Leica 13104810 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Leica 13104810. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Leica 13104810 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Leica 13104810 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Leica 13104810, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Leica 13104810 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Leica 13104810
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Leica 13104810
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Leica 13104810
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Leica 13104810 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Leica 13104810 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Leica en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Leica 13104810, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Leica 13104810, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Leica 13104810. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Leica Abbe Mark II Refractometer Models 13104800/13104810/ 13104940/13104950 Instruction Manual Gebrauchsanleitung Manuel d’utilisation Manual de instrucciones[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1.0 INTRODUCTION .................................................................. 3 2.0 UNPACKING ........................................................................ 3 3.0 POWER REQUIREMENTS .................................................. 3 4.0 SET UP .................................................................................. 3 4.1[...]

  • Página 4

    T T h h e e m m o o d d e e s s e e l l e e c c t t o o r r s s w w i i t t c c h h i i s s u u s s e e d d t t o o s s e e l l e e c c t t m m e e a a s s u u r r e e m m e e n n t t m m o o d d e e s s : : T T h h e e m m o o d d e e s s a a r r e e : : • % Solids-TC - Temperature Compensated % Solids as Sucrose ( O Brix) per International Comm[...]

  • Página 5

    5. Rotate the adjustment control counterclockwise to position the shadow line at the bottom of the field of view. 6. Rotate the eyepiece to bring the crosshair into focus. 7. Move the shadow line to the crosshair reticle with the coarse adjustment control. 8. Rotate the dispersion correction wheel to eliminate any red or green color at the edge of [...]

  • Página 6

    8. 0 REFRACTOMETER USE, TECHNIQUES AND REFRACTION PRINCIPLES Refractive Index measurements taken on the LEICA ABBE MARK II and LEICA ABBE MARK II Plus Refractometers are affected by temperature. Different values can be obtained when the same sample is measured at different temperatures. For example: as the temperature of a sugar solution sample ris[...]

  • Página 7

    liquid sample. 6. Depress the READ button and record the digital reading which appears in the display window. If the reading differs from the value printed on the test glass by more than ±0.0001, repeat the measurement several times. Clean the measuring prism and test glass surfaces with alcohol, followed by water after each test. If an error pers[...]

  • Página 8

    10.1 Fuses The LEICA ABBE MARK II Refractometer electrical circuitry is protected by two (2) fuses. To replace the fuses turn the Adjust- ment Control Knob (Figure 1) two turns clockwise. This raises the elevator assembly to provide clear access to the fuses. Remove the adjustment control knob with a 1/8” Allen wrench. Remove the two Phillips hea[...]

  • Página 9

    E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l A A p p p p r r o o v v a a l l s s UL listed, CSA certified, VDE listed, CE Accuracy ±0.0001n D ±0.1% Solids ( O Brix)- 0.0 - 95% ±0.1 on custom scale T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r e e C C o o m m p p e e n n s s a a t t i i o o n n Default mode corrects %Solids scale readings taken at 15 O C to[...]

  • Página 10

    LEICA ABBE MARK II Refraktometer Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Einleitung ............................................................................ 10 2.0 Auspacken des GerätES .................................................... 10 3.0 NetZspannung...................................................................... 10 4.0 AuFSTEL[...]

  • Página 11

    D D e e r r W W a a h h l l s s c c h h a a l l t t e e r r w w i i r r d d b b e e n n u u t t z z t t u u m m d d e e n n B B e e t t r r i i b b s s m m o o d d u u s s e e i i n n z z u u s s t t e e l l l l e e n n : : D D i i e e M M o o d d i i s s i i n n d d : : • % Feststoffe-TC - TC Temperatur ausgeglichen % Feststoffe als Rohzucker (?[...]

  • Página 12

    5. Drehen Sie das Einstellrad gegen den Uhrzeigersinn, bis die Schattenlinie ganz unten im Blickfeld liegt. 6. Schärfen Sie durch Drehen des Okulars auf das Fadenkreuz ein. 7. Bringen Sie die Schattenlinie durch Drehen des Grobeinstellrads an die Fadenkreuzplatte. 8 Drehen Sie das Dispersions-Korrekturrad, bis jeglicher rote oder grüne Farbstich [...]

  • Página 13

    als Eingabe zu akzeptieren, um daraus Daten für eine anwen- dungsspezifische Skala zwecks Instrument-Programmierung zu generieren. Die Daten werden aus einer Text-Datei importiert. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrem Leica- Vertragshändler. 8.0 DER EINSATZ DES REFRAKTOMETERS. TECHNIKEN UND GRUNDSÄTZE DER REFRAKTION Die mit dem LEICA ABBE[...]

  • Página 14

    Die Brechungsindex-Skala ist aufgedruckt auf dem Brechzahl- Testglas. Die Vorder- und Unterflächen des Glases sind feingeschliffen. Diese Oberflächen müssen vor dem Kalibrieren schmutzfrei sein. K K a a l l i i b b r r i i e e r r v v o o r r g g a a n n g g : : 1. Wahlschalter auf Brechzahl-Stellung schalten. 2. Einen Tropfen 1-Bromonaphthalin [...]

  • Página 15

    10.0 AUSWECHSELN DER BELEUCHTER- LAMPE Beleuchter-Lampe durch Entfernen der Kondensor-Fassung auswechseln (Abb. 6). Um maximale Sicherheit und beste Leistung zu gewährleisten, verwenden Sie immer nur die emp- fohlene Ersatzlampe (Katalog-Nr. 10462, 3-er Packung). Nach Auswechseln der Lampe kann die Lampenfassung bei wieder aufgesetzter Kondensorfa[...]

  • Página 16

    12.0 WARTUNG Wartung und Reparatur des LEICA ABBE MARK II bzw. LEICA ABBE MARK II Plus Refraktometers sollen nur durch im Werk ausgebildete Wartungs- und Reparaturtechniker vorgenommen werden. Bei Funktionsstörungen setzen Sie sich bitte in Verbindung mit dem Leica Kundendienst unter der Rufnummer 716-686-3000 oder Fax 716-686-3085. Außerhalb der[...]

  • Página 17

    17 Francais Réfractomètre LEICA ABBE MARK II Manuel d'utilisation Table des matières E E xplication des sym b b oles d'avertissements 1. INTRODUCTION R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Lire ces instructions avec soin avant d'utiliser l'in- strument. Ce manuel d'utilisation est conçu spécifiquement pour le réfrac- tom[...]

  • Página 18

    5.0 COMMANDES Les commandes du réfractomètre LEICA ABBE MARK II sont indiquées sur la figure 1. R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Le sélecteur de mode ne fonctionne plus pour allumer et éteindre l'instrument. L'interrupteur MARCHE/ARRÊT se trouve sur le couvercle avant de l'instrument, au-dessus du logotype Leica. I I n n t t[...]

  • Página 19

    Francais 19 mande de correction de réglage doit toujours se faire dans le sens des aiguilles d'une montre. La ligne d'ombre se déplacera vers le haut. 6. Tourner le sélecteur de mode à la position BX-TC. Appuyer sur le bouton de relevé. Un relevé de 000,0 ou 0,1 est normal. Si un signe négatif et un point décimal apparaissent, auc[...]

  • Página 20

    7.1 Interface pour ordinateur Mettre le réfractomètre LEICA ABBE MARK II Plus sous tension avec l'interrupteur situé sur le panneau avant de l'instrument. Lorsque le réfractomètre est mis sous tension pour la première fois, la version du logiciel (ex. 1.6) apparaît sur l'affichage pen- dant quelques secondes. Le réfractomètr[...]

  • Página 21

    Francais 21 la température s'abaisse, le relevé de % de solides augmente. La température du réfractomètre LEICA ABBE MARK II augmente d'environ 1 °C toutes les 10 minutes pendant 1 heure, jusqu'à ce qu'elle se stabilise. Un instrument mis sous tension pendant plus de 1 heure dans une pièce à 20°C peut indiquer 26°C. L[...]

  • Página 22

    Remuer l'échantillon sur la surface de mesure du prisme avec une spatule en caoutchouc ou un tube biseauté en plastique transparent. Couvrir complètement la surface en s'assurant d'avoir élimé toutes les bulles d'air entre l'échantillon et la sur- face de mesure du prisme. Pour retirer la gazéification des échantill[...]

  • Página 23

    Francais 23 10.0 REMPLACMENT DE LA LAMPE D'ÉCLAIRAGE La lampe de l'illuminateur peut être remplacée en retirant le manchon du condensateur (Figure 6). Toujours utiliser la lampe recommandée (n° de réf. 13104620, paquet de 3) pour obtenir le maximum d'efficacité et de sécurité. Après avoir mis une nou- velle lampe, la douill[...]

  • Página 24

    H H o o m m o o l l o o g g a a t t i i o o n n s s é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e s s Enregistré par UL, certifié par CSA Enregistré par VDE, CE Précision ±0,1 % solides (° Brix)- 0,0 - 95 % ±0,1 sur échelle personnalisée C C o o m m p p e e n n s s a a t t i i o o n n d d e e t t e e m m p p é é r r a a t t u u r r e e Le mo[...]

  • Página 25

    Refractómetro LEICA ABBE MARK II Manual de Instrucciones 1.0 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 2.0 DESEMPACADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 3.0 REQUERIMIENTOS DE ENERGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 4.0 CONFIGURACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 26

    5.0 CONTROLES Los Controles del Refractómetro LEICA ABBE MARK II se identi- fican en la Figura 1. NOTA: El interruptor de selección de modalidad no funciona ya como interruptor de ENCENDER/ APAGAR. El interruptor de ENCENDER/APAGAR está situado en el lado izquierdo inferior de la cubierta delantera del instrumento sobre el logotipo Leica. Interr[...]

  • Página 27

    5.2 Calibración con agua destilada Para calibrar: 1. Coloque una muestra de agua destilada en la superficie del prisma de medición y déjela reposar sin disturbarla durante 3 a 5 minutos para obtener una temperatura estable. Ponga el inter- ruptor de selección de modalidad en la posición de índice de refracción (n D ). 2. Enfoque el ocular ha[...]

  • Página 28

    6. Gire el ocular para hacer que el retículo esté enfocado. 7. Mueva la línea oscura hacia el retículo con el control grueso de ajuste. 8. Gire la rueda de corrección de dispersión para eliminar cualquier color rojo o verde en el borde de la línea oscura. 9. Gire el control de ajuste para centrar la línea oscura en el retículo. La línea o[...]

  • Página 29

    de lectura en la parte delantera del panel del instrumento hasta que se muestre la tasa apropiada de baudios. Escoja la tasa de baudios entre las siguientes opciones: 300, 1200, 2400, 4800, 9600. Una vez que se muestre en la pantalla la tasa apropiada de bau- dios, oprima el interruptor nuevamente. Apague el instrumento y vuelva a colocar la tapa. [...]

  • Página 30

    8.0 USO DEL REFRACTÓMETRO, TÉCNICAS Y PRINCIPIOS DE REFRACCIÓN Las medidas del índice de refracción tomadas en los Refractómetros LEICA ABBE MARK II y LEICA ABBE MARK II Plus son afectadas por la temperatura. Se pueden obtener difer- entes valores cuando se mide la misma muestra a diferentes temperaturas. Por ejemplo: al aumentar la temperatu[...]

  • Página 31

    transparente. Cubra completamente la superficie asegurándose que todos los bolsones de aire entre la muestra y la superficie del prisma de medición han sido removidos. Para remover el gas de las muestras de bebidas carbonatadas, abra y cierre la cubierta del prisma dos o tres veces después de cargar. Al hacer esto se proporciona la mejor posible[...]

  • Página 32

    El circuito eléctrico del Refractómetro LEICA ABBE MARK II está protegido por dos (2) fusibles. Para reemplazar los fusibles gire la perilla de control de ajuste (Figura 1) dos vueltas hacia la derecha. Esto levanta el conjunto del elevador permitiendo libre acceso a los fusibles. Retire la perilla de control de ajuste con una llave Allen de 1/8[...]

  • Página 33

    M M e e d d i i d d a a d d e e t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a Termistor montado en el conjun to del prisma E E x x a a c c t t i i t t u u d d d d e e c c o o m m p p e e n n s s a a c c i i ó ó n n ± 0.1ºC d d e e t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a T T i i p p o o s s d d e e m m u u e e s s t t r r a a s s Líquidos y s[...]

  • Página 34

    Due to a policy of continuous development, we reserve the right to change specifications without notice. Aufgrund der fortlaufenden Neuentwicklungen behalten wir uns das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung Änderungen vornehmen zu können. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis en vertu de notre politique [...]