Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konami en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © 2010 Konami Digital Entertainment KONAMI is a r egistered trademark of K ONAMI C ORPORA TION. Ninety-Nine Nights is a trademark of Microso f t Corporation. Q? is a trademark of Q Entertainment Inc. Xbox, Xbox 360, Xbo x LIVE, and the Xbox logos are trademarks o f the Microsoft group o f companies and are used under license from Micr osoft. Xbox,[...]

  • Página 2

    1 E VIDEO GAME ESRB Game Ratings The Entertainment Software Rating Board (ESRB) ratings are designed to provide consumers, especially parents, with concise, impartial guidance about the age- appropriateness and content of computer and video games. This information can help consumers make informed purchase decisions about which games they deem suita[...]

  • Página 3

    2 3 Xbox LIVE Xbox LIVE® brings more of the enter tainment you love right to your living room. Raise the curtain on your own instant movie night with thousands of HD movies, T V shows, and videos downloaded in a snap from Xbox LIVE and Netflix. Find the perfect game for any player with a free trial of hundreds of titles from the largest library a[...]

  • Página 4

    A Goblin assassin of who is a master in his deadly trade. He has traveled to the land of the final battle according to E m pe ro r Mura ’ s dying wish to help the forces of Orphea regain the Orb of Dark ness. A noble k night who ser ved a once great kingdom. He is the ultimate warrior , possessing all the traits of a leader , including excellen [...]

  • Página 5

    F ormer leader of large band of thieves. Mows down his enemies with a strong arm and his body cov ered in steely muscles. He had been imprisoned, but he joins the final battle af ter the Queen agrees to set him free in exchange for his help. Elven queen who rules the holy land of Orphea and wields the power of wind. She courageously responds until[...]

  • Página 6

    8 9 Move left/r ight on the D-pad or Left Stick to make a selection on the title menu and then press the A button to confirm. Note that if no controller buttons are pressed for certain length of time, a movie will automatically star t playing. Press any button to stop the movie and return to the title menu. .  GET TINGST AR TED . .  CO[...]

  • Página 7

    Audio Options Display Options Music V olume Brightness SE V olume Display V olume V oice Language T ext Language Adjust the volume of background music. Adjust the brightness of the screen. Adjust the volume of sound effects. Adjust the volume of character dialogue. Change the language of character dialogue. Change the language of the text displayed[...]

  • Página 8

    12 13 Control your character as you battle enem y for ces and deal with inter active objects in an effort to complete the stage. When y ou complete a mission, the Character Menu appears so that you can select other characters, change equipment, level up, or perform other such operations if you so desire. Use this menu to prepare for your next missi[...]

  • Página 9

    REST ART FROM LAST CHECKPOINT QUIT EQUIP Restart the mission from the last checkpoint you passed through. Quit the mission and return to the Character Menu . Change character equipment. 14 15 Once you clear all main missions and achieve the stage ’ s win conditions, you will be tak en to the Results screen. Y our score on this screen depends on a[...]

  • Página 10

    16 17 Displays your character’ s health. Goes down when your character suffers damage. Rises when y ou defeat enemies and get it ems. When it fills up, y ou can activate Orb Attack and Orb Spark. Shows the number of consecutive hits when dealing a combo attack. Shows the number of enemies you defeated during the mission. Shows the experience poi[...]

  • Página 11

    Pow er up Mission Burning Cursed Resume Stunned Options Quit Froz en A TK goes up for a set length of time. Move up/down on the Left Stick or D-pad to check missions on the list one at a time. When you select a mission, the location at which it occurred on the full map will glow. Cover ed in flames and suffer continual damage for a set length of t[...]

  • Página 12

    20 21 .  A CTIO NS . .  A CTIO NS . This sec tion describ es how to control your character dur ing missions. T r y to master the ar t of using attacks, defense, and special actions to defeat enemies and destroy interactive objects. Use the Left Stick to move . Move the L ef t Stick all the way to run or just a little bit to walk. When c[...]

  • Página 13

    If you are guarding and you press the Y button at the right time during an enemy’ s attack, you can deflec t the enemy’ s weapon. Pressing the Y button again immediately after this allows you to unleash an incredibly powerful attack. Y ou can also break through an enemy’ s guard by unleashing a special attack on a guarding enemy . Press the [...]

  • Página 14

    Pressing the B button allows you to use ac tions that differ by character . There are some points in missions where you hav e to use such actions to advance , so make sur e you memorize the special characteristics of each character . CHARACTER SPECIAL ACTIONS B BUTTON Pressing the z button while the orb gauge is up one segment or higher uses the po[...]

  • Página 15

    When you are controlling Levv , purple spheres like the one shown to the right, will star t glowing when you move near them. Pressing the B button while they are glowing makes Levv extend his weapon chain toward the sphere and take a huge leap into the air . LEVV/LEAP When you are controlling Maggni, you can move rocks and other large objec ts by f[...]

  • Página 16

    28 29 .  ITEMS . .  ITEMS . When y ou get one of these items, y our character’ s A TK goes up for cer tain length of time . The larger the item, the longer its duration. Special enemies known as named enemies will sometimes appear during missions. Such enemies are powerful, but they always drop accessories when defeated . POWER-UP ITE[...]

  • Página 17

    30 31 .  CHARA CTERMENU . .  INTERA CTIVEOBJECTS . As you continue attacking a seal tower , its color will change from red to blue , and once it is completely blue, the seal will be completely broken. Seal to wers are associated with a nearby altar , and once you disable all of the seal towers in the area, the altar ’ s seal wil[...]

  • Página 18

    EQUIPP ABLE ITEMS WEAPON CHANGE AND ST A TUS CHANGE AC CESSORIES AND SKILLS ACTIVE SKILLS P ASSIVE SKILLS equip from among those a vailable. Y ou can remove an acc essory by pressing the Y button and view detailed information by pressing the X button. Accessories are shared between all your characters. Y ou may view the level of each equippable ite[...]

  • Página 19

    LEVEL UP Y ou can level up characters, weapons, and accessories b y expending the experience points you have acquired thus far. Select wha t you want to level up and then check the amount of experience points that will be expended and status parameter that will go up. If you want to proceed, select Y es when the confirmation message appears. Chara[...]

  • Página 20

    LOA D SA VE OPTIONS Load data saved for the game you have played so far and c ontinue pla ying. Move up/down on the D-pad or Left Stick to select a saved game and then press the A butt on to c onfirm. Pressing the Y button lets you change the storage device to load from. Note that if you hav e not saved your current game, loading another one will [...]

  • Página 21

    DISPLA Y C ONDITIONS Select All Pla yers to view rankings for everyone and Friends to view those for only your friends. GAMER INFORMA TION Displays the Gamer tag, score and kills recor ded so far, time, and number of hits for your current character . L OBBY ST A GE INFORMA TION The Lobby screen appears once you join a session. Press the y or z butt[...]

  • Página 22

    40 41 The screens and action during multiplay er games are the same as single-player games as a general rule, but there are a few differences , including the onscreen display . On the multiplayer screen, you can check the stats and status of the pl aye r (partner) you are playing with. Y our partner ’ s G amertag, charac ter , health gauge, and o[...]

  • Página 23

    42 43 . . H OW TO P L AY  MUL TIPLA YERG AMES The player can recover once the gauge is full. TIME UNTIL RECOVERY The Results screen appears once a stage has been completed . The total score for you and your partner will be uploaded to the Leaderboard . Pressing the X button in this screen allows you to check detailed information for ext[...]

  • Página 24

    44 45 HISTOIRE 46 X B OX LIVE 47 INTRODUCTION 47 PERSONNAGES 48 COMMANDES 52 DÉMARRAGE 53 COMMENTJOUER 56 ÉCRANDUJEU 59 MODIFICA TIONSD’ÉTA T 62 ACTIONS 64 OBJETS 71 OBJETSINTERACTIFS 74 MENUPERSONNAGE 75 MUL TIJOUEUR 81 COMMENT  JOUER  AU  MODE  MULTIJOUEUR  84 GARA[...]

  • Página 25

    46 47 Xbox LIVE Xbox LIVE MD vous appor te les divertissements que vous aimez dans votre salon. T rouvez le jeu idéal pour tous les joueurs grâce à une période d’essai gratuite sur des centaines de jeux de la plus grande ludothèque disponible. Avec des modules de jeux téléchargeables comme des car tes, des chansons, des armes et des niveau[...]

  • Página 26

    Noble chevalier qui ser vait un royaume jadis glorieux. La maîtrise de l’épée de ce guerrier intrépide n ’a d’égal que ses capacités à commander , son jugement et son esprit de décision. Gardienne des Elfes sombres et descendante d’un autre clan d’elfes. Sa tribu fut la première à remarquer les exactions du Seigneur de la Nuit e[...]

  • Página 27

    Souveraine des elfes, elle règne sur les terres d ’Orphea et maîtrise la puissance du vent. F aisant preuve d’un courage hors du commun, elle a décidé de faire face aux forces des ténèbres et de protéger son royaume coûte que coûte. Ancien chef d’une troupe de voleurs. F ait appel à sa puissance brute et à sa musculature d’acier [...]

  • Página 28

    52 53 .  DÉMARRA GE . .  COMMANDES . V ous trouverez ci-dessous une description des touches de la manette et de leurs fonctions de base. Le tex te en rouge indique les commandes actives pendant une mission, alors que le texte en noir décrit les commandes utilisées au sein des menus et des écrans d’évènements. Il est possible de [...]

  • Página 29

    54 55 Options Audio Options d’achage Musique Luminosité Eets Sonores Acher le V olume Langue des voix Langue des textes Réglez le volume de la musique de fond. Réglez la luminosité de l’écran. Réglez le volume des effets sonores. Réglez le volume des dialogues des personnages. Changez la langue des dialo gues des personnages. Ch[...]

  • Página 30

    56 57 Contrôlez votr e personnage afin d’affronter les tr oupes ennemies et d’interagir a vec divers objets. Quand vous avez accompli une mission, vous accédez au Menu Personnage. D’ici, vous pouvez sélectionner un autre personnage , changer d’équipement, monter en niveau ou effectuer d’autres ac tions de la sor te. Ce menu v ous per[...]

  • Página 31

    58 59 RECOMMENCER DEPUIS LE DERNIER POINT DE CONTRÔLE QUITTER EQUIPER Recommencez la mission depuis le dernier point de contrôle que vous avez franchi. Quittez la mission et retournez au Menu Personnage . Changez l’équipement du personnage. Une fois que vous avez réalisé tous les objec tifs principaux d’un niveau et que vous av ez rempli l[...]

  • Página 32

    60 61 Indique la santé de v otre personnage. Cette jauge se vide chaque fois que votre héros subit des dégâts. Se remplit à mesure que vous terrassez des ennemis et obtenez des objets. Une fois la jauge pleine, vous pouvez activer les techniques Attaque Orbe et Étincelle Orbe. Affiche le nombre de frappes consécutives qui ont infligé des d?[...]

  • Página 33

    62 63 Mission Reprendre Options Quitter Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour consulter une à une les missions figurant dans la liste. Sélectionnez une mission pour découvrir sur la car te complète l’endroit où elle s’est déroulée. Pour reprendre la m[...]

  • Página 34

    64 65 .  A CTIO NS . .  A CTIO NS . Cette sec tion abor de la manière de c ontrôler v otre personnage pendant les missions . Essayez de maîtriser les techniques d’attaque et de défense, ainsi que les actions spéciales pour venir à bout de vos ennemis et détruire les objets interactifs . Utilisez le stick analogique gauche pour [...]

  • Página 35

    : Disponible : Indisponible 66 67 Si vous êtes en posture défensive et appuyez sur la touche Y au bon moment alors qu’un ennemi se rue sur vous , vous pouvez dévier son attaque. Appuyez de nouveau sur la touche Y immédiatement après avoir utilisé cette technique pour exécuter une attaque incroyablement destructrice. V ous pouvez également[...]

  • Página 36

    Appuyer sur la touche B permet d’exécuter des actions qui diffèr ent d’un personnage à l’autre. Au cours de vos missions, vous serez appelé à utiliser cer taines de c es actions pour progresser , alors n ’oubliez pas de mémoriser les caractéristiques spéciales de chaque personnage . ACTIONS SPÉCIALES T OUCHE B Appuyer sur touche z [...]

  • Página 37

    Quand vous contrôlez L evv, les sphères violettes (voir ci-contre) se mettent à briller lorsque vous vous en approchez. Appuyer sur la touche B lorsque les sphères brillent permet à Levv de lancer et déployer ses chaînes en direction des sphères pour s’y accrocher et exécuter de gigantesques bons aériens. LEVV/SAUT Quand vous incarnez M[...]

  • Página 38

    72 73 .  OBJETS . .  OBJETS . Quand vous obt enez ce type d’objet, votre puissance d’attaque (A T Q) est augmentée pendant une durée déterminée. Plus l’objet est volumineux, plus sa durée d’action est importante. Les ennemis spéciaux connus sous le nom « d’ennemis nommés » apparaissent de temps à autre au cours des m[...]

  • Página 39

    74 75 .  MENUPERSO NN AGE . .  OBJETSINTERA CTIFS . À mesure que vous infligez des dégâts à une tour de protection, sa couleur passe du rouge au bleu. Une tour bleue est une tour dont le sceau de protection a complètement été brisé. Les tours de protection sont toutes liées à un autel situé non loin. Une fois que vous [...]

  • Página 40

    76 77 OBJETS DONT V OUS POUVEZ VOUS ÉQUIPER CHANGEMENT D’ ARME ET MODIFICA TION DE L ’ÉT A T AC CESSOIRES ET C OMPÉ TENCES C OMPÉTENCES ACTIVES C OMPÉTENCES P ASSIVES votre choix. Sélectionnez ensuite parmi les accessoires disponibles l’accessoire dont vous souhaitez équiper votre personnage. V ous pouvez retirer un accessoire en appuy[...]

  • Página 41

    78 79 MONTER EN NIVEAU V ous pouvez faire monter en niveau vos personnages, armes et accessoires en dépensant les points d ’expérience obtenus. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez faire monter en niveau, puis consultez le nombre de points d’expérience dont v ous devrez vous séparer , ainsi que le paramètre d’état qui sera mod[...]

  • Página 42

    80 81 CHARGER SA UVEGARDER OPTIONS Chargez des données sauvegardées pour continuer votre progression au sein du jeu. Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirec tionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour sélectionner une partie sauvegar dée, puis appuyez sur la touche A pour confirmer. Appuyer sur la touc[...]

  • Página 43

    82 83 C ONDITIONS DE VICT OIRE Sélectionnez T ous les joueurs pour accéder aux classements généraux et Amis pour voir les classements de vos amis. RENSEIGNEMENTS RELA TIFS A U JOUEUR Cette option permet d’afficher divers renseignements relatifs au joueur sélec tionné : Gamertag, score et nombre d’adversaires tués, temps de jeu et nombre[...]

  • Página 44

    84 85 Les écrans et la jouabilité du mode Multijoueur sont en grande partie identiques au mode Solo . Il existe néanmoins quelques différenc es, dont certains renseignements affichés à l’écran. L ’écran du mode Multijoueur vous permet de consulter les statistiques et l’état du joueur avec lequel v ous jouez. Le G amertag de votre pa[...]

  • Página 45

    86 87 . COMMENTJOUER AU  MODEMUL TIJOUEUR Le joueur peut récupérer , une fois la jauge pleine. DURÉE A V ANT RÉCUPÉRA TION L ’écran Résultats s’affiche quand vous avez réalisé les objectifs de la zone. V otre scor e total ainsi que celui de votr e partenaire sont publiés sur le Classement. Appuyez sur la touche X depuis c[...]

  • Página 46

    88 89 HISTORIA 90 X B OX LIVE 91 INTRODUCCIÓN 91 PERSONAJES 92 CONTROLES 96 INICIO 97 CÓMOJUGAR 100 P ANT ALLADEJUEGO 103 AL TERACIONESDEESTADO 106 ACCIONES 108 OBJETOS 115 OBJETOSINTERACTIV OS 118 MENÚDEPERSONAJES 119 MUL TIJUGADOR 125 CÓMOJUGARJUEGOS DEMUL TIJUGADOR[...]

  • Página 47

    90 91 Xbox LIVE Xbox LIVE® abre un nuevo mundo de posibilidades para los amantes de los videojuegos. Cada jugador puede encontrar el juego per fecto y probar las versiones gratuitas de los cientos de títulos de nuestra biblioteca. Además , gracias a componentes descargables como mapas, canciones, armas y niveles, los jugadores podrán sacar aún[...]

  • Página 48

    Un noble caballero que prestó servicios a un reino que en otros tiempos fue magnífico. Es el último guerrero y posee todas las características de un líder: exc elente dominio de la espada, habilidades de mando, sentido común y decisión. Guardiana de los Duendes Oscuros y descendiente de otr o clan de Duendes. Su tribu fue la primera en dars[...]

  • Página 49

    Reina duende que gobierna la tierra santa de Or phea y ejerce el poder del viento . Responde con mucha valentía hasta el final de la crisis sin precedentes que su reino debe afrontar bajo el ataque de las F uer zas de la Noche. Ex líder de una gran banda de ladrones. Sega a sus enemigos con su fuer te brazo y su cuerpo cubierto por músculos ace[...]

  • Página 50

    96 97 .  INICIO . .  CO NTROLES . A continuación se describen los botones del mando y sus funciones básicas. El texto en rojo indica los controles durante una misión, mientras que el texto en negro indica los controles que se usan en las pantallas de menú y eventos. Las funciones de los botones se pueden cambiar en Opciones - Opcion[...]

  • Página 51

    98 99 Opciones de S onido Opciones de V isualización V olumen de la música Brillo Ajusta el volumen de la músic a de fondo. Ajusta el brillo de la pantalla. V olumen de Efectos de Sonido Ajusta el volumen de los efec tos de sonido. Visualización del V olumen Ajusta el volumen de los diálo gos de los personajes. Idioma de Diálogos Idioma del T[...]

  • Página 52

    100 101 Controla a tu personaje mientras c ombates contra fuerzas enemigas e interactúa con objetos en tu esfuerzo por completar la etapa. Cuando completas una misión, aparece el Menú de Personajes para que puedas seleccionar otro personaje, cambiar el equipo, subir de nivel o realizar cualquier operación que desees. Usa este menú para prepara[...]

  • Página 53

    102 103 REINICIAR DESDE ÚL TIMO PUNT O DE REFERENCIA Reiniciar la misión desde el último punto de referencia que atravesaste. SALIR EQUIP AR Salir de la misión y volver al Menú de Personajes . Cambiar el equipo del personaje. Cuando hayas completado todas las misiones principales y hayas lo grado las condiciones para ganar la etapa, serás dir[...]

  • Página 54

    104 105 Muestra la salud de tu personaje. Baja cuando tu p ersonaje sufre heridas. Aumenta cuando derrotas enemigos y obtienes objetos. Cuando se llena, puedes activar el Ataque con orbes y la Centella de orbes. Muestra la cantidad de golpes consecutivos que se impartieron al realizar una combinación de ataques. Muestra la cantidad de enemigos que[...]

  • Página 55

    106 107 Misión Muévete hacia arriba/abajo en el stick izquierdo o en mando de dirección para verificar las misiones de la lista una por vez. Cuando seleccionas una misión, la ubicación en la cual ocurrió brillará en el mapa completo. Continuar Opciones Salir Continuar la actual misión. Cambiar la configuración del juego. * Hay algunas co[...]

  • Página 56

    108 109 .  A CCIO NES . .  A CCIO NES . Esta sección describe cómo con trolar tu personaje duran te las misiones. Intenta dominar el ar te de usar ataques, defensa y acciones especiales para derrotar a los enemigos y destruir los objetos interactivos. Usa el stick izquierdo para moverte. Mueve el stick izquierdo en toda su amplitud pa[...]

  • Página 57

    110 111 Si estás haciendo guardia y pulsas el botón Y en el momento just o durante el ataque de un enemigo, puedes desviar el arma del enemigo . Al pulsar el botón Y otra v ez inmediatamente después de esta acción podrás librar un ataque increíblemente poderoso. T ambién puedes abrir te paso a través de la guardia de un enemigo si libras u[...]

  • Página 58

    112 113 Si presionas el botón B puedes usar acciones que son diferentes según el personaje. Hay algunos puntos en las misiones en los que tienes que usar estas acciones para avanzar , de modo que asegúrate de memorizar las características especiales de cada personaje. AC CIONES ESPECÍFICAS DE PERSONAJES BOT ÓN B Al pulsar el botón z mientras[...]

  • Página 59

    114 115 Cuando controlas a Levv , comenzarán a brillar esferas lilas como la que se muestra a continuación cuando te acerques a ellas. Si pulsas el botón B mientras están brillando lograrás que Levv extienda la cadena de su arma hacia la esfera y dé un gran salto en el aire. LEVV/LEAP Cuando controlas a Maggni, puedes mover rocas y otros obje[...]

  • Página 60

    116 117 .  OBJETOS . .  OBJETOS . Cuando obtienes uno de estos objetos, la fuerza de ataque de tu personaje aumenta durante un lapso de tiempo. Cuanto más grande sea el objeto , más extensa será la duración. A veces, aparecerán enemigos especiales , conocidos como enemigos invocados , durante las misiones. Dichos enemigos son poder[...]

  • Página 61

    118 119 .  MENÚDEPERSO N AJES . .  OBJETOSINTERA CTIV OS . A medida que continúas atacando una torre sellada, su color cambiar de rojo a azul y cuando está completamente azul, el sello se romperá completamente. Las torres selladas se asocian con un altar cercano y cuando desactivas todas las torres selladas de la zona, el s[...]

  • Página 62

    120 121 OBJETOS QUE PUEDEN CONVERTIRSE EN EQUIPO CAMBIO DE ARMA Y CAMBIO DE EST ADO AC CESORIOS Y HABILID ADES HABILIDADES A CTIV AS HABILIDADES P ASIV AS desees t omar entr e los que estén disponibles. Puedes quitar un acc esorio pulsando el botón Y y ver información detallada pulsando el botón X . Los accesorios se comparten entre todos tus p[...]

  • Página 63

    122 123 SUBIR EL NIVEL Puedes subirle el nivel a los personajes, armas y accesorios usando los puntos de experiencia que has adquirido hasta el momento. Selecciona lo que desees mejorar y luego verifica la cantidad de puntos de experiencia que se gastarán y el parámetro de las estadísticas que subirá. Si deseas realizar la mejora, selecciona S[...]

  • Página 64

    124 125 CARGAR GU ARDAR OPCIONES Carga datos guardados para la partida que has jugado hasta el momento y continúa jugando . Muévete hacia arriba/ abajo en mando de dirección o en el Stick izquierdo para seleccionar una partida guardada y luego pulsa el botón A para confirmar. Si pulsas el botón Y puedes cambiar el dispositivo de almacenamient[...]

  • Página 65

    126 127 C ONDICIONES DE VISU ALIZACIÓN Selecciona T odos los jugador es para ver las clasificaciones de todos y Amigos para ver las clasificaciones de tus amigos solamente. INFORMA CIÓN DEL JUGADOR Muestra el Gamertag, el puntaje y las habilidades registradas hasta el momento, el tiempo y la cantidad de golpes que recibió tu personaje actual. L[...]

  • Página 66

    128 129 Las pantallas y acción durante los juegos de multijugador son las mismas que en los juegos de un solo jugador , como regla general, pero hay algunas diferencias, entre ellas, la visualización de pantalla. En la pantalla de multijugador , puedes verificar las estadísticas y el estado del jugador (compañero) con el que estás jugando. Se[...]

  • Página 67

    130 131 . . CREDITS  . www.konami.com/n3ii GARANTÍA LIMIT ADA Konami Digital Entertainment, Inc. garantiza al comprador original de este producto Konami que los medios en los cuales está grabado este programa de computadora están libres de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de co[...]

  • Página 68

    © 2010 Konami Digital Entertainment KONAMI is a r egistered trademark of K ONAMI CORPORA TION. Ninety-Nine Nights is a trademark of Microso f t Corporation. Q? is a trademark of Q Entertainment Inc. Xbox, Xbox 360, Xbo x LIVE, and the Xbox logos are trademarks o f the Microsoft group o f companies and are used under license from Micr osoft. Xbox, [...]