ ГАРАНЦИИ, ТАКА ЧЕ ДАДЕНОТО ПО-ГОРЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕ ДА НЕ Е ВАЛИДНО ЗА ВАС. Какво не се покрива от тази гаранция Тази гаранция не покрива следните: v всякакви софтуерни програми, незав[...]

  • Página 75

    Вие носите отговорността за изтегляне и инсталиране на обозначените софтуерни обновления от web сайт за поддръжка или от друг електронен носител, както и за следването на осигурените от вашия[...]

  • Página 76

    b. да архивирате или защитите всички програми и данни, които се съдържат в машината; и c. да подсигурите на вашия Сервизен доставчик неограничен, свободен и безопасен достъп до вашата система, з[...]

  • Página 77

    ПО-ГОРЕ); 2) ЗАГУБА ИЛИ ПОВРЕДА НА ДАННИ; 3) СПЕЦИАЛНИ, НЕВОЛНИ, КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ КАКВИТО И ДА БИЛО ПОСЛЕДСТВАЩИ ИКОНОМИЧЕСКИ ЩЕТИ; ИЛИ 4) ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ, БИЗНЕС ПРИХОДИ, ДОБРА ВОЛЯ ИЛИ ОЧАКВАНИ ?[...]

  • Página 78

    Всяка тъжба, произлизаща от настоящите Ограничени гаранционни условия, ще бъде разрешавана изключително от гражданските съдилища на Сантяго. КОЛУМБИЯ Юрисдикция: Следното се добавя след пъ?[...]

  • Página 79

    СЕВЕРНА АМЕРИКА Как да получите гаранционен сервиз: Следното се добавя към този раздел: За да получите гаранционно обслужване от IBM в Канада или САЩ, се обадете на 1-800-IBM-SER V (426-7378). КАНАДА Ограни[...]

  • Página 80

    Приложим закон: Следното заменя "законите на страната, в която сте закупили машината" в първото изречение: законите на щата Ню Йорк, Съединени Американски Щати. КАМБОДЖА, ИНДОНЕЗИЯ И ЛАОС[...]

  • Página 81

    Арбитраж: Следното се добавя под това заглавие Спорове и несъгласия, произлизащи от или във връзка с настоящия договор, ще бъдат окончателно разрешавани в арбитражен съд в Бангалор, Индия в с?[...]

  • Página 82

    Ограничение на отговорността: Следното се добавя към този раздел: Ако машините не са закупени за целите на бизнеса, както е уточнено в Закона за гаранциите на клиентите от 1993 г., ограниченията [...]

  • Página 83

    СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ СЕ ПРИЛАГАТ КЪМ ВСИЧКИ СТРАНИ ОТ РЕГИОНА: Условията на тези Ограничени гаранционни условия се прилагат за машини, закупени от Lenovo или дистрибутор на Lenovo. Как да получите гара[...]

  • Página 84

    Словения, Таджикистан, Туркменистан, Украйна, Узбекистан и ФР Югославия 2) ″ законите на Франция ″ в Алжир, Бенин, Буркина Фасо, Камерун, Кабо Верде, Централно-Африканска Република, Чад, Комори,[...]

  • Página 85

    Ограничени гаранционни условия към юрисдикцията на Главния съд в Йоханесбург; 7) в Турция всички спорове, произлизащи от или във връзка с настоящото Заявление за Ограничени гаранционни услов[...]

  • Página 86

    списъка с телефони в Част 3 - Гаранционна информация. Можете да се свържете с IBM сервиз на следния адрес: IBM W arranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango V alley Greenock Scotland P A16 0AH ПОТРЕБИТЕЛИ Потребителите имат зако[...]

  • Página 87

    1. Отговорността на Lenovo за всякакви щети и загуби, които могат да произлязат като последствие от изпълнението на задълженията по или във връзка с настоящия договор за Ограничени гаранционни у[...]

  • Página 88

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Página 89

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Página 90

    1. Lenovo ще поеме неограничена отговорност за смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Lenovo. 2. Винаги подчинено на Точки, по които Lenovo не носи отговорност по-долу, Lenovo ще приеме неог[...]

  • Página 91

    Този раздел определя обхвата на отговорността на Lenovo и вашето единствено обезщетение. 1. Lenovo ще приеме неограничена отговорност за: a. смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Len[...]

  • Página 92

    b. само части, на обменни начала, по време на втората и третата години от гаранционния срок. Вашият Сервизен доставчик ще ви таксува за работа, извършена за изпълнението на поправка или подмяна[...]

  • Página 93

    Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслужване 2530 САЩ, Канада, Бразилия, Мексико, Япония, и Австралия За части и работа - 1 година Батериен модул - 1 год[...]

  • Página 94

    частите. Нивата на обслужване са пожелателни времена за реакция и не са гарантирани. Възможно е указаното ниво на гаранционно обслужване да не е достъпно на всички разположения по света, извъ[...]

  • Página 95

    6. CRU и Куриерски или депо услуги Този тип гаранционно обслужване е комбинация от Тип 1 и Тип 3 (вижте по-горе). 7. CRU и Обслужване с доставяне от клиента или по пощата Този тип гаранционно обслужва?[...]

  • Página 96

    Страна или регион Телефонен номер Китай 800 810 1818 (Мандарин) Китай (Хонг Конг С.А.Р.) Домашни PC: 852 2825 7799 Търговски PC: 852 8205 0333 ThinkPad и W orkPad: 852 2825 6580 (Кантонски, Английски, Путонгхуа) Колумбия 1-800-912-3021 (И?[...]

  • Página 97

    Страна или регион Телефонен номер Италия 02-7031-6101 (30 дневна поддръжка в движение) +39-800-820094 (Гаранционно обслужване и поддръжка) (Италиански) Япония Настолни: Безтаксов: 0120-887-870 За международни: +81[...]

  • Página 98

    Страна или регион Телефонен номер Румъния +4-021-224-4015 Руска Федерация +7-095-940-2000 (Руски) Сингапур 1800-3172-888 (Английски/Бахаса/Мелаю) Словакия +421-2-4954-1217 Словения +386-1-4796-699 Испания +34-91-714-7983, +34-91-397-6503 (Ис?[...]

  • Página 99

    В случай, че се изисква гаранционна поправка, моля, обадете се на Център за поддръжка на клиенти на 001-866-434-2080, където ще бъдете насочени към най-близкия Оторизиран сервизен център. В случай, че ?[...]

  • Página 100

    78 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 101

    Приложение C. Подменяеми от клиента части (CRU) Следните части за вашия ThinkPad компютър са обозначени като подменяеми от клиента (CRU) части. По-долу са изброени CRU и документацията, в която са разпол[...]

  • Página 102

    Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми Листовка за настройка Access Help Онлайн ръководство за поддръжка на хардуер Онлайн видео Опора за китки - интегрирана с чувствителна на допи?[...]

  • Página 103

    Приложение D. Бележки Бележки Lenovo може да не предлага разискваните в този документ продукти, услуги или компоненти, във всички страни. За информация, свързана с продуктите, услугите и компонен[...]

  • Página 104

    гаранции на Lenovo. Нищо в този документ не следва да се възприема като изричен или подразбиращ се лиценз или освобождаване от отговорност по отношение на правата върху интелектуалната собстве?[...]

  • Página 105

    Декларация за съответствие на Федералната комисия за комуникации (FCC) Това оборудване е изпитано и съответства на ограниченията за цифрови устройства от клас B, съобразно Част 15 от правилата ?[...]

  • Página 106

    Изявление за съответствие с EMC Директива на Европейския съюз Този продукт е в съответствие с изискванията на Директива 89/336/EEC на Съвета на Европейската общност за хармонизиране на законите з?[...]

  • Página 107

    да изхвърлите използваната литиева батерия, изолирайте я с винилова лента, свържете се с мястото на покупка и следвайте инструкциите. Ако използвате ThinkPad компютър вкъщи и трябва да изхвърлит[...]

  • Página 108

    Относно IBM Lotus SmartSuite: Lotus SmartSuite съдържа мощни приложения с времеспестяващи характеристики, които ви улесняват в работата ви, и ви водят през отделните действия. v Lotus Wo r d Pro – текстообработваща ?[...]

  • Página 109

    Чрез Internet: http://smartsuite.modusmedia.com Пощенски адрес: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Факс: 919-405-4495 За запитвания за поръчка, се свържете на: smartsuite_ibm@modusmedia.com –В страните о[...]

  • Página 110

    Lotus 1-2-3 Approach Lotus FastSite Freelance Graphics Lotus Notes Lotus Organizer Lotus SmartCenter SmartSuite Wo r d Pro Microsoft и W indows са търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ, други страни, или и двете. Intel, Pentium и Intel SpeedStep са търговски марки на Intel Corpo[...]

  • Página 111

    Индекс B BIOS Setup Utility 34 P PC-Doctor for Windows 14 R Rescue and Recovery 35 T TrackPoint проблеми 22 U UltraNav проблеми 22 USB проблем 33 W W eb, помощ по 44 Б батерия подмяна 41 проблеми 28 Бележка за разпоредби xvii В важни съвети 8 възстано?[...]

  • Página 112

    90 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Página 113

    [...]

  • Página 114

    Номер: 39T6004 Отпечатано в Китай (1P) P/N: 39T6004[...]